Найти в Дзене
Тёмные страницы

Онегин 2024. Стоило ли снимать?

Многие скажут: зачем переснимать и без того хорошо снятые, и укоренившиеся в сознании людей произведения? Все гениальные слова уже сказаны, выводы сделаны, мысли зафиксированы. К чему нам вновь возвращаться к приевшимся темам? Зачем без конца возрождать истории Шекспира? Зачем нам тысячная история о Белоснежке? Здесь идёт речь не о переосмыслении, и не о том, чтобы привлечь новое поколение. Сюжет поэмы все и так знают вдоль и поперёк, поэтому, любая экранизация архетипического произведения ставит перед собой две задачи: 1) Удержание внимания зрителя. 2) Грамотная передача основной идеи. Насколько получилось их раскрыть современной экранизации 2024 года? Давайте анализировать. Художественные приёмы. В современном кинематографе, терпящем перенасыщение CGI контентом, удивить зрителя в визуальном плане очень непросто. Формат экранизации исторического произведения ещё больше усложняет эту задачу. Перенести зрителя в соответствующую эпоху и в необходимую атмосферу не помогут графические изо

Многие скажут: зачем переснимать и без того хорошо снятые, и укоренившиеся в сознании людей произведения? Все гениальные слова уже сказаны, выводы сделаны, мысли зафиксированы. К чему нам вновь возвращаться к приевшимся темам? Зачем без конца возрождать истории Шекспира? Зачем нам тысячная история о Белоснежке?

Здесь идёт речь не о переосмыслении, и не о том, чтобы привлечь новое поколение. Сюжет поэмы все и так знают вдоль и поперёк, поэтому, любая экранизация архетипического произведения ставит перед собой две задачи:

1) Удержание внимания зрителя.

2) Грамотная передача основной идеи.

Насколько получилось их раскрыть современной экранизации 2024 года? Давайте анализировать.

Художественные приёмы.

В современном кинематографе, терпящем перенасыщение CGI контентом, удивить зрителя в визуальном плане очень непросто. Формат экранизации исторического произведения ещё больше усложняет эту задачу. Перенести зрителя в соответствующую эпоху и в необходимую атмосферу не помогут графические изощрения, на сколько хорошими бы они ни были. Исторические произведения всегда были нелегки для экранизации.

Надо сказать, что «Евгений Онегин» абсолютный продукт своего времени. Роман можно смело назвать «энциклопедией русской жизни». В нём отражены быт русского народа, атмосфера и нравы той эпохи. Это даёт широкий простор для эскапизма, и создатели фильма не упустили этой возможности.

Все фоновые кадры собираются в целостную композицию, погружая зрителя во времена царской России. Скорость, ширина и частота кадра так же меняются в зависимости от того, атмосферу какого места действия необходимо отобразить: шумного светского Петербурга, или же уединённой размеренной сельской жизни.

Немалую роль в работе над созданием атмосферы сыграла музыка. Звукорежиссёр не просто подобрал звучание мелодий необходимой эпохи, а умело определил настроение, которое зритель должен испытать в каждой сцене.

Таким образом у нас получился прекрасный симбиоз картинки и звука, который хочется пересматривать, испытывая настоящие эмоции.

Фокальный персонаж.

-2

Сценаристы ленты провернули весьма рискованный трюк, а именно – ввели в повествование Рассказчика.

Давайте рассмотрим его подробнее.

Задумайтесь, какие эмоции вы испытываете, когда во время просмотра события происходящие на экране вам будет описывать совершенно посторонний, не участвующий в действии картины персонаж, или того хуже, закадровый голос?

Во всех шедеврах кинематографа, таких как: «Форрест Гамп», «Бойцовский клуб», «Побег из Шоушенка» в роли рассказчика выступает один из главных героев, являющийся действующим лицом в истории. Это сближает зрителя с главным героем, позволяя установить более глубокую связь.

В «Онегине» ситуация обратная. Зритель наблюдает за событиями не с точки зрения Евгения или Татьяны, а закадрового персонажа. Такой ход ломает четвёртую стену. Рушит погружение зрителя в историю. Даёт ему понять, что происходящее по ту сторону экрана просто выдумка, сказка.

Но только не в этом случае.

Введение в сценарий рассказчика в лице Владимира Вдовиченкова, было лучшим решением для этой картины. Почему? Потому что, именно с этой точки зрения русский читатель видит оригинальное произведение. Поэма Пушкина — это его диалог с читателем.

Вы согласитесь, мой читатель,
Что очень мило поступил
С печальной Таней наш приятель;
Не в первый раз он тут явил
Души прямое благородство,
Хотя людей недоброхотство
В нем не щадило ничего

Кто б ни был ты, о мой читатель,
Друг, недруг, я хочу с тобой
Расстаться нынче как приятель

Композиционно оформленный диалог пронизывает всю сюжетную ткань романа.

Если воспринимать пушкинский роман как «роман от главных героев», имеющий фабульную основу, это обернется линейной и банальной условностью, как только мы поймем, что никакого собеседника не существует.

В данном случаи, рассказчик как четвёртое лицо не только не разрывает связь зрителя с происходящим на экране, но раскрывает глубокий подтекст и уникальность произведения, перенося его на экран.

Воссоздание достоверности.

-3
«Мы изначально решили, что наши персонажи будут старше на 10–15 лет, чем у Пушкина. Это было принципиально, поскольку я не вижу своих героев подростками. Жизнь и возрастные критерии сильно изменились, и прежние 25 лет — это сегодняшние 40. Я не готов идти за историей любви, в которой героям по 13–18 лет. Это была бы совсем иная тональность. Как режиссер, я не хочу посвящать себя этому.»
Сарик Андреасян
режиссер

О времена, о нравы! Конечно, современному зрителю будет дискомфортно смотреть романтическую историю, в которой несовершеннолетняя девочка выходит замуж по расчёту за взрослого мужчину. Соглашусь.

Тем не менее. Хотим ли мы перечеркнуть и вырвать из памяти историю нашего прошлого только оттого, что она причиняет нам «сегодняшним» дискомфорт?

Следуя подобной логике, мы будем запрещать произведения Марка Твена, за содержания слов на букву «Н». Сожжём книги Джоанны Роулинг. Начнём, наконец, издавать сказки о Белоснежке, которая спасла семь гномов и принца в придачу.

На мой взгляд, режиссёры и продюсеры попросту не смогли сопоставить возвышенные образы героев романа, с образами современных подростков. А делать это было и не нужно.

-4
-5

В остальном, команде, работающей над декорациями, реквизитом и костюмами хочется выразить большое почтение!

  • Для героев фильма было сшито более 400 костюмов, изготовлено около 200 единиц украшений, 120 пар обуви, 180 палантинов и более 30 дизайнерских шляп.
  • Для проекта было изобретено и изготовлено более 2000 лампочек с имитацией пламени свечи, не имеющих аналогов в своём роде. Кроме того, вручную было отлито более сотни латунных дверных ручек в стиле ампир по чертежам, снятым с исторических дверных ручек усадеб и дворцов.
  • Был восстановлен и частично отреставрирован особняк барона Штиглица в Санкт-Петербурге, имеющий статус объекта культурного наследия, в котором были сняты ключевые сцены фильма.
  • Командой художников было написано около 150 картин. Автором всех эскизов является художник-постановщик проекта – Элиза Калачян.
  • Для съёмок были воссозданы конюшня и кузница в Елагином дворце по историческим данным XIX века.

Главенство сути произведения.

-6

Предлагаю признать, что основная задача ремейков (как и любой экранизации в целом, но ремейка в особенность) заработать денег. И если сценаристы и режиссёры берут для этого классический материал, пусть делают это, не причиняя вреда посылу произведения.

Сегодня только ленивый не упрекает классические произведения в поддержании устаревшего и вредного уклада мысли. Им пытаются придать новизну, наполняя лишними смыслами и моральными нарративами, теряя структуру повествования.

Зачастую, основной проблемой современных режиссёров заключается то, что они не могу определиться с тем: о чём моё произведение? Какую мысль я хочу донести?

У режиссёра «Онегина» 2024 года этой дилеммы не возникло. Во всём соблюдён баланс, текст и подтекст умело гармонируют. Андреасян не придумывал лишние смыслы, и не пытался подогнать их про современность, благодаря чему зритель получил прекрасную целостную картину.

Спасибо за прочтение!

Буду рада увидеть вас на своей страничке Литсовет , там есть много авторских рассказов. А так же добавляйтесь ВК