Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Умирающий язык русского севера

Встреча Чуди и Руси: загадочный язык русского севера 
С самого детства, посещая деревни Пинежского района и впоследствии отправляясь в командировки в различные районы Архангельской области, я никак не мог разобраться в значении и смысле названий многих деревень, рек, островов и заливов.

В раннем детстве имена Лая, Лодьма, Сумара и многие другие звучали для меня как завораживающая музыка. Взрослые, на мои вопросы о происхождении этих странных, загадочных названий и их значениях, не могли ответить. Деревни Сура, Нюхча и Шотова, а также реки Покшеньга, Шарда, Вага и многие другие названия в русском языке казались непонятными.

О чем же тогда говорили древние бабушки? Что значит "октысь на передызье было порато студено"? Я полагал, что это старорусский язык, однако оказалось, что это не совсем так. Умирающий язык русского севера, поморский диалект, оказался смесью русского, старорусского и даже языка древней Чуди.

Есть замечательная аналогия с санскритом, который является литературным языком древней Индии. Оказалось, что корни "темных" слов в русском языке - чистый санскрит. Например, "сударыня" - это "сундара" (красивая), а "дама" - это "дамах" (владеющая чувствами). Интересно, что в конце XIX века и в первое десятилетие XX века русско-санскритский словарь был популярен среди продвинутой русской публики, но после 1917 года стал редкостью, а теперь его можно считать артефактом из прошлости.

Почему же санскрит и русский, особенно поморский диалект в Архангельской области, так похожи? При переселении народов элементы культуры могут сохраняться в течение многих столетий на территории, откуда эти народы выходили или остались в самом конце своей миграции. И мы, пожалуй, являемся примером подтверждения этой теории! Индоевропейское прошлое севера России сейчас особенно актуально. Понимание своего прошлого неотъемлемо для самоосознания нации.

К счастью, с каждым днем появляется все больше свидетельств, приоткрывающих завесу тайны. Например, становится ясно, что названия многих рек на русском севере соответствуют "священным криницам", упоминаемым в древнеиндийском эпосе "Махабхарата". Алака, Анга, Кая, Куижа, Кушеванда, Кайласа, Сарага - вот лишь некоторые из них. Даже реки Ганга, Гангрека, озера Ганго, Гангозеро и многие другие существуют на нашей земле.

Те, кто бывал в Архангельске, знают местные колоритные топонимы: Смольный Буян, Ильма, Юрас и Пурнаволок. "Наволок" - это выдающиеся морю, озеру или реке места, будь то мыс, коса или крутой берег, как объясняет словарь А.О. Подвысоцкого. Примечательно, что "пур" - это чистый санскрит и означает "город, огонь". Очевидно, отсюда пошло название Пурнаволока на правом берегу Северной Двины в Архангельске. Моряки, возвращаясь домой, видели родные огни, и Пурнаволок стал символом огней на берегу.

Кстати, речь русского автохтонного населения Нижнепечорья, которое находится на восточной окраине Биармии по реке Чашеву, в некотором смысле близка к поморскому диалекту. Похожие названия также встречаются в Низовье Печоры, как например, в сказке Маремьяны Голубковой: "В наволоках луга сенокосны...". Понятно, что это другой тип "наволока", то есть "прибрежный луг, сенокосная земля". Обрывистые берега называют "щелья", отсюда возникли названия Белощелье, Долгощелье и другие. А в Республике Коми есть даже Щельяур. И это слово "щелья" также является санскритским.

Сколько же тайн хранят эти древние названия! Интересно, когда менялась населенная территория (народы приходили и уходили, как это происходит в любом месте на земле), названия рек, озер, гор и даже городов зачастую оставались прежними. Это был обычай, который приносил, по мнению древних, определенную защиту новым поселенцам. Ведь реки и горы имели свои души и могли наказать того, кто попытается изменить их имя. Поэтому названия, к счастью для нас, исследователей прошлого, оставались неизменными не только столетиями, но и тысячелетиями.

Санскритское слово "шар" означает "вода" и также используется в названиях проливов у берегов Новой Земли и между островами на устье Печоры, а также в реках бассейна Северной Двины.

Таким образом, многочисленные совпадения в названиях и сходство русского и санскритского языков позволяют нам утверждать, что тайны древности все еще сохраняются. Интересно, когда территории меняют свое население, названия рек, озер, городов традиционно остаются прежними, что позволяет нам сегодня погрузиться в древний мир истории.
Встреча Чуди и Руси: загадочный язык русского севера С самого детства, посещая деревни Пинежского района и впоследствии отправляясь в командировки в различные районы Архангельской области, я никак не мог разобраться в значении и смысле названий многих деревень, рек, островов и заливов. В раннем детстве имена Лая, Лодьма, Сумара и многие другие звучали для меня как завораживающая музыка. Взрослые, на мои вопросы о происхождении этих странных, загадочных названий и их значениях, не могли ответить. Деревни Сура, Нюхча и Шотова, а также реки Покшеньга, Шарда, Вага и многие другие названия в русском языке казались непонятными. О чем же тогда говорили древние бабушки? Что значит "октысь на передызье было порато студено"? Я полагал, что это старорусский язык, однако оказалось, что это не совсем так. Умирающий язык русского севера, поморский диалект, оказался смесью русского, старорусского и даже языка древней Чуди. Есть замечательная аналогия с санскритом, который является литературным языком древней Индии. Оказалось, что корни "темных" слов в русском языке - чистый санскрит. Например, "сударыня" - это "сундара" (красивая), а "дама" - это "дамах" (владеющая чувствами). Интересно, что в конце XIX века и в первое десятилетие XX века русско-санскритский словарь был популярен среди продвинутой русской публики, но после 1917 года стал редкостью, а теперь его можно считать артефактом из прошлости. Почему же санскрит и русский, особенно поморский диалект в Архангельской области, так похожи? При переселении народов элементы культуры могут сохраняться в течение многих столетий на территории, откуда эти народы выходили или остались в самом конце своей миграции. И мы, пожалуй, являемся примером подтверждения этой теории! Индоевропейское прошлое севера России сейчас особенно актуально. Понимание своего прошлого неотъемлемо для самоосознания нации. К счастью, с каждым днем появляется все больше свидетельств, приоткрывающих завесу тайны. Например, становится ясно, что названия многих рек на русском севере соответствуют "священным криницам", упоминаемым в древнеиндийском эпосе "Махабхарата". Алака, Анга, Кая, Куижа, Кушеванда, Кайласа, Сарага - вот лишь некоторые из них. Даже реки Ганга, Гангрека, озера Ганго, Гангозеро и многие другие существуют на нашей земле. Те, кто бывал в Архангельске, знают местные колоритные топонимы: Смольный Буян, Ильма, Юрас и Пурнаволок. "Наволок" - это выдающиеся морю, озеру или реке места, будь то мыс, коса или крутой берег, как объясняет словарь А.О. Подвысоцкого. Примечательно, что "пур" - это чистый санскрит и означает "город, огонь". Очевидно, отсюда пошло название Пурнаволока на правом берегу Северной Двины в Архангельске. Моряки, возвращаясь домой, видели родные огни, и Пурнаволок стал символом огней на берегу. Кстати, речь русского автохтонного населения Нижнепечорья, которое находится на восточной окраине Биармии по реке Чашеву, в некотором смысле близка к поморскому диалекту. Похожие названия также встречаются в Низовье Печоры, как например, в сказке Маремьяны Голубковой: "В наволоках луга сенокосны...". Понятно, что это другой тип "наволока", то есть "прибрежный луг, сенокосная земля". Обрывистые берега называют "щелья", отсюда возникли названия Белощелье, Долгощелье и другие. А в Республике Коми есть даже Щельяур. И это слово "щелья" также является санскритским. Сколько же тайн хранят эти древние названия! Интересно, когда менялась населенная территория (народы приходили и уходили, как это происходит в любом месте на земле), названия рек, озер, гор и даже городов зачастую оставались прежними. Это был обычай, который приносил, по мнению древних, определенную защиту новым поселенцам. Ведь реки и горы имели свои души и могли наказать того, кто попытается изменить их имя. Поэтому названия, к счастью для нас, исследователей прошлого, оставались неизменными не только столетиями, но и тысячелетиями. Санскритское слово "шар" означает "вода" и также используется в названиях проливов у берегов Новой Земли и между островами на устье Печоры, а также в реках бассейна Северной Двины. Таким образом, многочисленные совпадения в названиях и сходство русского и санскритского языков позволяют нам утверждать, что тайны древности все еще сохраняются. Интересно, когда территории меняют свое население, названия рек, озер, городов традиционно остаются прежними, что позволяет нам сегодня погрузиться в древний мир истории.
-2