Найти тему
Ловцы жемчуга

Рита Райт-Ковалёва и Курт Воннегут

19 апреля 1898 года, родилась Рита Райт-Ковалёва, друг и соратник Маяковского и Хлебникова, переводчик, подаривший нам русских Кафку, Фолкнера, По, Сэлинджера и Воннегута.

По поводу последнего существует известный литературный анекдот, который приводит Довлатов в своём «Соло на Ундервуде» (я не большой фанат Довлатова, но рассказ этот даёт хорошее представление о силе дарования Риты Яковлевны):

«Когда-то я был секретарем Веры Пановой. Однажды Вера Фёдоровна спросила: — У кого, по-вашему, самый лучший русский язык? Наверно, я должен был ответить — у вас. Но я сказал: — У Риты Ковалёвой. — Что за Ковалёва? — Райт. — Переводчица Фолкнера, что ли? — Фолкнера, Сэлинджера, Воннегута. — Значит, Воннегут звучит по-русски лучше, чем Федин? — Без всякого сомнения. Панова задумалась и говорит: — Как это страшно!.. Кстати, с Гором Видалом, если не ошибаюсь, произошла такая история. Он был в Москве. Москвичи стали расспрашивать гостя о Воннегуте. Восхищались его романами. Гор Видал заметил: — Романы Курта страшно проигрывают в оригинале...» С днём рождения тебя, большой и любимый мастер!

На фото: Рита Райт-Ковалёва и Курт Воннегут.

Мой телеграм-канал: 
https://t.me/simpdiff

P.S. Если вам понравился этот материал, подписывайтесь, ставьте лайк :)