Мы живем в удобное время: вместо толстых бумажных словарей - переводчик в телефоне, а ещё автоматический перевод страниц в браузере и видео с субтитрами.
Так надо ли учить иностранные языки или можно положиться на технический прогресс?
Осенью прошлого года Парламент Латвии дал дополнительное время гражданам России для сдачи экзамена по национальному языку текст, который, необходим для продления права проживания в стране.
Для успешной сдачи экзамена достаточно подтвердить уровень знания А2.
А в феврале этого года Конституционный суд Латвии признал законными поправки, обязывающие граждан России сдавать экзамен.
Как прокомментировала решение суда юрист представлявший истцов Елизавета Кривцова “Самых слабых защитить не удалось…”
Что же это, нарушение прав самых слабых человека или интеграция (пусть и принудительная) в латвийское общество?
Когда я жила в небольшом сибирском городке, я активно болела за местную хоккейную команду. Вообще, больше всего мне нравится игра вратарей, но там у меня был любимчик-нападающий. Латыш. Который говорит по-русски, причём довольно хорошо говорит. И даже пишет на русском, транслитом, а не кириллицей, но подозреваю ему кириллическая клавиатура не очень нужна. Учил русский он не в школе и не на курсах, а во дворе. Его маленькая дочка тоже говорит по-русски. У меня есть друзья в Латвии, которые говорят по-русски, они молоды, то есть не в СССР изучали язык.
То есть латыши русским языком зачастую владеют, а русскоязычные латышским не все. Удивляет, как и почему люди, которые боятся возможной депортации из страны, которую считают родной, за те годы, что жили в ней не выучили язык на минимальном уровне?
В интернетах сейчас множество грустных историй о несчастных стариках, которых заставляют учить язык. Многие из них родились и всю жизнь прожили в Латвии, но специально язык никогда не учили - русского хватало для жизни. А сейчас (в 60+) когнитивные способности уже не те.
Стоит отметить, что лица старше 75 лет освобождены от экзамена.
А вообще, экзамен сдавать должны люди, которые были гражданами или негражданами Латвии, а в 2003 году отказались от этого статуса в пользу Российского гражданства (в тех душещипательных историях это объясняют чаще всего более ранней пенсией - тогда в России она была для женщин с 55 лет, а в Латвии с 62).
Во всем этом я вижу серьёзную ошибку властей Латвии.
Ошиблись они в том, что не ввели экзамен в 2003 году. После принятия гражданства России для получения постоянного вида на жительства нужно было предложить подтвердить уровень владения государственным языком. Ведь тогда нынешним пенсионерам, было бы намного проще, как никак они были на 20-21 год моложе!
А я, пожалуй, пойду куплю хотя бы мини-курс сербского, пока мне ещё нет сорока и на меня не давит острая необходимость.