Найти тему

Свой путь до конца пройти (часть 1, глава 6)

Изображение создано нейросетью
Изображение создано нейросетью

«Ребёнок мог бы быть — если бы она не избавилась от него почти сразу после исчезновения жениха». Почему??? Вопросов больше, чем ответов. Впрочем, как всегда.

— Где тебя ночные демоны носят?!?! — накинулся на Хейдвина неожиданно вывернувший из-за угла Бреннан.

— А ещё и дневные бывают? — хмыкнул вард, наполовину погружённый в свои мысли. — А вообще — случилось что-то?

— Нет, — буркнул рив. — Но мы — на вражеской земле! — продолжил он сердитым шепотом. — Так что мой приказ: никому в одиночку не ходить!

— Ясно, — кивнул Хейдвин. — А ваш сопровождающий куда делся... мой лорд? — положенное обращение он добавил после заметной паузы и с плохо скрытой насмешкой.

Эрлинг набрал в грудь воздуха, одновременно хватаясь за меч, но Хейдвин, не произнеся больше ни слова, повернулся к нему спиной и зашагал в сторону леса.

Бреннан догнал его шагов через двадцать. Вцепился в плечо, рывком дернул, останавливая и разворачивая к себе.

— Приказам не подчиняешься?!?! Да я... я...

— Милорду Алфорду пожалуетесь? — фыркнул вард, понимая, что ходит по грани, но отчаянно не желая признавать над собой власть этого сопляка. — К нему сначала вернуться надо. Напомнить, по чьему приказу мы на этой вражеской земле оказались?

Рив поперхнулся воздухом.

— Я иду в лес, — спокойно продолжил Хейдвин. — И, похоже, не один — согласно недавнему приказу, — с откровенным неудовольствием добавил он.

Эрлинг тоже скривился, но клятый вард был прав.

— Хорошо, идём, — выдавил он. — За каким демоном, кстати?

— За тем, который местных кошмарит. Если я не ошибаюсь.

— А если ошибаешься?

— Какого-нибудь — да найдём, — «успокоил» Хейдвин. — Их тут много всяких должно водиться.

***

Правду сказать (уж самому-то себе врать не пристало) — Бреннан тоже направлялся в лес. И компании варда был рад — совсем чуть-чуть и в самой глубине души.

— ...Ой, бабоньки, страшно мне! Зверь-то ить человечьей крови попробовал! Таперича ему овец с коровами и даром не нать! Сожрет нас всех — и не подавится!..

— Да тьфу на тебя, Лин! Почём зря языком мелешь! Накликаешь — тебя первую ему и скормим!

— Смотри, как бы тебя вперёд не скормили!! Думаешь, я не видала, как ты наёмнику тому, командёру ихнему, глазки строила?!

— Ой, подумаешь — улыбнулась разок! А чего? Вона какой парень справный да видный! Небось, и в штанах всё, как положено. А то у моёго-то всё уж отсохло давно... Ох, я б на сеновале с им покувыркалася! И мне б хорошо, и ему... напоследок...

— На какой последок? А что, уезжают они, что-ль? Дорога-то ить, вроде, не просохла ишшо...

— Да не, не уезжают. Просто больно уж он хлипенький — супротив зверя-то!..

Самым обидным было то, что эрлинга пожалела и назвала хлипеньким как раз та молодуха, с которой рив и сам был бы не прочь... на сеновале...

«Ну и ладно! Ну и плевать!! Можно подумать!.. Тоже мне!..» — Бреннан тихонько, по другой стороне улицы, обошёл сплетниц, устроившихся на крыльце чьей-то избы, дошел до дома старосты, где расположились фарлейцы...

И получил фигуральный удар под дых

— ...Да глупость ему в голову взбрела. Вообразил себя... невесть кем. Ну где это видано, чтоб малым числом — на вражью землю лезть! Да ещё бы ради чего?! А-а, ладно!.. Все мы зелёными были. Мож и поумнеет ещё наш командир — ежели жив останется...

Та-ак!! Отлично!! И дружинники мои в меня не верят!.. Ладно! Я вам всем докажу, что я не зелёный и не... как она там сказала?.. не хлипкий!! Я... я... Я вот баргеста этого сам найду — и притащу!! За шкирку!!!

Мысль о том, что упомянутая нечисть сама может незадачливого «охотника» найти — и что водится она в большом чужом враждебном лесу — робко постучалась в сознание и тут же исчезла под лавиной обиды и гнева.

***

«И ничего страшного. Лес — как лес...» — Бреннан осторожно покосился на невозмутимого Хейдвина, кинувшего один быстрый взгляд в крону старого бука — и обошедшего дерево по большой дуге. Эрлинг, на всякий случай, последовал примеру варда и, как оказалось, не зря: в листве мелькнуло что-то тёмное, вроде бы — с четырьмя конечностями, и скорее всего — хищное.

— Джара, — вполголоса проговорил Хейдвин, чуть качнув головой назад, в сторону опасного бука. — Не погонится, у неё детеныши мелкие ещё.

Рив промолчал, но не удержался и внимательно огляделся по сторонам. Вард, кажется, этого не заметил. Хотя мог просто виду не подать.

Они обошли ещё пару мест, казавшихся абсолютно безобидными. Но Хейдвин утверждал, что там обитают ямауба и нидагрис. Может — правду говорил... Может — врал, набивая себе цену.

— А куда мы вообще идём? — задал наконец Бреннан вопрос, озвучить который следовало бы ещё до того, как вошли в лес.

— Не знаю, — ответил вард после короткого молчания. — Ищем овраг. Желательно — подальше от деревни. Но и не слишком далеко. Так, чтобы если с утра к нему пойти — вечером уже вернуться можно было...

— Думаешь — он там? Почему именно в овраге? Баргесты же обычно...

— Потому что в овраге удобнее всего тело прятать. Это не баргест. Это драуг.

— Кто-о?!?! С чего ты взял?! — изумился эрлинг.

— Баргест сразу бы людей жрать начал. И к этому времени уже всю деревню бы слопал. И остролист от баргеста не защищает, а вот от драуга — самое то.

— Так, стоп! — рив потер лоб. — А теперь всё вот это — ещё раз и так, чтобы я понял!

Хейдвин фыркнул, но все же снизошёл до объяснения, чем злобный дух отличается от неупокоившегося мертвеца.

***

— Темнеет, — обеспокоенно пробормотал Бреннан, оглядываясь вокруг. Его внимание особенно привлёк куст с красными глазами, внимательно уставившимися на людей.

— Возвращаемся, — с явной неохотой, но всё же согласился вард, тоже косясь на глазастое растение.

Удивительно, но за эти несколько часов они ни разу не поссорились, как будто заключив перемирие.

Но это всё равно ничего не значит!

Куст с хийсом — да откуда он всё знает-то, этот Хейдвин?!?! — не сговариваясь, решили обойти по большой дуге. Потом ещё пришлось обходить кучу веток, наваленную непонятно кем и зачем...

— Брен! Стой!

Эрлинг покачнулся — нога, не встретив опоры, провалилась в пустоту — инстинктивно замахал руками, ощутил сильный рывок за воротник, горло на мгновение сдавило и тут же отпустило... А в следующий миг он плюхнулся на задницу — под которую, по ощущениям, успел прицельно подкатиться ёж.

— Смотрите, куда идете... милорд Бреннан, — хмыкнул вард в ответ на сдавленную матерную характеристику ситуации в целом и самогó Хейдвина в частности. — Эх, что бы нам раньше сюда не свернуть?!

— Ты сам-то в темноте видеть умеешь? — огрызнулся рив, вставая и ощупывая себя. «Ежом» оказалась всего лишь шишка, что не добавило голодному и замерзшему парню хорошего настроения.

— Ну-у... — уклончиво протянул вард. — Но мы совершенно точно нашли тот самый овраг, — проговорил он изменившимся голосом.

Теперь уже и Бреннан разглядел нечто, похожее на человека, но передвигающееся явно на четырех конечностях. И точно не миролюбивое — судя по рычанию.

Одним прыжком драуг преодолел разделявшие их шагов двадцать — или сколько там? В стремительно сгущающемся мраке не разберешь толком! — принюхался, рыкнул... и исчез во мгле.

Хейдвин сквозь зубы помянул чью-то мать и её извращенные интимные отношения с демонами, в результате коих на свет и появился этот драуг.

— А-а... я д-дум-мал... они т-только в чел-лов-веческом в-вид-де... — трясущимися непослушными губами выговорил эрлинг, ненавидя себя за страх — но не в силах ничего с ним поделать.

— Нет. В любом. — отрывисто бросил Хейдвин, — напряжённо озираясь по сторонам. — Туда! Живо! — он ухватил Бреннана за рукав куртки и потянул куда-то вбок.

— Какого...

— Тихо! — вард ещё раз огляделся. — Стой здесь!

Рассудив, что взгреть Хейдвина за отсутствие субординации можно и попозже, в безопасном месте, рив выполнил требование вконец уже обнаглевшего варда. Который, тем временем, острием меча торопливо чертил довольно широкий круг, в центре которого оказались они двое и какое-то дерево. После чего, выдохнув, опёрся рукой о ствол.

Бреннан позволил себе злорадную ухмылку — не ему одному хреново. Однако вслух ничего на эту тему говорить не стал, ибо конфликтовать в незнакомом лесу, полном всякой нечисти — это уж совсем дурнем надо быть!

— И что дальше? — спросил он, чуть успокоившись.

— Дальше — сидим тут, пока не рассветёт. Остролист защитит, — Хейдвин похлопал ладонью по стволу. — Утром возвращаемся в деревню, любуемся на свежий труп — надеюсь, он только один будет... — собираем народ и ведём их сюда.

— А до утра мы точно доживём? — эрлинг с опаской (хорошо, что в темноте незаметно) посмотрел на жёлтые, красные, зелёные и оранжевые глаза, выжидательно таращившиеся на них из темноты.

— Надеюсь, — особой уверенности в голосе варда не было, но и прежнего напряжения — тоже.

***

Ночь тянулась невыносимо медленно. Вокруг что-то шелестело, хныкало, трещало, хохотало, рычало, хрустело, пищало, стонало, ухало и издавало ещё сотню разных звуков, не добавлявших Бреннану душевного спокойствия. А ещё — мысли о Лейтоне и Барни, которые остались на растерзание барге... то есть драугу... Да одна пакость!! Как бы парни глупостей не натворили, не зная, куда их рив подевался...

Эрлинг плотнее закутался в плащ, хотя причиной дрожи был вовсе не холод.

За спиной, по ощущениям — над самым ухом — кто-то протяжно и надрывно заскулил. Словно умолял таких славных, аппетитных людей выйти из защитного круга. Ну что им стóит?

Хейдвин чем-то пошуршал, хрустнул, шлепнул — и скулёж оборвался на полузвуке, превратившись в короткий взвизг.

— Чем это ты его? — поинтересовался Бреннан, чтобы хоть немного разогнать мерзкое ощущение темноты и одиночества.

— Её. Это бака, — отозвался вард. — Что под рукой было — остролистом.

— Ты с ней... с таким тварями... раньше уже встречался?

— Да, — неохотно, но всё же ответил Хейдвин. — Я... Я много с кем встречался, — быстро проговорил он.

Эрлинг задумался. То ли показалось, то ли вард хотел сказать что-то другое...

Примечания:

Джара — существо, похожее на небольшого крылатого дракона, но с человеческими чертами. Обычно — с женской головой и торсом. Образ нагло мною спи... кхм... позаимствован из греческой мифологии: помните, была там Ехидна?..

Ямауба — лесная ведьма из японской мифологии. Здесь: человекоподобная хищная нечисть.

Нидагрис (нидагрисур) — дух младенца, убитого матерью. Выглядит как тёмно-бурое шарообразное существо, передвигающееся на четвереньках (фольклор Фарерских островов).

Драуг — мертвец из скандинавского фольклора, умерший насильственной смертью и вернувшийся в мир живых по собственной воле или по призыву колдуна. В некоторых сагах упоминается о способности драугов менять облик.

Хийс — лесной демон в финском, карельском и эстонском фольклоре.

Бака — общее название зловредных существ из гаитянского культа вуду.

Изображение создано нейросетью
Изображение создано нейросетью

Внимание! Все текстовые материалы канала «Helgi Skjöld и его истории» являются объектом авторского права. Копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие ресурсы и сайты в сети Интернет), а также любое использование материалов данного канала без предварительного согласования с правообладателем ЗАПРЕЩЕНО. Коммерческое использование запрещено.

Не забывайте поставить лайк! Ну, и подписаться неплохо бы.

Желающие поддержать вдохновение автора могут закинуть, сколько не жалко, вот сюда:

2202 2009 9214 6116 (Сбер).