У российской версии турецкого сериала «Постучись в мою дверь» очень много критиков. Но и тех, кому русский фильм понравился больше, чем оригинал, тоже немало. Давайте сравним ключевые эпизоды ромкома, чтобы понять: какая версия действительно лучше? Наша или зарубежная? Знакомство главных героев: сцена с наручниками В турецкой версии первая встреча Эды и Серкана получилась очень яркой и эмоциональной. Девушка буквально «задавила» мужчину своим импульсивным поведением. Характер красавицы ясно показан и в моменте, когда Эда ведет машину на встречу — она делает это быстро, стремительно, рискованно. Чем еще больше путает главного героя. Но потом, на встрече, строптивая Эда все-таки скрывает наручники, которыми она приковала к себе Серкана. Девушка опасается реакции других людей, соблюдает приличия. И красавица все же помогает мужчине заключить сделку. То есть, несмотря на свою злость, в этот момент Эда проявляет благоразумие и благодушие. Знакомство главных героев в российской версии сериа
Сравниваем ключевые сцены в российском и турецком сериале «Постучись в мою дверь»
18 апреля 202418 апр 2024
1989
2 мин