Найти в Дзене

ИФ: про русские слова, которые не совсем-то и русские, но не все об этом знают

Интересно узнать, как в русском языке появилось то или иное слово. Иногда мы даже по звучанию можем понять, из какого языка оно к нам пришло. Сегодня я открою русско-латинский словарь и выберу для вас интересные слова, которые совсем не наши, но мы об этом и не догадывались. 😏 И первое слово - Novitas. Означает оно "новость". Согласитесь, что есть определенное созвучие в словах. Но все же это немного трудно. Попробуем слова попроще: Пожалуй, на сегодня достаточно. Урок окончен 😃 Эти слова очень простые для нас, потому что они практически полностью перешли в русский язык. И мы их используем, даже не задумываясь, что на самом деле они не наши. Да и кто сейчас вспомнит об этом. Пожалуй, только филолог или лингвист. Ну, и мы с вами 😉 Кстати, филолог - philologus, а лингвист - linguist. Тоже не наши слова 😃 И напоследок задание - понять, как с латинского перевести на русский два слова. Только не подглядывать! 😃 И сразу скажу, что они с подвохом... margarita и persona 🌿🌿🌿🌿🌿 Ответы

Интересно узнать, как в русском языке появилось то или иное слово. Иногда мы даже по звучанию можем понять, из какого языка оно к нам пришло.

Сегодня я открою русско-латинский словарь и выберу для вас интересные слова, которые совсем не наши, но мы об этом и не догадывались. 😏

Нейросеть - слова на кириллице каллиграфическим почерком
Нейросеть - слова на кириллице каллиграфическим почерком

И первое слово - Novitas. Означает оно "новость". Согласитесь, что есть определенное созвучие в словах. Но все же это немного трудно. Попробуем слова попроще:

  • angelus - ангел
  • ambrosia - амброзия
  • biometria - биометрия
  • vacuum - вакуум
  • vector - вектор
  • geologus - геология
  • hypnosis - гипноз
  • decanus - декан
  • carotinum - каротин
  • catacumba - катакомба
  • collisio - коллизия
  • metallum - металл
  • neurosis - невроз

Пожалуй, на сегодня достаточно. Урок окончен 😃

Эти слова очень простые для нас, потому что они практически полностью перешли в русский язык. И мы их используем, даже не задумываясь, что на самом деле они не наши. Да и кто сейчас вспомнит об этом. Пожалуй, только филолог или лингвист. Ну, и мы с вами 😉

Кстати, филолог - philologus, а лингвист - linguist. Тоже не наши слова 😃

И напоследок задание - понять, как с латинского перевести на русский два слова. Только не подглядывать! 😃 И сразу скажу, что они с подвохом...

margarita и persona

🌿🌿🌿🌿🌿

Ответы пишите в комментариях. Немного позже напишу здесь ответы.

Говорят, что искусственный интеллект захватит мир. А что он может уже сейчас? Я попробовала нарисовать картинки ◄ Смотри, что получилось