Австралийские журналисты исправляют ошибку во вчерашнем сообщении о том, как мужчина со столбиком для ограждения перекрыл преступнику с ножом в торговом центре Сиднея выход на второй этаж, где были детские игровые. До этого бандит уже убил ножом пять женщин и одного мужчину. Вчера мы сообщили об этом и вслед за авторами публикаций назвали героя русским, так как он кричал по-русски: «Не подходи» и угрожал извергу железным столбиком. То ли их «Министерство правды» не могло допустить, чтобы героем оказался русским, то ли была другая причина, но сегодня все СМИ спешат опровергнуть: это был не русский, а украинец, русскоговорящий украинец. Но он кричал по-русски в экстремальной ситуации, значит, это его родной язык. Там на территории бывшей УССР проживало много русских, которые были гражданами Украины. Именно с ними режим Зеленского, а до него ещё известного «пастора» и известного кондитера всерьёз воевали с русскими именно потому, что они считали себя русскими и говорили по-русски. Так что
Уточнение: герой в Сиднее оказался украинцем? – Так он всё равно русский, малоросс
14 апреля 202414 апр 2024
2284
2 мин
