Фильм шёл в советском кинопрокате с февраля 1979 года. Советский дубляж киностудии "Союзмультфильм". Это совместное производство кинематографистов Франции и ФРГ.
Фильм можно посмотреть в моём Живом Журнале ЗДЕСЬ.
Немолодой, но энергичный работник банка Пьер Видаль (Пьер Ришар) регулярно шпионит за своей спутницей Джанет (Джейн Биркин), которая работает в парикмахерской через дорогу. Она, устав от однообразия своих отношений с Пьером, подумывает о том, чтобы уйти от него.
Пьер (ну прямо наш Дима Горин) сопровождает в зал казны некоего г-на де Ровера, который пришёл подать акт об отчуждении акций компании, организующей представления мюзик-холла. Не желая фигурировать в качестве официального владельца этой компании, он купил акции от имени стороннего покупателя, который подписал с ним в обмен на уступку прав на акции, что позволит ему, когда придёт день, восстановить контроль над компанией. Эти документы были предметом вожделения со стороны некоторых членов труппы, которые не хотели продавать компанию.
По самому фильму это фиг поймёшь, но в конечном счёте такая вот завязка. Хотя в комедии такие перипетии совершенно неинтересны и на них внимания не обращаешь. Сюжет вообще на самом деле чересчур капиталистический и бредовый - всё построено на всяких махинациях и интригах, чуждых нормальному честному человеку.
Пьеру поручено заменить директора своего агентства, который спешно уехал в недельный отпуск. Более нервный, чем когда-либо, под тяжестью этой непосильной ответственности, различные выходки Пьера вызывают подозрение комиссара полиции. Последний отмечает, что банк был ограблен годом ранее, и подозревает внутри него был и остаётся сообщник.
В последний день своей временной недели, Пьер беспомощно становится свидетелем кражи драгоценного портфеля г-на де Ровера. Стремясь не навредить репутации своего банка, он решает провести расследование самостоятельно, не уведомляя полицию. Он отменяет свои выходные с Джанет, что вызывает у неё любопытство и даже обиду. Это она хотела дать ему отставку, в конце концов, а не получать её самой. Грабитель бросил свой плащ, в котором было приглашение на поездку в праздничном поезде, перевозящем труппу мюзик-холла из Парижа в Брайтон, Англия. Пьер садится в поезд, преследуемый Джанет, которая думает, что он ей изменяет, и комиссаром полиции, который следит за Джанет.
В поезде он сталкивается с преступниками, которые являются не кем иным, как членами труппы. Сумев сбежать, ему всё-таки удаётся заполучить портфель, но когда преступники бросаются за ним в погоню, он прячет его в большой полой колонне, которая является частью декораций шоу. В тот момент, когда поезд пересекает Ла-Манш, Пьер прячется в спасательной шлюпке, чтобы спастись от преследователей, в то время как Джанет, преследуемая комиссаром полиции, укрывается в той же шлюпке, которая затем опрокидывается в воду.
Они решают объединить усилия, чтобы добраться до Брайтона и заполучить портфель. Когда Пьер и Джанет прибудут в Брайтонский театр, их снова схватят бандиты, которые запрут их в заброшенном доме, а затем подожгут его. Однако парочку спасёт ванна.
Пьеру удаётся вернуться в Брайтонский театр, когда представление труппы мюзик-холла было в самом разгаре. Он намеревается снести различные колонны декораций ударами топора, что вызывает веселье публики, принимающей его за комика труппы. Таким образом, ему удастся найти нужную колонну, а в ней и портфель.
Когда Пьер возвращается в банк, довольный собой, его встречает президент и главный исполнительный директор банка, который объявляет ему об увольнении.
Там очень путанная цепочка, которую даже не хочется объяснять. Излишне перестарался Клод Зиди. Но в итоге всё сводится к тому, что генеральный директор и президент не знают, что Пьер нашёл ценные документы (они в портфеле). И он пользуется возможностью, чтобы заполнить их от своего имени и таким образом разбогатеть. Фильм заканчивается тем, что г-н де Ровер, потерявший свои вложения, обращается к Пьеру в тщетной попытке уговорить его.
Если не вдаваться в эту капиталистическую чушь, а просто смеяться над моментами, то фильм не плох. Сценарий, считаю, его сильно испортил. Но, учитывая как много плохих фильмов было снято с Пьером Ришаром, этот относится к тем, которые можно посмотреть. Во многом и благодаря советскому дубляжу.
Для советского кинопроката фильм был дублирован на киностудии "Союзмультфильм" и помимо Всеволода Ларионова, мы можем услышать голоса Анны Каменковой (Жанетт), Романа Ткачука (комиссар Брюне), Алексея Инжеватова (Майк) и многих других, включая не указанных в титрах Ростислав Плятт, Артём Карапетян, Сергей Малишевский и Борис Иванов.
А заводная мелодия надолго не оставит Вас равнодушными!