Найти тему
Дарина Мороз

Эвфемизмы в английском языке.

Эвфемизмы отражают культурные особенности общества, поэтому различаются в разных языках и на разных этапах развития одного языка.

-2

-3
-4
-5

Одно из самых забавных выражений — the birds and the bees. Догадались бы, что оно означает?

Так говорят, когда родители пытаются впервые объяснить детям основные понятия о сексе, что всегда бывает неловко.

Примеры для запоминания:

between jobs (между работами) вместо unemployed (безработный)

passed away (скончался) вместо died (умер)

physically challenged (с другими физическими возможностями) вместо physical disability (инвалидность) и cripples (калеки)

to await the patter of tiny feet (ожидать стук маленьких ножек) вместо Pregnant (беременная)

chubby (пухленький), plus-size (размера «плюс») вместо fat (толстый), obese (страдающий ожирением)

Слово overweight (имеющий избыточный вес), хоть и является более объективным, всё же звучит нетактично.

Автор: Дарина Мороз