Друзья, подсунул мне тут Дзен изрядно пожившую публикацию про "новые" источники о славянах. Которые, как мы все прекрасно знаем, чуть ли не раньше кайнозоя завелись на Русской равнине. И пока предки далёких гоминид ковыряли пльцем в ухе, словене уже вовсю гоняли верхом на динозаврах по просторам Пангеи.
Ну это я, конечно, утрирую. Впрочем, мало нам великих словено-русов, населявших всю планету, тут образовалось еще кое-что прелюбопытное. Я говорю о старенькой убликации (2021 года), котороая называется "Влияние славян на римлян, или новые источники о древности наших предков". О как!
Сей материал обнаружен в одном из многочисленных моих источников вдохновения - на канале "Замалчиваемая история". К счастью, мне запрещено комментировать излагаемый на том канале бред, так что есть повод написать данную статью
Заметочка краткая, всего на три-четыре абзаца, так что долго о ней рассуждать не придется. После вступительного слова, автор начинает непосредственно раскрывать тему. И начинает так:
В 1817 году в свет вышел труд французского ученого Хагера “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян".
Как мы понимаем из текста, новый источник о древности славян - это некий француз Хагер, который вроде бы как написал нечто, подтверждающее. К тому же в заметочке указано, что Хагер этот оспаривал:
...официальное утверждение о неграмотности славянских народов
Впрочем, одной лишь заметкой "Замалчиваемой истории" дело не ограничивается. В сети обнаружено еще несколько публикаций с упоминанием этого Хагера и его работы про поразительное сходство языков славян и римлян. В частности, обнаружена заметка Вконтакте (в Дзене он тоже есть) на канале "О чем "МОЛЧИТ" Петербург", а так же найден небольшой пост на канале "Доброе утро Русь!"
Все найденные публикации несут в массы один и тот же текст. И в каждой из них читаем следующее:
В 1817 году выходит труд француза Джозефа Хагера - “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян".
Джозеф Хагер оспаривал официальное утверждение о неграмотности славян/.../
Как тут утверждать, что Словене были обучены грамоте Кириллом и Мефодием только в 9 веке?
Никакой Кирилл и Мефодий не имеют отношения к древнейшей письменности Словен. Этот миф был придуман после 10 века, когда на Руси начало появляться христианство.
Как известно, что «первая» (древняя/Римская) латынь имела связь со Словенской грамматикой, а вот «вторая» латынь (средневековая) была переделана и из нее была убрана вся связь со Словенским языком.
Уффф! Итак, резуюмируем: некий Джозеф Хагер - это один из немногих ученых, якобы доказывал и древность славян и налчие у них письменности. И из этого следует, что изыскания Хагера (как и некоторых других) - это сущая правда, в то время как остальные ученые - суть есть вруны и беспощадные уничтожители истинной древней истории славян. Чтобы вы понимали, сущую правду пишут представители западной культуры и науки, те самые, которые нашу русскую историю ранее злодейски переписали... Ну да и шут с ними
- И прошу еще раз обратить особое внимание, что абсолютно все эти публикации утверждают: Хагер заявлял о грамотности и древности славян, и доказывал это обнаруженным сходством в между русским и латинским языками.
А "Замачиваемая история" вообще отличилась, открыто заявив, будто бы работа Хагера прямо доказывает влияние славян на римлян. Как говорится, почувствуйте сенсационность и услышьте шорох сорванных покровов!
Приступим? Здесь будем говорить про Джозефа Хагера, так что для начала разберёмся - кто же он был такой?
"Замалчиваемая история" пишет, дескать это был французкий ученый:
В 1817 году в свет вышел труд французского ученого Хагера “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян"
Канал "Доброе утро, Русь!" начинает свой пост так:
В 1817г выходит труд француза Хагера “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян"
А публикация Вконтакте на канале "О чем "МОЛЧИТ" Петербург" начинается так:
В 1817 году выходит труд француза Джозефа Хагера - “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян"
Очевидно, что все трое не очень задурялись с подачей материала. Настолько, что даже не посмотрели - а француз ли этот Джозеф Хагер? Полагаю, виной всему священная копипаста, не позволяющая прочесть копируемое. Иными словами авторы просто стырили этот текст где-то еще. Но мало того, что стырили, так ведь даже не поняли - о чем написали.
Словом, позорище позорное и стыдобища постыдная!
Самое потешное, что в той заметочке, которая ВКонтакте, мы далее читаем:
Джозеф Хагер (Милан, 30 апреля 1757 — Милан, 27 июня 1819) — австрийский лингвист, лексикограф, востоковед, писатель и академик, натурализованный итальянский язык.
Это прямая цитата из публикации. Джозеф Хагер, как видим, не только француз, но и австрийский лингвист, да еще и натурализованный итальянский язык в придачу. Вот такой вот был этот Хагер - француз-австриец-человек-язык.
И снова:
Впрочем не все еще потеряно. Десять секунд и поисковик находит статью в английской "Википедии", где мы с удовольствием читаем:
Джозеф Хагер был австрийским лингвистом, лексикографом, востоковедом, писателем и академиком, натурализованным итальянцем
Понимаете? Это термин такой naturalized Italian, который программа переводит как натурализированный итальянец. Итальянец, а не итальянский язык! Это в первую очередь демонстрирует отношение автора к собственному читателю. Ладно бы там очепятка была бы, но не такое же безобразие! Однако не станем так уж сильно придираться к словам, ибо не в этом суть.
Еще из этой статьи мы узнаем, что ученый этот родился в Милане (Италия) в семье выходцев из Вены (Австрия). Так что по папе-маме Джозеф Хагер австриец, но "гражданство" у него было итальянское. Учиться его отправили на историческую родину в Австрию, в Восточную Академию (Вена). Позже Хагер переезжает в Павию (Италия), где продолжает учебу.
И отличился Хагер совсем не в изучении славян и их языка. Его главные труды посвящены китайскому языку, и на этом поприще он стал одним из наиболее видных специалистов своего времени. Много где побывал и поработал.
Но вот единственное, что можно с уверенностью утверждать, так это то, что Хагер не был французом. Австриец, итальянец, кто угодно, но точно не француз.
Почему же его назвали французом авторы наших публикаций? А все дело в том, что работа Хагера "Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян" в 1817 году была опубликована на французском языке. Такая вот логика. Так что, если где-то вам встретится "Преступление и наказание" на испанском языке, то можете смело утверждать, что Фёдор Михайлович был испанец. Ну а что - написано ж по-гишпански!
И снова - стыдобища постыдная!
Авторы разбираемых публикаций в три пера утверждают, что Джозеф Хагер:
...оспаривали официальное утверждение о неграмотности Словенских народов
Это прямая цитата. При этом канал "О чем "МОЛЧИТ" Петербург" даже не поленился, нашел эту книжку Джозефа Хагера и выложил её в своей библиотечке. Не забыв присовокупить к сему действу особый комментарий:
Оригинал книги Джозефа Хагера - “Наблюдения о поразительном сходстве между языком русских и языком римлян" – я залил в нашу электронную библиотеку значимых книг по истории.
Залить-то залил, но читать эту значимую книгу, однозначно не читал. Как не читали эту работу никто из тех, кто шокировал аудиторию сим "достоверным источником" срывающим, опровергающим и доказывающим.
Уверенность, что никому из опрофанившихся авторов не хватило ума заглянуть в саму работу Хагера, у меня возникла тогда, когда я решил прочесть - что же там на самом деле писал австрийский (!) ученый про славянский и латинский языки.
Найти книгу не составило труда, она имеется в свободном доступе в сети. Открываем ссылку и наслаждаемся.
Я искренне пытался найти в этой работе хоть какую-то информацию относительно того, какое влияние оказали славяне на римлян. Как вы думаете, что мне удалось найти? Бинго! Нашел я лишь то, что ничего подобного Джозеф Хагер в своем произведении о влиянии славян на римлян не писал. То есть "Замалчиваемая история" натурально соврал.
Позорище? Jawohl
А вот что на самом деле изложено в этой "срывающей покровы" работе. Приведу несколько цитат:
Во вступительном слове Джозеф Хагер пишет, что своей работой он намерен доказать сходство между русским и латынью, хотя и не претендует на полноценное глубокое исследование. Однако даже того, что он покажет в своей книге достаточно для утверждения о несомненном сходстве этих языков:
думал, что было бы нелишне показать несколько полнее, чем это практиковалось до сих пор, необычайное сходство, которое сохраняется между языком древних римлян и языком, который сегодня стал не менее обширным, чем когда-то. латынь и которая поэтому уже заслуживает особого внимания. И хотя параллель, которую мы здесь приводим, — лишь легкий набросок и далеко не то, чем оно могло бы стать в результате последующих исследований, мы тем не менее считаем, что сообщили достаточно, чтобы неоспоримо доказать наше утверждение
Ученый так же замечает, что русский язык, как и латынь, достоин собственного этимологического словаря:
и оставляем эту задачу издателям Этимологического словаря, на который имеет право и русский язык
И буквально в первой же части своей работы Хагер указывает, что русский язык долгое время считали оригинальным, но обнаруженное им сходство с латынью говорит об общем их происхождении от "древних языков".
...русский язык, который, казалось, был оригинальной идиомой и не имел никакого отношения к древним языкам, которые мы знаем
этот язык, о котором большинство в самой Европе даже сегодня не подозревает о таком отношении к общему происхождению с языком римлян от одного из известных языков древности, по-видимому, во многом произошли от него.
Относительно того, что и латынь и русский происходят от какого-то древнего языка Джозеф Хагер так же прямо пишет, например, в третьей главе (стр.20):
Здесь сказано:
"Огон" или "Огн", огонь отличается от латинского Ign, что касается первой гласной, это правда. Но оба они, несомненно, происходят из третьего языка.
Огонь был известен различным древним народам /.../ поэтому нам не следует удивляться, если они позаимствовали его название у какого-то другого языка.
И такие рассуждения на каждой странице. Найдите мне в этих цитатах хоть что-то, способное навести на мысль будто славяне оказали какое-либо влияние на римлян. Ну пожалуйста! Ведь где-то же "Замалчиваемая история" эту мысль наковыряла. Полагаю, что автор мог наковырять это в своём ухе, в собственном пупке, да где угодно, но только не у Джозефа Хагера.
Сама книжка, кстати, небольшая - порядка 70-80 страниц, так что любой может осилить менее чем за час. Основная часть текста посвящена как раз описанию сходства между латинским и русским языками. Но я эту часть пропущу, так как любопытные могут самостоятельно пройти по ссылке выше и всё прочесть сами (текст можно выделить и перевести на русский). Скажу лишь, что изыскания Хагера подтверждают принадлежность славянского языка к общей индоевропейской языковой семье, о чем современные лингвисты, кстати, уже давным давно в курсе.
А сейчас попробуем обнаружить, что сказал Джозеф Хагер о грамотности славян. Пробуем, пробуем, пробуем... Ищем, ищем, ищем... Почему же я не удивлён?
О грамотности древних славян и о наличии у них письменности в своей работе Хагер пишет следующее:
- Ничего, от слова совсем
- Вообще.
- Абсолютно.
- Настолько ничего, что прям вот совершенный, абсолютный нулевой ноль.
- Помноженный на ноль.
- В нулевой степени.
Что стоит сейчас сказать? Правильно - позорище!
Что ж... а сейчас предлагаю еще раз насладится враньём и пафосом, с которым "Замалчиваемая история" срывает покровы:
К сожалению, /.../ проигнорированы западной исторической наукой и следующими ее "канонам" отечественными историками. Они же настолько твердо верят в старую западную сказку, что славянам придумали азбуку Кирилл и Мефодий, что не замечают свидетельство того, что оба эти монаха, прежде чем сочинить свой гениальный труд для "неграмотных славян", держали в руках книги, написанные, как гласит их биография - Житие, русскими письменами.
И делается это при помощи отсылки к работе Хагера, где ученый ни словом не обмолвился о письменности или грамотности славян! И, добивая танцем читателя, автор "Замалчиваемой истории" провозглашает:
Вот уж действительно, если зарплата человека зависит от того, чтобы чего-то не увидеть, он никогда этого не увидит.
Полный привет.
har'aaf kanuma gahaadha
P.S. Друзья, ваша поддержка пришлась бы очень кстати, поскольку другой зарплаты у меня нет))) И огромное вам спасибо, что вы читаете мои публикации.
Неравнодушные могут воспользоваться Системой Быстрых Платежей и оказать посильную помощь по номеру +7 902 914 37 00, банк получателя: Яндекс Банк, получатель: Юрий К.