Пути Господни неисповедимы. Никогда не знаешь, кого и когда встретишь.
Кто читает мой блог, уже поняли, что я очень остро реагирую на происходящее в мире и довольно чётко выражаю свою позицию. Я беспощадна к любому читателю, кто не разделят со мной политические взгляды, и сразу блокирую.
Кто зашёл на мой канал впервые, позвольте представиться!
Меня зовут Олеся. Живу 15 лет на греческом острове Левкада. Зиму провела с мамой в Башкирии, но месяц назад вернулась обратно в Грецию.
Люба
Так зовут молодую даму из города Николаев, что на Украине. Имя я решила изменить, чтобы не было случайных совпадений.
Люба работает в кафетерии, в котором моя русская подруга Таня и её муж Васи́лис обычно пьют кофе.
После обеда Таня позвонила мне и пригласила в кафетерий. Мне пришлось распинать себя, чтобы выйти из дома, но чего не сделаешь ради Танюши. Она в первой половине дня работает, поэтому на прогулки у неё есть время только после обеда.
И вот я пришла с кислой миной в кафетерий. Очень уж не хотелось мне выходить после обеда из дома!
Ципуро
За столиком сидели в ожидании меня Таня и Василис.
И вот к нашему столику подошла официантка в чёрном фартучке.
- Что будете пить? - Спросила она у меня на греческом и, оценив нас с Таней по виду, сразу же перешла на русский.
Стоило мне услышать свой родной язык, как от моего плохого настроения не осталось и следа и я с удовольствием завела разговор с официанкой.
- Мне, пожалуйста, ципуро, - сделала я заказ греческой водки.
- Принести лёд и воду? - Спросила меня официантка.
- Только лёд, - сделала я свой заказ. - Откуда вы? - Задала я ей свой извечный вопрос.
- С Украины. Из Николаева, - улыбнулась мне официантка.
С моего лица сначала слетела улыбка, но уже в следующий миг я верно оценила данную ситуацию.
- А я из России и мне очень приятно вас видеть и слышать родную речь, - искренне улыбнулась я в ответ.
Касторья
Пока мы сидели с Таней и Василисом в кафетерии мне, разумеется удалось поговорить с Любой. Она оказалась довольно милой и открытой к общению дамой. Ну, прямо такой же как и я.
Люба приехала в Грецию в 2005 году. Долгие годы она жила на севере страны - в городе Касторья. Кто не знает, там до недавних пор гремел на весь мир шубный бизнес. Но ковид и политическая обстановка в мире положили конец торговле шубами, и Любе пришлось сменить сферу деятельности.
Шубный бизнес держался на покупателях из нашей страны. Наши соотечественники с удовольствием ездили за мехами в греческую Касторью, но товарооборот приказал долго жить в связи с запретом денежных переводов из нашей страны в Грецию.
Поскольку в Касторье больше делать было нечего, Люба приехала на остров Левкада.
Мои впечатления
К моему великому удивлению от Любы веяло спокойствием и умиротворенностью.
Мы с Таней и Василисом заказали пиццу, и Люба принесла её нам, и мы продолжили с ней наш разговор.
Мне не хотелось в этот вечер говорить ни о политике, ни о глобальных проблемах, если бы сидящий с нами за столиком друг Василия не затронул больную для меня тему.
Политика
Друг Василия начал расспрашивать Любу о ситуации между нашим странами. И знаете, Люба с достоинством ответила на все его вопросы. Она адекватно оценивает сложившуюся ситуацию и очень дружелюбно пообщалась с нами.
Я запросто смогла бы попросить Любу сфотографироваться с ней, но я не стала этого делать. Знаете почему? Потому что мне она понравилась. А людей, которые мне симпатичны, я не спешу выставлять на всеобщее обозрение.
В Николаеве у Любы живут родители, а для неё Греция, как и для меня, стала вторым домом.
"Приходите ещё! Я работаю во вторую смену, - с открытой улыбкой сказала нам Люба на русском и греческом языках".
Вот такая неожиданная, но приятная встреча произошла со мной вчера в греческом кафетерии.
Если вам интересны публикации о жизни в Греции, то поставьте, пожалуйста, лайк и не забудьте подписаться на мой канал. Впереди вас ждёт много познавательного.