... или выражение неопределенности.
Некоторые из преобразованных слов в Турецком языке не всегда СОХРАНЯЮТ первоначальный смысл - будьте внимательны с переводом таких слов, и когда они одиночные, и, когда стоят в паре с каким-либо другим словом.
Как известно, в Турецком языке многие слова становятся БАЗОЙ для создания других слов с новым смыслом.
Проведем эксперимент. У нас есть вопросительные местоимения:
Логично было бы подумать, что одно из них (а именно kim? - кто) является базой для образования слова-неопределенности - kimi - и должно бы переводиться словом КТО-ТО, но тут все переворачивается с ног на голову
KİMİ (некоторый) - слово, используемое в турецком языке как неопределенное местоимение. Оно часто применяется для обозначения неоднозначного лица или предмета и описывает ситуации, в которых значение не полностью установлено в предложении. Использование слова - kimi - в турецком языке выглядит следующим образом:
1. Выражение двусмысленности:
для обозначения двусмысленности или неспецифических ситуаций. Например, в предложении:
в данном случае слово относится к общей ситуации, а не к конкретной группе людей.
2. Использование в различных контекстах:
может использоваться в разных контекстах. Например, в предложении:
здесь имеется в виду неясная ситуация, в (каких-то некоторых, не во всех) ресторанах.
3. Возможен вариант ЗАМЕНЫ другими словами неопределенности:
такими как bazı - некоторые, birkaç - несколько.
Хотя эти слова добавляют в предложение некоторую "смысловую размытость", они также указывают на то, что фраза имеет общий контекст.
4. Практикуется, в основном, разговорное употребление:
Слово kimi является предпочтительным выражением для разговорной речи. Его также можно использовать в письменной речи, но, для более формальных (официальных) ситуаций, другие выражения могут быть предпочтительнее.
Особенность - ГИБКОЕ использование:
Слово kimi в турецком языке имеет способность подстраиваться практически под любое слово (временные, видовые существительные), и может быть легко использовано во многих предложениях.
ПРИМЕРЫ предложений:
1. Kimi günler sadece evde dinlenmeyi tercih ediyorum.
В некоторые дни я предпочитаю просто отдыхать дома.
2. Kimi insanlar kahvaltıda sadece bir fincan kahve içmeyi sever.
Некоторым людям нравится просто выпить чашечку кофе за завтраком.
3. Kimi filmler izleyicilere derin düşündürme fırsatı sunar.
Некоторые фильмы дают зрителям возможность глубоко задуматься.
4. Kimi çiçekler baharda açar, kimi ise yaz mevsiminde.
Одни цветы распускаются весной, другие - летом.
5. Kimi restoranlarda öğle yemeğini paket servis olarak alabilirsiniz.
В некоторых ресторанах можно заказать обед на вынос.
6. Kimi öğrenciler matematik dersini sevmez, kimi ise tutkulu bir şekilde çalışır.
Некоторые студенты не любят математику, а другие от нее "без ума".
7. Kimi insanlar hafta sonları doğa yürüyüşlerini tercih eder.
Некоторые люди предпочитают прогулки на природе по выходным.
8. Kimi günler sadece kitap okuyarak geçirmek en iyisi olabilir.
Некоторые дни лучше всего проводить просто за чтением книги.
9. Kimi şehirler gece hayatıyla ünlüdür, kimi ise sakin atmosferiyle dikkat çeker.
Некоторые города славятся своей ночной жизнью, а другие отличаются спокойной атмосферой.
10. Kimi insanlar güneşli günleri, kimi ise yağmurlu günleri sever.
Некоторым людям нравятся солнечные дни, а другим - дождливые.
11. Kimi şarkılar hüzünlü melodilere sahiptir, kimi ise enerjik ritimlere.
В некоторых песнях есть грустные мелодии, а в других - энергичные ритмы.
12. Kimi insanlar seyahat etmeyi, kimi ise evde dinlenmeyi tercih eder.
Некоторые люди предпочитают путешествовать, а другие отдыхать дома.
13. Kimi çocuklar masal kitaplarından korkar, kimi ise merakla okur.
Некоторые дети боятся сказок, а другие с любопытством читают их.
Как вы можете заметить, на смысл очень сильно влияет слово, которое идет с kimi в паре (это может быть как одушевленный объект, например человек, так и абстрактное понятие), из чего следует сделать вывод: в предложении kimi не обязательно указывает на одушевленный объект (хотя и образовано от вопросительного местоимения kim - КТО). Для тех, кто только НАЧИНАЕТ изучать Турецкий язык, чтобы не путаться в смысловой окраске, которую несет на себе это слово, предлагаю использовать его аналоги (bazı, biri, birçok, birkaç, diğer, başka и другие, которые описывают объект более конкретно).
В рубрике "СЛОВА НАИЗНАНКУ"
выпуск 2 - БЮТЮН единица или целое?
https://dzen.ru/a/Zim4i8Pj9wM9uO1u?share_to=link
выпуск 3 - Через прибыль и момент ко ВРЕМЕНИ?
https://dzen.ru/a/ZjrKvwehvQnTQMiH?share_to=link
На сегодня это все.
Увидимся в следующих выпусках. Görüşürüz.
Автор канала TR Belgin Cömert.
На канале НОВАЯ рубрика "БОЛЬШОЙ словарь. 3000 глаголов", где публикуются глаголы в ГОТОВОЙ форме (для настоящего, прошедшего, будущего времени), а так же ПОЛНЫЙ список СЛОВООБРАЗУЮЩИХ АФФИКСОВ Турецкого языка, в алфавитном порядке:
1. опираться на ... + аффикс "а" (как деепричастие)
https://dzen.ru/video/watch/661f1c4e590e6441e36a1954
2. преувеличивать + аффикс "а" (для существителных и длительных действий)
https://dzen.ru/video/watch/661f1ccec80f781df5b5f48e
3. увековечить + аффикс "аcak | ecek"
https://dzen.ru/video/watch/661f1d58c85cf30566327972
4. управлять, направлять + аффикс "аrak | erek"
https://dzen.ru/video/watch/6621a0ad2ab6482f2972d427
5. торопить/ ускорять + аффикс "acaktı | ecekti"
https://dzen.ru/video/watch/662314d22ab6482f29223ba3
6. потерять сноровку/ умение + аффикс "acakmış | ecekmiş"
https://dzen.ru/video/watch/662455d2c78d3d58f01f6b22
7. проголодаться + аффикс "acaksa | ecekse"
https://dzen.ru/video/watch/6625baf3fbadd27bef87e876
Продолжение следует...
Ссылка на ПОДБОРКУ "БОЛЬШОЙ словарь | 3000 глаголов | ПОЛНАЯ коллекция Турецких аффиксов"
https://dzen.ru/suite/84c0a60e-c112-44bd-a73a-9cd52eb5d35d?share_to=link
Ссылки на другие публикации на канале - в статье "ЧТО можно посмотреть на канале. КРАТКОЕ содержание".
https://dzen.ru/media/id/643cc1e87e984279d51e8def/chto-posmotret-na-kanale-65976728bffa447dc9c92804
Возможность оставлять комментарии ОТКЛЮЧЕНА.
Для того, чтобы оставить комментарий - на титульной странице канала есть РАЗДЕЛ "Обратная связь".
Ссылка: https://dzen.ru/b/ZbRkC_WVK0B_s_D7?share_to=link
#турецкийязык #турецкийязыкречевыеконструкции #турецкийразговорный #учитьтурецкий