Найти тему
чопочитать

Удобный способ не путать свим-дресс и пландж

Есть такие книжечки, в которые падаешь с удовольствием. Нехудожественные. «Не перепутай!» Аверии Матросовой как раз такая. Это история, выросшая из карантина и из блога. Сейчас расскажу.

Это книжка-малышка, буквально 10 на 14 см, не больше, карманный вариант. Мягкая обложка, издательство Бомбора
Это книжка-малышка, буквально 10 на 14 см, не больше, карманный вариант. Мягкая обложка, издательство Бомбора

Художник Аверия Матросова в какой-то момент поняла, что существует невероятное количество слов, значение которых мы используем неверно. Потому что не знаем его толком. И решила вести блог об этом – рисовать значение таких вот «парных» слов.

-2

Я читала и почти на всех разворотах радовалась пояснениям. Они простые и понятные. Но были и не очень логичные – не думаю, что кто-то путает управляющую компанию и брокера. Или например ангар и амбар. Порадовали забавные картинки, прям очень человечно все нарисовано, местами можно посмеяться.

-3

Есть картинки, где значения одинаковые, вопрос перевода – отель и гостиница, например. Это одно и то же, просто первое – калька, а гостиница – уже наше. Наиболее удивительны женские штучки – танкини, монокини и прочие купальники. Сколько же оказывается у них названий! Есть слова, которые я и вовсе ни разу не слышала, например, кавист.

-4

Добрая часть слов – новые. Все то, что пришло к нам в последние 10-15 лет. Фронт-енд разработчики и прочие каршеринги с контент-мейкерами. Эти слова легко и просто вписались в нашу жизнь.

-5

В общем, это та книга, в которую будешь заглядывать раз в день минут на 5, а потом использовать эти слова. Полезно держать на рабочем столе, чтобы отвлекаться от повседневных дел. Туда и положу.

Путаете свим-дресс и пландж?

____________________________

Подписывайтесь на мой канал в телеграме, там тоже много интересного!