По просьбе френда Astrotubo (автора прекрасного блога, рекомендую!) я взялась посмотреть, что именно говорится у Арата из Сол (см. статью об этом поэте) про созвездие Ясли. Искать указанный фрагмент нужно не в поэме "Явления", стихотворном изложении утраченного астрономического трактата Евдокса Книдского, а в другой поэме, "Наблюдения за погодой", которую иногда просто присоединяют к "Явлениям". Граница пролегает по стиху 730: на нем "Явления" заканчиваются. Стихи в изданиях древних текстов принято нумеровать по пятеркам, чтобы легко можно было найти нужное место в любом издании. Греческий оригинал нашелся на ученом сайте Perseus. Это стихи 892 - 898. Поскольку Дзен страшно не любит тексты на иностранных языках, приведу цитату в виде картинки. Интереса ради попросила перевести эти строки переводчик от Яндекса. Я, конечно, ждала грамматической нескладухи и лексических нелепостей, но не ждала абсолютно свободной поэтической импровизации неведомого электробарда, вдохновение которого