31 марта западные страны отмечали католическую пасху, а совсем скоро мы будем встречать православную. У христиан - это главный церковный праздник. В этот день принято печь пасхальные куличи, делать творожную пасху и красить яйца - символ жизни, её возрождение.
Сегодня мы расскажем о традициях и символах Пасхи в англоязычных странах и познакомим с новой лексикой.
Англия
В Англии праздник Пасхи считается одним из важнейших в году. С раннего утра проходят религиозные службы, а в католических храмах проходят концерты органной музыки. Пасха связана с приходом весны, с обновлением, поэтому по традиции в этот день принято надевать новую одежду.
В Англии принято освящать не только яйца и хлеб, но и другую еду. Её приносят в церковь в специальной пасхальной корзине.
Неизменным атрибутом этого праздника в стране является пасхальный кролик. Ночью он прячет сладости и яйца, а утром дети должны всё найти. Проводят даже соревнования по поиску яиц.
Ирландия
В Ирландии принято зажигать освященные свечи, на улицах проводят танцевальные соревнования. В этот день верующие ничего не едят до полудня. А на праздничный ужин готовят суп из ягнёнка и зеленого лука.
Шотландия
В Шотландии празднование Пасхи длится с пятницы по воскресенье, в то время как многие в Великобритании отдыхают и в понедельник. Здесь также пекут хлеб и различные булочки, окрашивают яйца и охотятся за ними. А ещё зажигают Пасхальные огни. Они буквально повсюду. Эта традиция берёт своё начало ещё с кельтских времен, когда в то же самое время праздновали и праздник весны.
Уэльс
В Уэльсе, как и в Англии в пасхальное воскресенье не работают многие магазины. На обед традиционно готовят ягнёнка с овощами и мятным соусом, а на десерт подают пасхальный кекс с цукатами и изюмом.
Австралия
Здесь вместо традиционных яиц предпочитают шоколадные. Пасхальный кролик тоже является символом Пасхи и часто пасхальные яйца делают в форме кролика.
Перед тем как отправиться утром в церковь, австралийцы завтракают сладкими булочками, а на традиционный пасхальный обед готовят блюда из говядины или цыплёнка с картофелем, тыквой или брокколи.
Теперь о пасхальных традициях разных стран вы знаете чуть больше. Пришло время знакомиться с новой лексикой!
- Bible – Библия
Judith clasped the Bible across her chest. - Джудит прижала Библию к груди.
- Basket – корзина
- Bless – освящать, благословлять
- Easter – Пасха
She spends her Easter holidays taking groups of children to France. - Пасхальные каникулы она проводит с группами детей во Франции.
- Easter Bunny – пасхальный кролик
- Easter bread – пасхальный кулич
- Easter eggs – пасхальные яйца
- Easter Egg Hunt – традиция поиска пасхальных яиц, игра «найди пасхальное яйцо»
- Jesus Christ - Иисус Христос
- Lent - Великий Пост
It was a favorite meal on Fridays and fast days, particularly during Lent. - Это была любимая еда по пятницам и постным дням, особенно во время Великого поста.
- Observance – обряд, ритуал, соблюдение праздника
We'd give them an area for preparing food and respect their religious observance. - Мы давали им место для приготовления еды и уважали их религиозные обряды.
- Orthodox - православный
- Parishioner – прихожанин, прихожанка
- Religious – религиозный, верующий
My religious beliefs forbid the drinking of alcohol. - Мои религиозные убеждения запрещают употребление алкоголя.
- Sunrise service – пасхальная заутреня (служба)
- The Resurrection (of Jesus) – воскресение Христа
- To observe lent – соблюдать пост
- To paint eggs - красить яйца
Со светлым праздником вас! 🕊️