О чём в Китае любят говорить больше всего? Нет, не о трудовых свершениях и не о сериальных перипетиях. И даже не о соседях с сослуживцами сплетничать. Китайцы любят говорить о еде. Я уже когда-то рассказывала вам, почему так сложилось. Даже приветствие есть, которое дословно переводится: «Ты поел?» Поэтому неудивительно, что китайцы многое вокруг себя сравнивают с едой или описывают при помощи «съедобных» слов. Когда при мне однажды про китайца сказали «банан», я поначалу не поняла, за что его так «припечатали». Внешне ведь вполне себе симпатичный, а работать с ним было одно удовольствие: всё точно и чётко, без срывов сроков и проволочек. Секрет «банана» раскрывается просто: он жёлтый снаружи, но белый внутри. Где-то наткнулась на пояснение, что китайцы так называют соотечественников, которые долгое время учились или жили на западе. На самом деле, у прозвища «банан» несколько другое значение. Это китаец, который мыслит и ведёт себя «по-европейски». Это не только ответственное отношение