Найти тему
Старый добрый юмор

Karuzela 1987 год

Мирослав Гайнос, обложка Карузели №2 за 1987 год
Мирослав Гайнос, обложка Карузели №2 за 1987 год

В польском городе Лодзь с 1957 по 1992 год издавался юмористический журнал "Karuzela". Читается это слово как "Карузеля", ну и переводится, соответственно, как "Карусель". Журнал выходил раз в две недели на вполне себе газетной бумаге и в формате A4. В отличие от элитарных варшавских "Шпилек" он считался более простецким, народным.

В сегодняшней подборке представлены картинки из разных номеров 1987 года.

Польский юмор часто бывает нам непонятен. Кажется довольно странным. К примеру мне в 1987 году было непонятно, почему король хочет отдать за коньяк всё своё королевство:

Ежи Врублевский
Ежи Врублевский

Сейчас-то всё встало на свои места: и зачем официантка показывает на часы, и игра слов "za konia" - "za koniak". У нас, если кто в курсе, в те времена спиртное продавалось с 14 до 17, однако в заведениях общепита можно было употребить и после 23 часов, только деньги плати... Потому такой юмор был чужд.

Ещё один пример непонятного польского юмора: ну Пасха празднуется, но зачем делать змея в виде яйца Фаберже и ходить с ним в приличном костюме по какому-то полю? Мне это до сих пор не понятно.

Мирослав Гайнос
Мирослав Гайнос

Следующая картинка в какой-то степени понятна: коробейник, продающий свои весёлые свистоперделки возле забора какого-то мрачного особняка, выглядит довольно нелепо.

Анджей Янковский
Анджей Янковский

Немного абсурда: загорится ли лампочка? Конечно нет, любой электрик подтвердит.

Анджей Адамович
Анджей Адамович

- Гуливер?
- Нет.
- Ну так вон (отсюда)!

Ежи Врублевский
Ежи Врублевский

Витрувианский человек стесняется:

Анджей Адамович
Анджей Адамович

- Может для для такого срока я ещё чего-нибудь украду, Ваша честь?

Збигнев Зёмецкий
Збигнев Зёмецкий

Следующая ситуация, как по-мне, вполне реалистична:

Яцек Франковский
Яцек Франковский

Я уж не говорю про реализм последней картинки:

Яцек Рутковский
Яцек Рутковский