Найти в Дзене
Лахта Центр

АЛХИМИЯ СЛОВ:

АТМОСФЕРА, НЕПРОТИВЛЕНИЕ, КОСМОНАВТИКА

Использованы иллюстрации: Лев Толстой: https://vk.cc/cwgLQJ, Федор Поликарпов-Орлов: https://vk.cc/cwgLIs, Ари Штернфельд: https://vk.cc/cwfWgE
Использованы иллюстрации: Лев Толстой: https://vk.cc/cwgLQJ, Федор Поликарпов-Орлов: https://vk.cc/cwgLIs, Ари Штернфельд: https://vk.cc/cwfWgE


Об авторских словах в нашей речи рассказывает доктор филологических наук, профессор РГПУ им. Герцена Валерий Ефремов.

XVIII век
Федор Поликарпов-Орлов. Атмосфера, 1718
Способ создания нового слова: заимствование


Переводчик, филолог, издатель, преподаватель Славяно-греко-латинской академии Федор Поликарпов-Орлов многое сделал для отечественной словесности, начиная с трудов по церковнославянскому языку и заканчивая исправлениями славянской Библии по указу Петра I. Кроме того, он был автором «триязычных» (славяно-греко-латинских) «Букваря» (1701) и «Лексикона» (1704).
Однако в аспекте новых слов он важен в первую очередь как переводчик. Именно Федор Поликарпов перевел с латинского на русский один из основных трудов западноевропейской научной мысли XVII века — «Всеобщую географию» («Geographia generalis») Бернхарда Варениуса. В России книга сразу была издана в качестве учебного пособия для Морской академии и считается одной из самых известных книг Петровской эпохи.
В ней же находим и первое определение данного термина по-русски: «Атмосфера есть суптелное оное тело, которое землю окружает прямо небу и объемлет аера, облаки, тучи, дожди».
Занятно, что в XIX веке знаменитый лексикограф Владимир Даль, который пытался предложить многим заимствованным словам русские соответствия, в «Толковый словарь живого великорусского языка» ввел два придуманных им самим синонима атмосферы — «мироколица» и «колоземица». Однако они не прижились: научный язык любит интернациональные термины.

XIX век
Лев Толстой. Непротивление, 1880
Способ создания нового значения: префиксация


В словарях XVIII–XIX веков слово «непротивление», в отличие от архаичного «противления», отсутствует. Впервые оно фиксируется в «Толковом словаре русского языка» (1935–1940) под редакцией Дмитрия Ушакова: «Непротивление злу (насилием) — в религиозно-философском учении Л. Толстого: преодоление зла посредством его приятия».
Образование этого слова, восходящего к книжному и устарелому слову «противление», — один из результатов духовных поисков Толстого начала 1880-х годов, когда он, пережив духовный кризис, обратился к истолкованию евангельского учения и развил собственную теорию непротивления злу насилием.
Широкая публика впервые увидела это слово в авторском изложении новозаветных книг «Соединение и перевод четырех Евангелий» (1880–1881). Обсуждение нового этического учения Толстого в публицистике 1890-х годов и начала XX века сделало это слово, явно архаизированное, невероятно популярным в языке и культуре, однако оно так и осталось навсегда связанным с толстовством. Так, современные толковые словари обязательно указывают на авторство данного термина: «В религиозно-философском учении Л. Толстого: отказ от активного, насильственного подавления зла, стремление к преодолению его покорностью, смирением».

XX век
Ари Штернфельд. Космонавтика, 1933
Способ создания нового слова: сложение корней


Впервые термин «космонавтика» (от греч. κόσμος — Вселенная и ναυτική — искусство мореплавания) появился в названии книги одного из пионеров космической навигации Ари Штернфельда «Введение в космонавтику» (фр. «Initiation à la Cosmonautique»), посвященной вопросам межпланетных путешествий.
Польский инженер, учившийся в Сорбонне и переехавший в Москву, где и жил до самой смерти, Штернфельд — автор многочисленных научных и научно-популярных книг и статей, которые были опубликованы на 40 языках в 39 странах. Штернфельд очень многое сделал для полетов в космос: так, по орбитам, рассчитанным им задолго до начала космической эры, полетели первые искусственные спутники Земли.
В 1933 году Штернфельд ввел термин «космонавтика», считая его более точным, чем употреблявшиеся в то время синонимы «астронавтика» (англоязычная традиция) и «звездоплавание» (русскоязычная традиция). После переезда ученого в 1935 году в Москву и перевода его книги на русский в 1937 году в оборот вошли не только «космонавтика», но и слова «космонавт» и «космодром».
В художественной литературе слово «космонавт» впервые появилось в 1950 году в фантастическом рассказе «Новая планета», а слово «космонавтика» фиксируется в словарях русского языка с 1958 года.

#высокийслог