Найти тему

Ты ел сегодня рис 2.0?

В выпуске "Ты ел сегодня рис? 2.0" с переводчицей Анастасией Красноперовой обсуждаем китайскую кухню. Рассказываем как готовить самую вкусную в Азии яичницу, чем китайские блюда в Москве отличатся от китайских блюд в Пекине, и на что идут китайцы, чтобы полакомиться свежими продуктами. Здесь собралось всë: рецепты, экзотика и житейские ситуации, которые не уступают кассовому ужастику.

Во время моей стажировки в Китае я жила в студенческом общежитии. В каждом общежитии работает "aйи"- то есть "тётушка", которая следит за порядком. Однажды тётушка с мужем зашли на общую кухню, где я готовила завтрак. В руках у них была коробка, в которой что-то шевелилось, я решила остаться и понаблюдать, что будет дальше...

Спойлер - в коробке оказался живой петух, из которого сварили суп.

Китайцы терпеть не могут пресную еду. Для них наши пюре и котлета кажутся довольно скучной едой. Китайская кухня очень разнообразная, яркая, острая, ароматная, в ней много специй и соусов.

Знаменитые 5 специй

五香 wu xiang (3 тон, 1 тон), дословно "пять ароматов", смесь из пяти пряностей, которые широко используют в китайской кухне: бадьян, гвоздика, корица, сычуаньский перец, семена фенхеля.

Жирный минус китайской кухни - чересчур много масла. Поправляешься моментально.

Правила хорошего тона за китайским столом

Во время совместной трапезы первым за палочки берется старший в компании, учитель или начальник.

Не нужно ставить палочки вертикально в рис. Это связано в ритуалом поминовения усопших и может огорчить ваших друзей-китайцев.

В качестве благодарности за чашку чая можно постучать пальцами по столу. Таким образом вы скажете "спасибо" тому человеку, который наливает вам чай.

По-китайски, пожалуйста

В этом выпуске мы узнали, как по-китайски звучит слово "меню", оно состоит их 2 слов: "блюда" + "список" = 菜 cai (4 тон) + 单 dan (1 тон) = 菜单 cai dan (4 тон, 1 тон) "меню"