Найти в Дзене

Самый мандариновый подкаст

«Я купила красные апельсины. Режу ножом ароматный плод и думаю, надо подкаст делать. И через несколько месяцев появился JuZi – Мандарин» - примерно так год назад и началась моя работа над подкастом о Китае. В интервью для рубрики «Ни хао, Россия» журнала Welcome Times делюсь размышлениями о том, как сделать успешный проект о другой стране и на что обратить внимание в процессе работы над выпусками.

Работа над выпуском в студии звукозаписи
Работа над выпуском в студии звукозаписи

Почему вы решили делать подкаст о Китае?

В первую очередь, мне очень нравится формат аудиоподкаста. На мой взгляд, это авторский медиапродукт, который очень интересно создавать. Я училась в школе с углубленным изучением китайского языка, долгое время работала в международном отделе Союза журналистов России, в том числе сопровождала китайские делегации. Поэтому накопилось много интересных историй, связанных с Поднебесной, жителями этой прекрасной страны. В то же время, я понимаю, что до сих пор существует множество стереотипов о Китае, хотелось разобраться, что соответствует действительности, а что – нет.

Подкаст состоит из нескольких частей:

  • беседа с экспертом
  • постоянная рубрика, где можно узнать слова и фразы на китайском языке.

В каждом эпизоде и развлекательно-познавательной, и образовательный контент.

В процессе создания подкаста я узнала очень много нового и о стране, и о ментальности, и о людях. Кстати, познакомилась с очень классными спикерами, которые знают много о Китае, много путешествуют. Кто-то из героев подкаста стал моим хорошим другом. Есть подозрение, что теперь я даже говорю по-китайски лучше.

С какими техническими, идейными или организационными сложностями вы столкнулись в процессе работы над шоу, как преодолевали их?

Качественный звук. Не проблема написать сценарий. Найти спикеров, придумать темы и вопросы – увлекательный процесс. Но сделать качественный звук – очень непросто. Я сначала записывалась дома на петличку, планировала делать самостоятельно монтаж каждого эпизода. Потом поняла, что это невозможно. Нельзя все взваливать на себя. Нужны профессиональные помощники. И нужно профессиональное оборудование. Поэтому я начала искать студии звукозаписи и профессиональных звукорежиссеров. Тут надо сказать большое спасибо моей семье и моему молодому человеку за советы, поддержку.

Сейчас у проекта есть координатор, журналист Мария Кравченко и даже консультанты, это преподаватель китайского языка Мария Катюшкина и магистрантка программы «Культурология ХХ-ХХI века» Российского государственного гуманитарного университета Чай Хуа Цзюнь.

Китайский новый год 2024
Китайский новый год 2024

Ваш самый любимый выпуск и почему?

Конечно, все выпуски любимые! Иногда я переслушиваю выпуск «Чай, наслаждение и жемчуг» с замечательным спикером, чайным мастером Алиной Домниковой. Наверно во время записи этого выпуска, я поняла, что подкаст – это чуть больше, чем просто хобби, а серьезный проект, которую я очень хочу развивать.

Какие три совета можете дать подкастеру, который решил делать шоу о другой стране?

Подкаст – это очень пластичный формат, поэтому, если вы решили его создавать, я в вас очень верю и желаю удачи!

А чтобы все прошло хорошо, во-первых, нужна команда единомышленников, консультантов и группа поддержки, во-вторых, изучайте язык страны, о которой делаете материалы, подписывайтесь на других подкастеров, новостные ленты, телеграм-каналы, чтобы быть в курсе событий, в-третьих, пусть подкаст будет полезным, превратите каждый эпизод в мини-путешествие.

Оригинал статьи: https://welcometimes.ru/opinions-catalog/nihao

Послушать подкаст: https://music.yandex.ru/album/26472814