Найти тему

Свой путь до конца пройти (часть 1, глава 4)

Изображение создано нейросетью
Изображение создано нейросетью

Утром злой и невыспавшийся Бреннан спустился вниз — и узрел живого и невредимого Хейдвина, с аппетитом доедающего завтрак.

— Т-ты!.. Где тебя демоны носили?!?!

Вообще-то, на язык просились совсем другие слова. Но за столом в углу восседала дородная жрица Эйры. Судя по вышивке и амулетам — из старших. Такая проклянёт — замаешься подношения слать, чтоб простила...

— Заблудился, — вард кинул на рива короткий взгляд и одним длинным глотком допил то, что оставалось в кружке. — Но нашел кое-что интересное. Чем скорее отправимся...

Ладно, перекусить и по дороге можно. Или на месте. Кликнув трактирщика, Бреннан велел ему собрать провизии на четверых. Хейдвин — чтоб его трольд сожрал!! — уже куда-то исчез. Эрлинг хотел бежать обратно наверх — поторопить Слина, Лейтона и Барни — но как раз в этот момент все трое спустились вниз.

***

Та-ак... Ну и что у нас тут?

Негусто, конечно. Остатки костра. Истоптанный людьми и конями песок. В кустах неподалёку — обломанные ветки и кучки лошадиных «яблок». В других кустах — люди отметились.

— Ммм! — Хейдвин, увлечённо рассматривавший песок возле кострища, вытащил почти из золы кожаный ошмёток, при ближайшем рассмотрении оказавшийся полусгоревшим кошельком. И, что самое примечательное — на нём было вытиснено изображение кабана!

Простым воинам оно ни о чём не говорило. А вот Бреннану — и, похоже, и Хейдвину — тут же вспомнился советник даренского эрла, Гисберт, сын Имона — пухлый улыбчивый толстячок в ярких одеждах. С виду — безобиднейшее существо...

— Либо сам здесь был, либо человека своего отправил, — пробормотал эрлинг, пряча ценную улику в свой кошель.

Следующей находкой стали несколько отпечатков подков. Очень чётких — каждый гвоздь виден! А на головках этих гвоздей — опять то ли звезда многолучевая, то ли цветок диковинный... В общем, приметная штука.

Больше, к сожалению, ничего отыскать не удалось, хотя бывшую стоянку перебрали чуть ли не по песчинке. Бреннан дал команду возвращаться обратно в город. При этом, как заметил Хейдвин, эрлинг выглядел не столько довольным, сколько задумчивым и напряжённым — как будто решал какую-то серьёзную задачу.

***

«Отпечаток подковы — это ерунда, — размышлял Бреннан, покачиваясь в седле. — И кабан — тоже. Хитрый лис на раз отопрется. Дескать, знать ничего не знаю, ведать — не ведаю, это какой-то мерзавец мой кошель вероломно использовал, дабы очернить мое доброе имя — и моего господина заодно!.. С эрла Идверда — неладно б ему было! — тем более взятки гладки... Нет, нужен свидетель! А ещё лучше — несколько! Эх, найти бы этих наемников!..»

Увы, проще было бы отыскать иголку в стогу сена. Если бы хоть что-то знать об их внешности... Но показывать свой интерес к произошедшему нельзя было ни в коем случае!

«А если...»

Идея была очень рискованная и крайне опасная. Отец бы точно за такое по голове не погладил. Но если всё получится, то... Победителей не судят!

А если не получится — судить будет некого.

***

Наутро, сытно позавтракав и закупив припасов в дорогу, пятеро «наемников» бодро выдвинулись в сторону Адена, такого же пограничного городка, как и Эйби. Но на полпути Бреннан велел сворачивать к небольшой рощице — хотя логичнее было бы доехать до озера, всего-то на полмили дальше.

«Вот, кажется, и выяснится, что он задумал...» — Хейдвин почти не удивился.

Бреннан сделал глубокий вдох.

— Мы едем в Дарен. Искать того кузнеца, который свои гвозди необычно метит.

«Ну, в целом неплохая идея. Только...»

— А с чего вы решили, лорд Бреннан, что этот кузнец живет именно в Дарене?

Рив смерил варда самоуверенно-высокомерным взглядом, призванным обратить наглеца во прах. Наглец, увы, рассыпаться хотя бы в извинениях не пожелал. Наоборот, продолжал смотреть этак выжидающе-снисходительно. С улыбочкой. Вроде как зная то, чего не знает эрлинг.

Ох, как хотелось вбить эту мерзкую ухмылку прямо в череп даренского ублюдка!! Так, чтоб мозги летели во все стороны!!! Бреннан неимоверным усилием воли загнал это желание в самый дальний закоулок души — ждать своего часа.

— За мной! — приказал он, разворачивая лошадь на восток.

Хороший правитель не должен показывать своих истинных чувств. Зато должен быть терпеливым — так всегда учил отец. Что ж... Мало ли по дороге опасностей?.. Вдруг и на непобедимого варда управа сыщется...

***

«Тоже мне — командир! Не знает ничего — а ломится!! Да ладно бы ещё — по своим землям, где, если что, розыск учинить беспроблемно... А какая надобность таскаться по вражьей территории, где даже имя своё не назовешь, ибо в лучшем случае — на месте прибьют, а в худшем — донесут Идверду. Который уж постарается из них пятерых раздуть пятитысячное войско наемных убийц, вооруженных до зубов...

Эх!.. Так и хочется вколотить в недоумка хоть немного соображения!! Да нельзя — будущий господин... чтоб его!.. если доживёт...»

Хейдвин бесшумно вздохнул и слегка натянул поводья, отставая ещё больше.

***

Не было никаких знаков — ни столба с гербом, ни перегороженной дороги... Ни даже завалящего черепа. Но как-то одномоментно всё вокруг стало чужим. Опасным.

— Даже облака другие, — пробормотал Слин.

Все дружно последовали его примеру и задрали головы. И впрямь — другие. Не сказать, чтó именно не так, но... Другие — и всё тут!

— Легенда прежняя, — напомнил Бреннан. — Мы — наёмники. Ищем щедрой платы и приключений на свои ж...

Он не договорил, заметив то, что мгновением раньше увидел Хейдвин.

Всадники. Человек десять. Приближаются рысью. На каждом — плащ из звериной шкуры. Волчьей. Оружия не видно, но оно точно есть. Что-то типа кончара — как минимум. И луки возможно...

Барни шумно глубоко вздохнул и поудобнее сдвинул топор. Вард мысленно хмыкнул, но тоже подобрался.

— В драку первыми не лезть, — проявил благоразумие эрлинг. — Постараемся решить всё миром.

— Угу, — отчетливо фыркнул Слин, переводя взгляд с одной недружелюбной рожи на другую.

Всадники приблизились уже почти вплотную. Как раз на дистанцию тычка мечом — вон и рукояти у сёдел отчетливо видны.

— Кто вы такие и зачем явились в Дарен? — спросил один, помассивнее остальных, с иссиня-черными усами, свисающими ниже подбородка. Его товарищи встали полукольцом, давая фарлейцам призрачную надежду на возможность бегства.

— Наёмники, — дружелюбно улыбнулся Бреннан. — Ездим по миру. Людям помогаем — за звонкую монету... А вы сами-то кто?

— Местные, — сухо, без улыбки, ответил черноусый. — С позволения милорда Идверда живем тут испокон веков СВОЕЙ жизнью, да приглядываем, чтоб через границу не шастали... всякие...

Усач цепким взглядом пробежался по всем пятерым. Ничего крамольного не увидел, но расслабляться не спешил. Хейдвин на его месте тоже бы не спешил.

— И куда ж вы, наёмники, путь держите?

— Куда глаза глядят, — беспечно пожал плечами Бреннан. — Не подскажешь, кстати, где тут поблизости трактир или постоялый двор? А то ночь скоро...

— Не подскажу, — черноусый перекинулся взглядами с одним из своих товарищей и почти незаметно кивнул, приняв решение. Очень нехорошее, судя по отрицательному ответу и тону, которым оный был произнесен.

За мгновение до того, как рука вожака пошла вверх, Хейдвин резко ударил лошадь шпорами, одновременно выхватывая меч из ножен. Животное скакнуло вперёд, оказавшись между усачом и эрлингом. В следующий миг чернявый с воплем уставился на культю, из которой толчками выплескивалась кровь, а вард рассек ключицу одному «волку», ткнул куда-то в живот другого и, развернувшись, ещё одним сильным ударом добил главаря.

Тем временем, семеро оставшихся «волков» опомнились и с воплями кинулись на фарлейцев — тоже не сидевших, как мешки с трухой. Всё закончилось довольно быстро и печально — для «волков». И... для Слина.

Бреннан сделал несколько глубоких вдохов-выдохов.

— Тела — закопать, — глухо поговорил он. — Все! Лошадей — расседлать и отпустить.

— Они ж домой побегут, — неуверенно подал голос Лейтон.

— Да. И те, к кому они прибегут, решат, что скотины удрали от хозяев во время отдыха, — пояснил ему Хейдвин. — А вот если они в сбруе явятся — любой дурак поймет, что что-то случилось.

Глубокую могилу вырыли только для Слина. «Волков» лишь слегка присыпали землёй — чтобы тела не привлекли внимания людей, если кто-то ещё проедет мимо. А ночью явятся падальщики и «похоронят» тела окончательно и надежно. Жаль, что кровь с истоптанной травы не смоешь... Хотя... Вард покосился на небо. Может и смоет. Через пару часов примерно.

— Всё! Убираемся отсюда! — приказал Бреннан, вытирая руки пучком листьев, содранных с ближайшего куста.

Хм... А лордик трудился наравне со всеми — и копал, и трупы перетаскивал... Надо же!

Неприязнь к эрлингу никуда не делась. Хейдвин просто мысленно отметил сей факт — и тут же переключился на более насущные проблемы.

***

До темноты проехали не так уж и много. Можно было бы и ускориться, пустить коней галопом — и в самый неподходящий момент, когда животные окончательно устанут, встретить ещё одну банду... Это понимали все, даже Лейтон, поэтому молча тряслись в седлах, настороженно оглядываясь по сторонам.

— За тем холмом — деревня, — вард протянул руку, указывая влево.

— С чего ты решил? — усомнился Бреннан.

— Дымом тянет, — невозмутимо пояснил Хейдвин.

Все дружно начали принюхиваться — и разочарованно уставились на варда.

— Деревня там есть, — повторил тот. — Ехать туда или нет — решаю не я.

— Поехали, — после короткого напряженного размышления махнул рукой эрлинг. Риск, конечно, велик, но...

К огромной досаде рива, Хейдвин оказался прав — деревня имелась. С холма её даже в сумерках было отлично видно — окруженную цепочкой огней... Костров...

— Не нравится мне это, — пробурчал Барни.

Варду чутьё тоже подсказывало, что проблем они тут рискуют огрести нехилых. Но это же чутьё в голос кричало, что ночёвка под открытым небом будет во сто крат опаснее.

— Стойте! Кто такие? — косматый мужик с растрёпанной бородой, огненно-рыжей то ли от природы, то ли от отблесков пламени, недружелюбно наставил на чужаков самодельное копье. Самодельное-то самодельное, а пырнет таким — и ни один лекарь не исцелит. Железко — мало не в локоть длиной. Ткнуть да провернуть...

— Наёмники, — устало отозвался Бреннан. — Ночлег ищем. Заплатим.

— Наёмники? — переспросил кто-то, державшийся в тени. — Ну, ежели не врёте...

— Погодь, Берт, — первый мужик отцепил от пояса деревянную баклажку и протянул её Бреннану. — А ну-ка, хлебни. И дружки твои пускай тоже!

Рив взял, принюхался.

— Отвар какой-то. Травяной, — сообщил он, поднося горлышко к губам и делая глоток.

«Надо было мне первому!» — промелькнула запоздалая мысль, заставив Хейдвина досадливо поморщиться.

Питьё оказалось терпким на вкус, чуть горьковатым и вяжущим — но в целом не противным. Бреннан подумал, что отцу, пожалуй, оно бы даже понравилось. Рыжий мужик, внимательно следивший за всеми пяте... четверыми «наёмниками», потряс над ухом возвращенной баклажкой — и доброжелательно пригласил их быть гостями.

«И на что нас проверяли?»

На землю неторопливо, как будто ещё раздумывая, стали падать капли дождя.

Примечания:

Эйра (Эйр) — скандинавская богиня целительства и врачевания.

Кончар — тип восточного и древнерусского колющего холодного оружия. Меч с прямым, длинным (до 1,6 метров) и узким трёх- или четырёхгранным клинком. Носился в ножнах на поясе или приторачивался к седлу коня.

Железко — металлическая часть копья.

Изображение создано нейросетью
Изображение создано нейросетью

Внимание! Все текстовые материалы канала «Helgi Skjöld и его истории» являются объектом авторского права. Копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие ресурсы и сайты в сети Интернет), а также любое использование материалов данного канала без предварительного согласования с правообладателем ЗАПРЕЩЕНО. Коммерческое использование запрещено.

Не забывайте поставить лайк! Ну, и подписаться неплохо бы.

Желающие поддержать вдохновение автора могут закинуть, сколько не жалко, вот сюда:

2202 2009 9214 6116 (Сбер).