Пришла пора школьных экзаменов, о которых можно почитать здесь - «Жизнь в Англии». Интересно, что, если ты знаешь какой-то язык хорошо, а при этом в школе его не преподают, то этот язык всё равно можно взять как дополнительный экзамен в школе. Так мой сын решил сдать русский язык как иностранный. Многие русскоговорящие родители удивились, зачем это надо. Тут я вижу несколько причин. Первая – подтянуть язык, особенно орфографию, а вторая причина - чем больше экзаменов, которые сданы хорошо, тем больше шансов поступить в лучшее учебное заведение.
Экзамен делится на четыре части и похож по структуре на экзамены по английскому, которые сдавали многие из нас — IELTS, TOEFL. В нём есть классические разделы «слушать», »читать», «писать» и «говорить». Тексты для чтения носят достаточно упрощенный характер, они небольшие; в аудиозаписях актёры произносят довольно шаблонные диалоги очень медленно и чётко, чтобы даже иностранец справился с заданием. Самые сложные моменты в экзамене для билингвов, это когда экзаменатор подлавливает сдающего язык на использовании английских слов в русской речи. Например, тема про школу, там очень много слов, которые дети говорят не по-русски - названия предметов машинально выскакивают на английском языке или какие-то термины, которые в русском они не используют, зато по-английски часто. Приведу примеры: PE kit (ПИ кит)- сумка с физкультурной формой, RE (PИ) - сокращено «религиозное образование», tutor (тьютор) - наставник.
В экзамене A-level (аналог экзамена 11 класса в российских школах) сдающие должны заранее посмотреть или прочитать определенные произведения, надо выбрать два из списка (можно две книги, два фильма или книгу и фильм). Меня очень удивил список этих произведений:
тексты
- Пиковая дама, Александр Пушкин, 1834
- Ревизор, Николай Гоголь, 1836
- Вишнёвый сад, Антон Чехов, 1904
- Один день Ивана Денисовича, Александр Солженицын, 1962
- Неделя как неделя, Наталья Баранская, 1968
• Сонечка, Людмила Улицкая, 1992
фильмы
- Крылья, реж. Лариса Шепитько (1966)
- Утомлённые солнцем, реж. Никита Михалков (1994)
- Кавказский пленник, реж. Сергей Бодров (1996)
- Левиафан, реж. Андрей Звягинцев (2014)
По выбранным произведениям сдающий должен написать два сочинения. Какие бы произведения выбрали вы?
Интересны также и темы, выбранные для «слушания» и «разговора». Тексты здесь могут быть на любую из установленных комиссией тем, а их всего четыре. Первая тема - Развитие российского общества. В этой теме можно затронуть жизнь российской молодёжи, быт и отдых, образование, отношение к труду и равноправие. Вторая тема - Политическая и художественная культура в русскоязычном мире. Тут уместно говорить про СМИ, свободу слова, музыку, танцы, праздники, фестивали. Третья тема - Москва или Санкт-Петербург - изменения в жизни большого российского города (преступность, окружающая среда, транспорт). Четвёртая тема - Последние годы СССР, Горбачёв (1985-1991). Экзаменатор надеется услышать про Перестройку и экономические изменения того времени, про Гласность и общественность.
Для разговорного экзамена A-level надо заранее подготовить небольшой текст, минуты на две на любую тему, касающуюся России. После этого текста экзаменатор будет задавать вопросы, а сдающему экзамен надо показать виртуозное владение языком и понимание сути вопроса.
Как вы, наверное, поняли, экзамен непростой и часто разбивается на несколько дней. Лично мне интересно, как на русский язык смотрят иностранцы: какие произведения и темы выбирают.
Больше про образование в Великобритании читайте здесь «Жизнь в Англии».
Понравилась статья - ставьте лайк, подписывайтесь на мой канал «Жизнь в Англии» и делитесь ссылкой на мой канал с друзьями и в соцсетях.
Также вы меня можете найти в Инстаграм, в Телеграме и Ютюбе.
С вами была Марина Ингрид.