Изучая новый язык, мы всегда сталкиваемся с разными проблемами. Но на мой взгляд, если начать разбираться в них, то можно для себя подчерпнуть много интересного. Возьмём к примеру русское слово "коса". Я уверена, что каждый из вас сейчас подумал о разном значении этого слова. Кто-то о женской прическе в виде сплетенных волос, а кто-то об инструменте, которым косят траву. Такие слова называются омонимами. Всем привет, меня зовут Татьяна и я преподаватель английского языка. В английском языке встречаются похожие сложности с пониманием значений слов. Давайте разбираться вместе! Предлагаю вам выбрать одно из двух слов. Произношение слов quite /kwaɪt/ и quiet /ˈkwaɪət/ похоже. Но вот загвоздка, какое правильно выбрать? This book is quite or quiet good. My bedroom is very quiet or quite. This book is quite quiet good. (Эта книга довольно хороша.) My bedroom is very quiet quite. (Моя комната тихая.) Сложно? Да! Интересно? Да! Вам стоит только заглянуть в словарь и выучить значение слов. (