Открываю новую рубрику. Про слова, значение и смысл которых меня удивили.
Это могут быть заимствованные из другого языка слова. Как давно существующие и занявшие место в нашей жизни, так и новые слова. Про некоторые новообразовавшиеся глаголы я писала здесь.
Или наши, старославянские слова.
Рубрика не будет постоянной, поскольку у меня нет цели перелопатить словарь русского языка и заморочить читателя глубинами и особенностями словообразования.
Но некоторые аспекты, мне кажется, небезынтересно было бы узнать (или напомнить). Не сомневаюсь, что для кого-то такая рубрика покажется простой и наивной, так как человек является профессионалом своего дела, и постоянно в своей жизни сталкивается с подобными вещами.
Ну, а сегодня про КАНИКУЛЫ.
То, чего ждут наши, измученные отсутствием зимой солнца и большого количества дней отдыха, дети.
Согласно «Этимологическому словарю» Макса Фасмера, слово «каникулы», вероятно, пришло в русский язык через польский — от слова kanikuɫa, где оно тоже означает перерыв в занятиях в учебных заведениях для отдыха.