Найти тему
"ОЖОГ глаголом"

"Далекое - близкое" "Девятое термидора" Марка Алданова

Скоро лето....

Лето - лучшее время, чтобы погрузиться в литературное искусство, когда тепло, вокруг всё благоухает и можно призадуматься о высшем преназначении человека!

Мне было хотелось поделиться впечатлениями о недавно прочитанном мной историческом романе Марка Александровича Алданова "Девятое термидора". Это поистине потрясающая работа, в первую очередь, потому что она представляет собой историческое и философское произведение.

Данный шедевр повествует о событиях Французской революции. Признаюсь сразу, что сперва несколько опасалась рекомендовать произведение о революционных событиях, так как это может быть интересно либо узкому кругу читателей, либо в принципе интерес подобными произведениями может кого-то смутить. Отнюдь, заинтересованность историческими событиями должна только популяризоваться, какими бы данные исторические события не были.

-2

Итак, гениальное произведение «Девятое термидора». На всякий случай уточню, что в разгар французской революции якобинцы переименовали название календарных месяцев на римский манер с годовым отсчетом от начала революционных событий во Франции, то есть «девятое термидора» – это значит 27 июля.

Начинается роман с описания событий в Российской империи, подробно рассказывается отношение дворянства и самой Екатерины Великой к происходящему во Франции. В прямом смысле влияние данных событий на психическое состояние императрицы. И здесь можно обнаружить способности автора к глубокому психологическому анализу, составлению из бытовых мелочей, привычек человека целого портрета личности, и при этом тонкое ироничное отражение людских пороков за данными мелочами.

В основе художественного произведения лежит судьба простого молодого дворянина Юлия Штааля, который отправляются якобы с государственной миссией в бушующую Францию.

Герой, будучи молодым гвардейцем, страстно мечтает о грандиозной военной карьере и, как молодая душа, незабываемых приключениях в стране, в которой весьма неспокойно.

Параллельно Штааль заглядывает в Великобританию, у руля которой Уильям Питт-Старший. И здесь таланту автора удается передать культурные отличительные особенности в обращении людей друг с другом, как в Англии, так и во Франции, что снова напоминает о продолжительной конкуренции и вражде двух европейских стран.

Лейтмотивом произведения станет перемена чувств главного героя к событиям в бушующей Франции. Если сперва, направляясь в страну Сезанна и пармезана, наш герой испытывает романтическое предвкушение заслуги перед Отечеством – Российской империей, от данной поездки, то по прибытии во Францию мы видим, как духовное состояние героя начинает мутировать, у него развивается приступ паранойи, который так свойственен очевидцам тех страшных дней.

Автор наталкивает на вывод, что самое страшное, что может произойти с государством – это гражданская война и революция.

Я испытала истинное духовное наслаждение в первую очередь от глубины психологического и философского анализа, проделанного Марком Алдановым над описываемыми событиями, также от литературного таланта автора, его языкового богатства и настоящей живописи слова.

Например, «Но черная смола предрассудка растаяла от солнца свободы».

-3
  • Таинственное предвкушение дарит первая глава романа, состоящая из нескольких страниц, в которой описываются мистические сооружения главного собора Франции – Нотр дам де Пари, к строительству которого имеет причастность, согласно сюжету романа, русский архитектор. Здесь мы можем провести параллель с самым известным романом Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», который так же начинается с описания таинственной надписи на стене Собора: «Рок».
-4