Бытует мнение, что в разы лучше заниматься с носителем языка, а не с русскоязычным преподавателем. Мол, что он там может знать, сам ни разу ни в Англии, ни в США не был. А если человек живет в стране, то и языку научит живому, а не этому вашему "how do you do?*" из учебника. Давайте разбираться, так ли это на самом деле.
Само по себе словосочетание "носитель языка" даже близко не является гарантией качества обучения. Почему? Всё очень просто. Да, носители чаще всего живут в соответствующей языковой среде или же росли в ней. Вот и мы с вами, к примеру, носители русского языка. А теперь давайте честно каждый себе ответит на вопрос: я смогу полноценно обучить иностранца русскому языку? Не каким-то отдельным фразам, а именно с нуля научить всем тонкостям и объяснить их человеку, родной язык которого имеет отличную от русского структуру. Например, в английском нет аналогичной нашей системы падежей и понятия рода существительного. Как объяснить, что "стол" - он, а "табуретка" - она, если ч