14,3K подписчиков

Почему не надо везти в подарок иорданцам русский шоколад, а лучше везти его из Иордании в Россию

926 прочитали

— То есть как это не надо? Разлюбили? Научились делать свой? Окончательно предпочли молочный французский настоящему русскому?

Да, тут надо бы заголовок подкорректировать, но для заголовка это было бы слишком длинно: чёрный русский шоколад по-прежнему везите тем, кто понимает его ценность, в этом ничего не изменилось. А вот с тем, который упорно везли и везли наши туристы, щедро одаривая всех арабских, русских и вообще славянских гидов, отельеров и нас, работников турфирм…

"Алёнка" в Иордании (все фото статьи авторские)
"Алёнка" в Иордании (все фото статьи авторские)

Она, да, та самая "Алёнка")) Не совсем классическая по форме, но та самая по вкусу и, несмотря на латиницу в названии, сделанная именно в России.

"Алёнка" в Иордании
"Алёнка" в Иордании

Только подумала, что в это критично настроенный читатель Дзена может не поверить и что надо бы пойти опять в магазин за фотодоком, как в другой конфетно-ореховый магазин привезли и вовсе удивительное.

Русские конфеты в Иордании
Русские конфеты в Иордании

В чем удивление, если это уже не первый русский сладкий продукт? А вот: Касимов! Рязанский Касимов в иорданской Акабе!

А для меня лично? Три навигации подряд каждые две недели бегать с теплохода в касимовский магазин за пирожками и конфетами, оказаться на каком-то не то что измеряемом километрами, но экзистенциальном отдалении, и — привет, дорогая, тебе из Касимова!))

Но ладно, это лирика, а практика? Каким макаром? Ну да, я уже показывала вам нашу "Natura Siberica" в иорданских аптеках и магазинах косметики, но конфет наших не было даже в условно русском магазине Аммана. Условно, потому что, несмотря на слово Russia в названии, продукты в нём в основном из страны, для которой слово "русский" как серпом… 

Но нет, даже последние два года переименовывать его не стали, хозяину-арабу виднее, что лучше продаётся, какие именно "слова".

Теперь же в обычных магазинах Иордании, мирно воюя за кошельки покупателей, в соседних лотках лежит огромный ассортимент от печально знаменитого "Рошен" и пока не такой богатый, но уже явно распробованный — от русского холдинга "Объединённые кондитеры". Это именно он и объединил и "Красный октябрь", и касимовскую фабрику, и ещё 13 таких, если не ошибаюсь.

Почему именно "Алёнка" самая популярная у арабов [а не только в Иордании), догадываетесь? Если нет, именно этим статью и закончу))

Каждый год холдинг участвует в арабских фуд-выставках и каждый год в результате расширяет список арабских стран, оценивших наши "хэльвият")) Конфеты, то есть.

Но не думайте, что статья — сплошная сладость и благолепие. Кое-что в этой сладкой истории меня просто — апстену. Вот смотрите, я как-то раньше уже писала о русских и "русских" продуктах в Иордании, показывала фото с ценниками. Недавно сделала новые, но закономерность ровно та же: здесь всё сильно и ужасно сильно дороже.

534 рубля за 800 грамм гречки — это круто! А уж 456 за столько же — пшена...

Короче, умножайте цены с фото этой галереи примерно в 130 раз, это и будет цена на 28.04.24. Хотя кое-что в динарах, а значит и в рублях, уже успело подорожать с момента недавнего фото.

А теперь — Горбатый конфеты:

То есть 520 рублей за "Мишку косолапого. А дома? Дома, где путь от фабрики до (не буду до   магазина, где дороже) маркетплейса явно короче, чем до Ближнего Востока. Тем более до Иордании, куда "не летят сегодня самолёты и не едут даже поезда"? Где морской путь тоже ощутимо зажали в стратегическом проливе Красного моря. До Иордании тем конфетам добираться только на перекладных, а как известно, за морем телушка — полушка, да рубль — перевоз. Но ведь не в убыток же себе наши кондитеры торгуют с арабами?

На маркетплейсах цена "Мишки" в рублях от 833 рублей до 1100, примерно так за килограмм.

Смотришь на эту цену и понимаешь: то, как арабы дурят нас, туристов, — детский лепет по сравнению с тем, как обдирают нас наши собственные производители и какая у них разница между стоимостью и себестоимостью.

А вообще, сетуя на цену русской гречки в арабском мире и конфет — у нас дома, я безусловно понимаю, что и без гречки в Иордании можно прожить, и конфеты далеко не жизненно необходимый продукт. А потому на сладкое оставляю вам другую картинку, с ценами на именно необходимое. Называть ничего не буду, Дзен накажет, но тут и так всё понятно.

— То есть как это не надо? Разлюбили? Научились делать свой? Окончательно предпочли молочный французский настоящему русскому?-9

Минус иорданских аптек — цена (все циферки в динарах снова умножьте на 130, это хоть и наш товар, продаваемый с рук, но стоимость ориентируется на местную). Плюс — не поверите! — пять лет живу, а ни на одно наименование, которое приходится покупать, цена не выросла ни на копейку. Нам бы так хотя бы на самое-самое нужное, да?

И про Машу

Ой, про "Алёнку" же)) Но вы и сами, наверное сразу догадались, что причины любви к Маше из мультика и Алёнке с шоколадки похожи. Ребёнок. Платочек. А ещё сертификат "Халяль".

"Алёнка" в Иордании
"Алёнка" в Иордании

Что скажете, гордимся своим сделано в России и оценено на арабском Востоке? Тогда с вас лайк Алёнке и автору!))