Всем привет! С вами Оксана – вышивальщица.
В комментариях к одной из первых публикаций мне написали, что много непонятных слов. Вообще ничего не понятно. Комментарий такой был один, я попыталась узнать, а что именно было непонятно, но не получилось
Перечитала ту публикацию, подумала, что возможно для непосвященного человека и действительно некоторые слова непонятны.
Бэк
Ох, как многие не любят его вышивать. А мне нравится. Бэк – это сокращение от английского слова backstich. На русский переводится как шов «назад иголку». Уже писала, что я делаю его немного по-другому.
Сага
Изначально, в мире электронных схем была программа crosti. Чуть позже появилась программа Cross Stitch Saga. И если последнюю разработчики дорабатывали и обновляют до сих пор, то первую – нет. И вот отсюда пошло сага и сага. Сейчас есть еще два приложения. О них я тоже пиала здесь.
Нюрки
Это название разлетелось очень быстро. Турецкий производитель вышел на российский рынок с самозапяливающимися пальцами. Производитель Nurge. Но кто-то из вышивальщиц назвал эти пяльцы «нюрки». Для русского уха роднее и понятнее. Хотя сейчас встречаются и нюрки, и нюрге. Кому как удобнее.
Цапельки
Это всего лишь ножницы. Просто в форме цапли. Есть еще и аисты вроде бы. Используются в рукоделии. Удобны острыми кончиками, режущая часть – тоже острая, конечно. Небольшие, удобные.
Вообще ножницы в рукоделии используются те, что удобны. Для кого-то это обычные канцелярские. У меня сейчас в ходу ножницы sharpist. У них ход плавнее цапелек, а кроме того ручки пластиковые. За счет этого ножницы при обрезке нитей не магнитятся к магниту)))
Фрузелки
Тут вообще все просто. Это сокращение от слов «французские узелки». Тоже не все их любят крутить, потому что не у всех они получаются. Когда я стала вышивать на держателе - у меня они стали получаться лучше.
Трусы
Казалось бы, что здесь-то непонятного? Но так вышивальщицы называют чехлы на пяльца. Они скрывают часть свисающей основы. Мне не зашли, потому что и часть пространства, на котором вышиваю, тоже скрывают.
-мерка
Равномерка, туркомерка, беломерка. Начну с того, что по сути та же канва – это тоже ткань равномерного переплетения. Но блочного типа. Квадратики на основе ярко выражены.
А вот на всяких –мерках – нет. Там надо считать ниточки. Туркомерка – это равномерка из Турции. Первая была сильно синтетическая, сейчас уже реже встречается. Беломерка – из Республики Беларусь. Очень мягкая, нити основы расползаются.
Равномеркой чаще всего называют ткани из Германии и Австрии.
Чаще всего вышивальщицы используют эти основы для сюжетов с неполной зашивкой. Я могу использовать и там, где зашивка полная, но бэк дробный. Все-таки на равномерке делать дробный бэк проще, чем на Аиде.
Кстати, дробный бэк - это бэк, который идет не по клеточкам. Может вышиваться как в середину клетки, так и в середину верхней/нижней части креста или с левой/правой сторон креста.
Какие слова вы бы еще включили в вышивальный словарик? А возможно вы слышали какие-то слова, но не поняли их смысла? Пишите, будем разбираться.
#вышивкакрестом #вышивальныеподарки #вышиваютнетолькобабушки #ниднябезкрестика #oks_вышивает