Найти тему

Стипендия

(не вошедшее в книгу "Новолуние")

Это самая большая часть, которую я вырезал из "Новолуния"; она представляет собой большую часть оригинальной шестой главы

("Заявление", в те времена), плюс семь коротких сцен, которые продолжали сюжет "стипендии" на протяжении всего романа, до самого конца. Мне казалось, что все это довольно забавно, но мои редакторы с этим не согласились. В этом не было необходимости, поэтому это было принесено в жертву на алтарь редактирования.

Сцена первая: день после того, как Белла пошла с Джессикой на фильм про зомби:

Я все еще скучаю по Фениксу в тех редких случаях, когда меня провоцируют. Например, сейчас, когда я направлялся в Федеральный банк Форкса, чтобы сдать зарплату. Чего бы я только не отдал за удобство автоматического кассира на подъезде. Или хотя бы за анонимность незнакомца за стойкой.

- Добрый день, Белла, - поприветствовала меня мать Джессики.

- Привет, миссис Стэнли.

- Как хорошо, что ты смогла погулять с Джессикой вчера вечером. Такого слишком давно не было. - Она прищелкнула языком и улыбнулась, чтобы это прозвучало более дружелюбно. Должно быть, что-то в моем выражении лица было не так, потому что улыбка вдруг стала деревянной, и она нервно провела рукой по волосам, где на минуту застряла; ее волосы были такими же кудрявыми, как у Джессики, и рассыпались в тугие колечки.

Я улыбнулся в ответ, понимая, что опоздал на секунду. Моя реакция была нестабильной. - Да, - сказала я, как я надеялась, общительным тоном. - Я была так занята, знаете ли. Школа... работа... - Я силился придумать, что еще добавить к своему короткому списку, но ничего не придумал.

- Конечно, - она улыбнулась теплее, вероятно, довольная тем, что мой ответ прозвучал как нечто нормальное и благополучное.

Мне вдруг пришло в голову, что я, возможно, не обманываю себя, когда предполагаю, что причина ее улыбки именно в этом. Кто знает, что Джессика рассказала ей о прошлой ночи. Что бы это ни было, оно не было абсолютно неподтвержденным. Я была дочерью раньше эксцентричного Чарли - безумие может передаваться по наследству. Бывшая соратница городских фриков; это я быстро пропустила мимо ушей, вздрогнув. Недавняя жертва ходячей комы. Я решила, что у меня есть достаточно веские аргументы в пользу того, что я сумасшедшая, даже не считая голосов, которые я слышала сейчас, и задумалась, действительно ли миссис Стэнли так считает.

Должно быть, она увидела догадку в моих глазах. Она быстро отвернулась и посмотрела в окно за моей спиной.

- Работа, - повторил я, возвращая ей внимание, когда положил чек на прилавок. - Поэтому я здесь, конечно же.

Она снова улыбнулась. Ее помада потрескалась за день, и было видно, что она нарисовала губы гораздо полнее, чем они были на самом деле.

- Как дела у Ньютона? - спросила она.

- Хорошо. Сезон набирает обороты, - машинально ответил я, хотя она каждый день проезжала мимо стоянки "Олимпик Аутфиттер" и наверняка видела незнакомые машины. Вероятно, она знала о приливах и отливах рюкзачного бизнеса лучше, чем я. Она рассеянно кивнула, поклацав клавишами компьютера перед собой. Мой взгляд блуждал по темно-коричневому прилавку с ярко-оранжевой окантовкой по краям в стиле семидесятых. Стены и ковер были обновлены до более нейтрального серого цвета, но прилавок свидетельствовал о первоначальном оформлении здания.

- Хммм, - пробормотала миссис Стэнли на более высоком тоне, чем обычно. Я оглянулся на нее, лишь наполовину заинтересованная, гадая, не напугал ли ее паук на столе.

Но ее глаза по-прежнему были прикованы к экрану компьютера. Ее пальцы были неподвижны, а выражение лица удивленным и неловким. Я подождал, но она больше ничего не сказала.

- Что-то не так? - Ньютоны пытались передать плохие чеки?

- Нет, нет, - быстро пробормотала она, глядя на меня со странным блеском в глазах. Казалось, она подавляет какое-то волнение. Это напомнило мне Джессику, когда у нее была новая сплетня, которой она так хотела поделиться.

- Хотите распечатать ваш баланс? - нетерпеливо спросила миссис Ньютон. Это не входило в мои привычки - мой счет рос так медленно и предсказуемо, что мне не составляло труда подсчитать все в уме. Но изменение ее тона заставило меня полюбопытствовать. Что же такое было на экране компьютера, что ее так завораживало?

- Конечно, - согласился я.

Она нажала на клавишу, и принтер быстро выплюнул короткий документ.

- Вот, пожалуйста. - Она оторвала бумагу с такой поспешностью, что она разорвалась пополам. - Ой, простите меня за это. - Она пошарила по столу, не встречая моего любопытного взгляда, пока не нашла рулон скотча. Она склеила два листа бумаги и протянула их мне.

- Спасибо, - пробормотала я. Взяв в руки квитанцию, я повернулся и направился к входной двери, бросив быстрый взгляд, чтобы понять, в чем проблема миссис Стэнли.

Мне казалось, что на моем счету должно быть около 1535 долларов. Я ошиблась, на счету было не тридцать пять, а тридцать шесть пятьдесят. И еще было двадцать тысяч лишних.

Я застыла на месте, пытаясь разобраться в цифрах. На счету было двадцать тысяч долларов до моего сегодняшнего вклада, который затем был правильно добавлен. На короткую минуту я подумал о том, чтобы немедленно закрыть счет. Но, вздохнув, я вернулся к стойке, где меня ждала миссис Стэнли с яркими, заинтересованными глазами.

- Это какая-то компьютерная ошибка, миссис Стэнли, - сказал я ей, передавая листок

бумаги обратно. - Должно быть только пятнадцать тридцать шесть пятьдесят.

Она заговорщически рассмеялась. Я подумала, что это выглядит немного странно.

- В моих мечтах, верно? - Я рассмеялся в ответ, поражаясь нормальности своего тона.

Она бодро печатала.

- Я вижу здесь проблему... три недели назад здесь был депозит в двадцать тысяч из... хммм, похоже, из другого банка. Полагаю, кто-то перепутал номера.

- Сколько проблем у меня будет, если я сниму деньги? - поддразнил я.

Она рассеянно хихикнула, продолжая печатать.

- Хммм, - снова сказала она, ее лоб сморщился в три глубокие складки. - Похоже, это был банковский перевод. Мы не так часто получаем такие переводы. Знаете что? Я попрошу миссис Геранди взглянуть на это... - Ее голос прервался, когда она отвернулась от компьютера и, вывернув шею, заглянула в открытую дверь. - Шарлотта, ты занята? - позвала она.

Ответа не последовало. Миссис Стэнли взяла заявление и быстро прошла через заднюю дверь, где, должно быть, находятся офисы.

Я с минуту смотрела ей вслед, но она не появлялась. Я отвернулась и стала рассеянно смотреть в передние окна, наблюдая, как дождь стекает по стеклу. Дождь бежал непредсказуемыми потоками, иногда косо повисая на ветру. Я не следила за временем, пока ждала. Я старалась, чтобы мой разум плыл по течению, ни о чем не думая, но никак не могла вернуться в это полубессознательное состояние.

В конце концов я снова услышала голоса позади себя. Обернувшись, я увидела миссис Стэнли и жену доктора Джеранди.

Миссис Стэнли и жена доктора Геранди вышли в переднюю комнату с одинаково вежливыми улыбками на лицах.

- Извини за это, Белла, - сказала миссис Джеранди. - Я смогу все уладить с помощью короткого телефонного звонка. Вы можете подождать, если хотите. - Она жестом указала на ряд деревянных стульев у стены. Они выглядели так, словно стояли рядом с чьим-то обеденным столом.

- Хорошо, - согласилась я. Я подошла к стульям и села прямо посередине, внезапно пожалев, что у меня нет книги. Я уже давно ничего не читала, не считая школы. И даже тогда, когда какая-нибудь нелепая любовная история входила в учебный план, я списывала с конспектов. Сейчас я с облегчением работала над "Фермой животных". Но должны были быть и другие безопасные книги. Политические триллеры. Убийственные тайны. Жуткие убийства - это не проблема, главное, чтобы не было звездного, романтического подсюжета. Это длилось достаточно долго, чтобы я начал раздражаться. Мне надоело смотреть на скучную серую комнату, в которой не было ни одной картины, чтобы разбавить пустые стены. Я не могла смотреть на миссис Стэнли, которая перебирала стопку бумаг, время от времени останавливаясь, чтобы ввести что-то в компьютер - один раз она подняла на меня глаза, а когда поймала мой взгляд, ей стало не по себе, и она выронила файл. Я слышал голос миссис Геранди, слабое бормотание, доносившееся из задней комнаты, но оно было недостаточно четким, чтобы сказать мне что-то еще, кроме того, что она солгала о необходимой продолжительности телефонного разговора. От любого человека можно ожидать, что его мысли останутся незамутненными, и если это не закончится в ближайшее время, я ничего не смогу с этим поделать. Мне придется думать. Я тихо паниковала, пытаясь придумать безопасную тему для размышлений.

Меня спасло появление миссис Джеранди. Я благодарно улыбнулась ей, когда она появилась в дверях, и ее густые снежные волосы сразу же привлекли мое внимание.

- Белла, ты не могла бы присоединиться ко мне? - спросила она, и я поняла, что она прижимает к уху телефон.

- Конечно, - пробормотала я, когда она исчезла.

Миссис Стэнли пришлось отпереть полудверь, встроенную в торец стойки, чтобы пропустить меня. Ее улыбка отсутствовала, она не встречалась со мной взглядом. Я была абсолютно уверена, что она планирует подслушивать.

Пока я спешила обратно в офис, в голове проносились все возможные варианты. Кто-то отмывал деньги через мой счет. Или, может быть, Чарли брал взятки, а я раскрыла его тайну. Но у кого могут быть такие деньги, чтобы подкупить Чарли? Может, Чарли был в мафии, брал взятки и использовал мой счет для отмывания денег. Нет, я не мог представить Чарли в мафии. Может, это был Фил? Насколько хорошо я знала Фила, в конце концов?

Миссис Геранди все еще разговаривала по телефону и подбородком указала на металлический складной стул, стоящий перед ее столом. Она что-то торопливо писала на обратной стороне конверта. Я села, размышляя о том, есть ли у Фила темное прошлое и попаду ли я в тюрьму.

- Спасибо, да. Ну, думаю, это все. Да, да. Большое спасибо за помощь, - миссис Геранди расточала улыбки в телефонную трубку, прежде чем повесить ее. Она не выглядела сердитой или мрачной. Скорее взволнованной и растерянной. Это напомнило мне о миссис Стэнли в коридоре. На секунду я подумал, не выскочить ли мне в дверь и не напугать ли ее.

Но миссис Джеранди заговорила.

- Что ж, полагаю, у меня для вас есть очень хорошие новости... хотя я не могу представить, как вас могли не проинформировать об этом. - Она критически посмотрела на меня, словно ожидая, что я хлопну себя по лбу и скажу: ох уж эти двадцать тысяч! Совсем из головы вылетело!

- Хорошие новости? - спросила я. Эти слова подразумевали, что для нее эта ошибка была слишком сложной, и у нее сложилось впечатление, что я богаче, чем мы думали несколько минут назад.

- Ну, если ты действительно не знаешь... тогда поздравляю! Вы получили стипендию от... - она опустила взгляд на свои записи, - "Тихоокеанского северо-западного треста".

- Стипендию? - повторила я в недоумении.

- Да, разве это не захватывающе? Боже мой, ты сможешь поступить в любой колледж, какой захочешь!

Именно в этот момент, пока она радовалась моей удаче, я понял, откуда именно взялись деньги. Несмотря на внезапно нахлынувшие гнев, подозрение, возмущение и боль, я постаралась говорить спокойно.

- Стипендия, которая перечисляет двадцать тысяч долларов наличными на мой счет, - отметила я. - Вместо того чтобы платить школе. При этом нет никакой возможности убедиться, что я использую эти деньги на учебу.

Моя реакция взволновала ее. Казалось, она обиделась на мои слова.

- Было бы очень неразумно не использовать эти деньги по назначению, Белла, дорогая. Такой шанс выпадает раз в жизни.

- Конечно, - кисло ответила я. - А этот Тихоокеанский северо-западный трест не упоминал, почему именно меня выбрали?

Она снова заглянула в свои записи, слегка нахмурившись из-за моего тона.

- Это очень престижно - они не каждый год присуждают такую стипендию.

- Не сомневаюсь.

Она взглянула на меня и быстро отвела взгляд. - Банк в Сиэтле, управляющий трастом, направил меня к человеку, который занимается распределением стипендий. Он сказал, что эта стипендия присуждается в зависимости от заслуг, пола и места проживания. Она предназначена для студенток из небольших городов, у которых нет таких возможностей, как в больших городах.

Похоже, кому-то показалось, что он шутит.

- Заслуги? - неодобрительно спросила я. - У меня средний балл три балла семь. Я могу назвать трех девочек в Форксе с лучшими оценками, чем у меня, и одна из них - Джессика. Кроме того, я никогда не подавала заявку на эту стипендию.

Она была очень взволнована, брала ручку и снова клала ее, зажав кулон между большим и указательным пальцами. Она снова пролистала свои записи.

- Он упомянул, что... - она опустила глаза на конверт, не зная, что делать с моим отношением. - Они не принимают заявки. Они просматривают отклоненные заявки на другие стипендии и выбирают студентов, которые, по их мнению, были несправедливо обойдены вниманием. Ваше имя они узнали из заявления, которое вы прислали для получения финансовой помощи на основе заслуг в Университете Вашингтона.

Я почувствовала, как уголки моего рта опустились. Я не знала, что это заявление было отклонено. Я заполнила его давно, еще до того, как... И я не стала искать другие варианты, хотя сроки уже поджимали. Я никак не могла сосредоточиться на будущем. Но Вашингтонский университет был единственным местом, которое могло удержать меня рядом с Форксом и Чарли.

- Как они получают отклоненные заявления? - монотонно спросила я.

- Я не уверена, дорогая. Миссис Геранди была недовольна. Она хотела воодушевления, а получала враждебность. Хотелось бы мне как-то объяснить, что этот негатив предназначался не для нее. - Но администратор оставил свой номер, если у меня возникнут вопросы - вы можете позвонить ему сами. Уверена, он сможет успокоить вас, что эти деньги действительно предназначены для вас.

Я в этом не сомневалась. - Мне нужен его номер.

Она быстро написала его на вырванном клочке бумаги. Я мысленно пометила, что надо анонимно пожертвовать банку блокнот для заметок.

Номер был междугородним.

- Полагаю, он не оставил адреса электронной почты? - скептически спросила я. Мне не хотелось увеличивать счет Чарли.

- Вообще-то оставил, - улыбнулась она, довольная тем, что у нее есть что-то, что мне, похоже, нужно. Она протянула руку через стол, чтобы написать еще одну строчку на моем клочке.

- Спасибо, я свяжусь с ним, как только вернусь домой. - Мой рот превратился в жесткую линию.

- Милая, - нерешительно сказала миссис Джеранди. - Ты должна быть рада этому. Это прекрасная возможность.

- Я не собираюсь брать двадцать тысяч долларов, которые я не заработала, - ответила я, стараясь, чтобы в моем голосе не слышалось возмущения.

Она прикусила губу и снова опустила глаза. Она тоже считала меня сумасшедшей. Что ж, я собиралась заставить ее сказать это вслух.

- Что? - потребовала я.

- Белла..., - она сделала паузу, и я ждал, стиснув зубы. - Это значительно больше, чем двадцать тысяч долларов.

- Простите? - Я поперхнулась. - Больше?

- Двадцать тысяч - это только первоначальный взнос, на самом деле. С этого момента вы будете получать по пять тысяч долларов ежемесячно до конца обучения в колледже. Если вы поступите в аспирантуру, стипендия будет продолжать оплачивать ее! - Она снова заволновалась, рассказывая мне об этом.

Сначала я не могла говорить, я была слишком взбешена. Пять тысяч долларов в месяц на неограниченный срок. Мне захотелось что-нибудь разбить.

- Как? – выпалила я.

- Я не понимаю, о чем вы.

- Как я буду получать пять тысяч долларов в месяц?

- Они будут перечисляться на ваш счет здесь, - ответила она, недоумевая.

Наступила короткая секунда молчания.

- Сейчас я закрою этот счет, - сказала я ровным голосом.

Потребовалось пятнадцать минут, чтобы убедить ее в серьезности моих намерений. Она бесконечно перечисляла причины, почему это плохая идея. Я горячо спорила, пока наконец до меня не дошло, что она беспокоится о том, чтобы отдать мне двадцать тысяч. Неужели у них столько на руках?

- Послушайте, миссис Геранди, - успокоил я ее. - Я просто хочу снять свои пятнадцать сотен. Я буду очень признательна, если вы переведете остальные деньги туда, откуда они пришли. Я все улажу с этим... - я проверила лом, - мистером Айзеком Рэндаллом. Это действительно ошибка.

Это, похоже, ее успокоило.

Минут через двадцать, с рулоном в пятнадцать сотен, одной двадцаткой, одной десяткой, одной пятеркой, одной единицей и пятьюдесятью центами в кармане, я с облегчением вышел из банка. Миссис Стэнли и миссис Геранди стояли бок о бок у стойки и смотрели мне вслед расширенными глазами.

***

Сцена вторая: тем же вечером, после покупки мотоциклов и первого визита к Джейкобу...

Я закрыла за собой дверь и достала из кармана деньги на колледж. Сверток выглядел довольно маленьким, свернутым в ладонь. Я засунула его в носок неподходящего носка, а затем засунул в дальний ящик с нижним бельем. Возможно, это не самый оригинальный способ спрятать его, но я позабочусь о том, чтобы придумать что-нибудь более креативное позже.

В другом кармане лежал разорванный клочок бумаги с номером телефона и адресом электронной почты Айзека Рэндалла. Я достала его и положила на клавиатуру компьютера, затем щелкнула выключателем, постукивая ногой, пока экран медленно оживал.

Подключившись, я открыла свой бесплатный почтовый ящик. Я оттягивала время, удаляя горы спама, накопившиеся за несколько дней после того, как я написала Рене. В конце концов у меня закончилась работа, и я открыла ящик со свежим составом.

Адрес электронной почты был указан "irandall", так что я предположила, что письмо попало прямо к нужному мне человеку.

«Дорогой мистер Рэндалл», - написалаа я. «Я надеюсь, что вы помните разговор, который состоялся сегодня днем с миссис Геранди в Федеральном банке Форкса. Меня зовут Изабелла Свон, и, видимо, у вас сложилось впечатление, что я получила очень щедрую стипендию от Тихоокеанской северо-западной трастовой компании.

Мне очень жаль, но я не могу принять эту стипендию. Я попросила, чтобы деньги, которые я уже получила, были переведены обратно на счет, с которого они поступили, и закрыла свой счет в Федеральном банке Форкса. Пожалуйста, присудите стипендию другому кандидату.

Спасибо, И. Свон»

Мне потребовалось несколько попыток, чтобы добиться правильного звучания - формального и недвусмысленно окончательного.

Я дважды перечитала его, прежде чем отправить. Я не была уверена, какие указания получил этот мистер Рэндалл по поводу фиктивной стипендии, но не видел никаких лазеек в своем ответе.

***

Сцена третья: несколько недель спустя, незадолго до "свидания" Беллы и Джейкоба с мотоциклами...

Когда я вернулась, то по пути захватила почту. Я быстро пролистала счета и объявления, пока не добралась до письма в самом низу стопки.

Это был обычный деловой конверт, адресованный мне - мое имя было написано от руки, что было необычно. Я с интересом посмотрела на обратный адрес.

Интерес быстро перерос в нервную тошноту. Письмо было от Тихоокеанского северо-западного треста, отдела по распределению стипендий. Уличного адреса под именем не было.

Скорее всего, это просто официальное признание моего отказа, сказала я себе. Не было никаких причин нервничать. Вообще никаких причин, если не считать того, что слишком тщательное обдумывание любого момента может отправить меня по нисходящей спирали в страну зомби.

Только это.

Я высыпала остатки почты на стол для Чарли, собрала свои книги с пола в гостиной и поспешила наверх. Оказавшись в своей комнате, я заперла дверь и вскрыла конверт. Я должна была помнить, что не должна злиться. Злость была ключом к разгадке.

«Дорогая мисс Свон,

Позвольте официально поздравить вас с присуждением престижной стипендии имени Дж. Николлса от Тихоокеанского северо-западного фонда. Эта стипендия присуждается нечасто, и вы должны гордиться тем, что комитет по распределению единогласно выбрал ваше имя для этой чести.

При присуждении стипендии возникло несколько небольших трудностей, но, пожалуйста, не беспокойтесь. Я взял на себя обязанность позаботиться о том, чтобы вы испытывали как можно меньше неудобств. Прилагаю кассовый чек на двадцать пять тысяч долларов - первоначальная сумма стипендии плюс пособие за первый месяц.

Еще раз поздравляю вас с достижением. Примите наилучшие пожелания от всей корпорации "Тихоокеанский Северо-Запад" в вашей дальнейшей научной карьере. Искренне,

I. Рэндалл»

Разозлиться было несложно.

Я заглянула в конверт, и, конечно же, внутри лежал чек.

- Кто эти люди? - прорычал я сквозь стиснутые зубы, смяв письмо в тугой комок одной рукой.

Я яростно топала к мусорному баку, чтобы выкопать номер телефона мистера И. Рэндалла. Мне было все равно, что это междугородний разговор - он должен был быть очень коротким.

- Вот дерьмо, - прошипела я. Контейнер был пуст. Чарли вынес мой мусор.

Я бросила конверт с чеком на кровать и снова разгладила письмо. Оно было на фирменной бумаге, сверху темно-зеленым шрифтом было написано Pacific Northwest Scholarship Allocations Department, но в нем не было ни информации, ни адреса, ни номера телефона.

- Черт побери!

Я опустилась на край кровати и попыталась мыслить здраво. Очевидно, они собирались проигнорировать меня. Я не могла выразить свои чувства яснее, так что это не было каким-то недопониманием. Возможно, ничего не изменится, если я позвоню.

Поэтому оставалось только одно.

Я снова скомкала письмо, разорвала конверт с чеком и поползла вниз.

Чарли был в гостиной, с включенным на полную громкость телевизором.

Я подошла к кухонной раковине и бросил туда бумажные шарики. Затем порылась в ящике с разным хламом, пока не нашла коробок спичек. Я зажгла одну и осторожно ткнул ею в щель в бумаге. Я зажгла другую и сделал то же самое. Я чуть было не взяла третью, но газета весело пылала, так что в этом не было необходимости.

- Белла? - Чарли позвал меня через звук телевизора.

Я быстро повернула ручку крана, испытывая чувство удовлетворения, когда вода разбила пламя в плоскую пепельную жижу.

- Да, папа? - Я засунул спички обратно в ящик и тихо закрыл его.

- Ты чувствуешь запах дыма?

- Нет, папа.

- Хмф.

Я промыла раковину, убедившись, что весь пепел попал в слив, а затем запустила утилизатор для надежности.

Я вернулась в свою комнату, чувствуя себя немного успокоенной. Они могут присылать мне сколько угодно чеков, мрачно подумала я. Я всегда смогу купить еще спичек, когда они закончатся.

***

Сцена четвертая: в период, когда Джейкоб избегает ее...

На пороге лежала посылка FedEx. Я с любопытством взяла ее в руки, ожидая увидеть обратный адрес из Флориды, но она была отправлена из Сиэтла. На внешней стороне коробки не был указан отправитель.

Посылка была адресована мне, а не Чарли, поэтому я взяла ее на стол и разорвала картонную вкладку, чтобы открыть ее.

Как только я увидел темно-зеленый логотип Тихоокеанского северо-западного треста, мне показалось, что желудочный грипп возвращается. Я опустилась на ближайший стул, не глядя на письмо, гнев медленно нарастал.

Я даже не смогла заставить себя прочитать его, хотя оно было недлинным. Я достала его, положила на стол лицевой стороной вниз и с неохотой заглянул в коробку, чтобы посмотреть, что под ней. Это был пухлый манильский конверт. Я боялась открыть его, но была настолько зла, что все равно вытащила его.

Мой рот превратился в жесткую линию, когда я разорвала бумагу, не потрудившись открепить клапан. У меня и так много забот. Мне не нужны были ни напоминания, ни раздражение.

Я был потрясена и в то же время не удивлена. Что еще может быть, кроме этого - трех толстых пачек купюр, аккуратно перевязанных широкими резинками. Мне не нужно было смотреть на номиналы. Я точно знал, какую сумму они попытаются всучить мне в руки. Это будет тридцать тысяч долларов.

Я осторожно подняла конверт и повернулась, чтобы бросить его в раковину. Спички лежали в ящике для мусора, там же, где я оставила их в последний раз. Я достала одну и зажгла ее.

Она горела все ближе и ближе к моим пальцам, пока я смотрела на омерзительный конверт. Я не могла заставить свои пальцы выронить его. Я погасил спичку, пока она не обожгла меня, и мое лицо исказилось в гримасе отвращения.

Я схватила письмо со стола, скомкала его в шарик и бросил в другой таз раковины. Я зажгла еще одну спичку и воткнула ее в бумагу, с мрачным удовлетворением наблюдая за тем, как она полыхает. Разминка. Я потянулась за другой спичкой. Снова поднесла ее, пылающую, к конверту. И снова она обгорела почти до пальцев, прежде чем я бросила ее на пепел письма. Я не могла заставить себя просто сжечь тридцать тысяч долларов.

Что же мне делать с этим? У меня не было адреса, по которому можно было бы вернуть письмо, - я была уверена, что компании на самом деле не существует.

И тут мне пришло в голову, что один адрес у меня все-таки есть.

Я засунула деньги обратно в коробку FedEx, оторвав этикетку, чтобы, если кто-то найдет их, не смог связать со мной, и направилась к своему грузовику, бессвязно ворча всю дорогу. Я пообещала себе, что на этой неделе сделаю что-нибудь особенно безрассудное со своим мотоциклом. Если понадобится, я займусь каскадерством.

Я ненавидела каждый дюйм дороги, пробираясь сквозь мрачные деревья и стискивая зубы до боли в челюсти. Кошмары сегодня будут жестокими - это было просто необходимо. Деревья перешли в папоротники, и я со злостью проехала сквозь них, оставив за собой двойную линию раздавленных, сочащихся стеблей. Остановившись у ступенек, я перевела машину в нейтральное положение.

Дом выглядел все так же, болезненно пустой, мертвый. Я понимала, что проецирую свои чувства на его внешний вид, но это не меняло того, как он выглядел для меня. Осторожно, стараясь не смотреть в окна, я подошла к входной двери. Мне отчаянно хотелось хоть на минуту снова стать зомби, но оцепенение давно прошло. Я аккуратно поставила коробку на порог заброшенного дома и повернулся, чтобы уйти.

На верхней ступеньке я остановилась. Я не могла просто оставить кучу денег перед дверью. Это было бы почти так же плохо, как сжечь ее.

Вздохнув и не поднимая глаз, я повернулась назад и взяла коробку. Может быть, я смогу анонимно пожертвовать ее на благое дело. В благотворительный фонд для людей с заболеваниями крови или еще куда-нибудь.

Но, садясь в грузовик, я покачал головой. Это были его деньги, и, черт возьми, он собирался оставить их себе. Если их украдут с его крыльца, это будет его вина, а не моя.

Окно было открыто, и я не стал вылезать, а просто изо всех сил швырнул коробку в сторону двери.

Я никогда не отличалась меткостью. Коробка с громким звуком разбилась о переднее окно, оставив такую большую дыру, что казалось, будто я бросила в нее стиральную машину.

- Вот дерьмо! - громко вздохнула я, закрывая лицо руками.

Я должна была догадаться, что, что бы я ни сделала, я только усугублю ситуацию. К счастью, гнев снова дал о себе знать. Это была его вина, напомнила я себе. Я просто вернула его собственность. Это его проблема, что он сделал это таким трудным делом. Кроме того, звук бьющегося стекла был довольно приятным - я почувствовала себя немного лучше в каком-то извращенном смысле.

Я не очень-то убедила себя, но все равно перевела машину на нейтралку и поехала. Это было так близко к тому, чтобы отправить деньги туда, где они должны быть. И теперь у меня был удобный подъездной ящик для взноса в следующем месяце.

Это было лучшее, что я могла сделать.

Вернувшись домой, я сто раз все переосмыслила. Я просмотрел телефонный справочник в поисках стекольщиков, но незнакомцев, к которым можно было бы обратиться за помощью, не было. Как я объясню адрес? Придется ли Чарли арестовывать меня за вандализм?

***

Сцена пятая: первая ночь, когда Элис возвращается после того, как увидела, что Белла "совершила самоубийство"...

- Джаспер не захотел пойти с тобой?

- Он не одобрил моего вмешательства.

Я фыркнула. - Ты не единственная.

Она напряглась, но потом расслабилась. - Это как-то связано с дырой во входном окне моего дома и коробкой, полной стодолларовых купюр, на полу в гостиной?

- Имеет, - сердито сказала я. - Прости за окно. Это был несчастный случай.

- С тобой обычно так и бывает. Что он сделал?

- Нечто под названием "Тихоокеанский северо-западный трест" выделило мне очень странную и настойчивую стипендию. Это была не очень хорошая маскировка. То есть я не могу представить, чтобы он хотел, чтобы я знала, что это он, но надеюсь, он не думает, что я настолько глупа.

- А что, большой обманщик, - пробормотала Элис.

- Именно.

- И он сказал мне не смотреть. - Она раздраженно покачала головой.

***

Сцена шестая: с Эдвардом в ночь после Италии, в комнате Беллы...

- Есть ли причина, по которой опасность не может сопротивляться тебе больше, чем я?

- Опасность и не пытается, - пробормотала я.

- Конечно, похоже, что ты активно искала опасность. О чем ты думала, Белла? Я выудил из головы Чарли, сколько раз ты была в скорой помощи за последнее время. Я уже говорил, что в ярости от тебя? - Его тихий голос звучал скорее болезненно, чем яростно.

- Почему? Это не твое дело, - смутившись, ответила я.

- Вообще-то я помню, что ты обещала не делать ничего безрассудного.

Мое опровержение было быстрым. - А разве ты не обещал что-то насчет невмешательства?

- В то время, когда ты переходила черту, - осторожно уточнил он, - я выполнял свою часть сделки.

- Вот как? Три слова, Эдвард: Тихоокеанский. Северо-Запад. Доверие.

Он поднял голову и посмотрел на меня; в его лице было замешательство и невинность - слишком много невинности. Это было мертвой уликой. - Это должно что-то значить для меня?

- Это просто оскорбительно, - пожаловалась я. - Насколько глупой ты меня считаешь?

- Я понятия не имею, о чем ты говоришь, - сказал он, широко раскрыв глаза.

- Неважно, - проворчала я.

***

Сцена седьмая, завершающая эту тему: тем же вечером/утром, когда они приходят в дом Калленов на голосование...

Внезапно на крыльце зажегся свет, и я увидел Эсме, стоящую в дверном проеме. Ее волнистые карамельные волосы были убраны назад, а в руках она держала какой-то совок.

- Все дома? - с надеждой спросила я, пока мы поднимались по ступенькам.

- Да, все. - Как только она заговорила, окна резко наполнились светом. Я оглядел ближайших, чтобы посмотреть, кто нас заметил, но мое внимание привлекла плоская кастрюля с густой серой жижей, стоявшая на табурете перед ней. Я посмотрел на гладкое идеальное стекло и понял, что Эсме делала на крыльце с совком.

- О, черт, Эсми! Мне очень жаль, что так получилось с окном! Я собиралась...

- Не беспокойся об этом, - со смехом перебила она. - Элис рассказала мне эту историю, и я должна сказать, что не стала бы винить тебя за то, что ты сделал это нарочно. - Она посмотрела на своего сына, который смотрел на меня.

Я приподняла одну бровь.

Он отвел взгляд и пробормотал что-то невнятное о дареных лошадях.

Источник: https://stepheniemeyer.com/wp-content/uploads/2016/02/nm_outtakes_scholarship.pdf