«Баллада о маленьком буксире» впервые была напечатана в 1962 году в ленинградском журнале «Костёр». Иосифу Бродскому тогда было двадцать два года. «Баллада» стала первой публикацией поэта на родине.
Маленький буксир по имени «Антей» работает в порту. Он видит кружево подъёмных кранов, белые облака, морскую синеву вдали – и мечтает о дальних странах.
На рассвете в порту,
когда все ещё спят,
я, объятый туманом
с головы и до пят,
отхожу от причала
и спешу в темноту,
потому что
КОРАБЛЬ появился в порту
Маленький буксир знает и принимает свою роль. И всё-таки сквозь его сдержанность пробиваются мечты, как и мечты юного матроса на иллюстрациях Каси Денисевич. Её рисунки строгие и графичные. Гамма красок – серый, красный, черный. Но волшебным образом мы видим на них не только чёткие силуэты кораблей, но и ночной сумрак на море, и серый рассветный туман, и красную птицу мечты, которая парит над Новой Голландией и другими узнаваемыми пейзажами города на Неве.
Художники не раз обращались к этому стихотворению Иосифа Бродского. Как считает Виктор Пивоваров, основоположник московского концептуализма и иллюстратор детских журналов «Весёлые картинки» и «Мурзилка», «…лирические иллюстрации Каси Денисевич ближе других к его поэтике».
Отплывайте из дому
в белый утренний свет,
океану родному
передайте привет.
Не впервой расставаться,
исчезайте вдали.
Кто-то должен остаться
возле этой земли.
Прекрасно изданная книга «Баллада о маленьком буксире» с великолепными иллюстрациями вошла в каталог Гайдаровки «100 лучших новых книг для детей и подростков-2023».