"Брак на выживание" — Выходите замуж за темного мага? Внимательно читайте брачный контракт, включая самый мелкий шрифт! Иначе в один прекрасный день можете оказаться на алтаре, а тот, кто заносит над вами ритуальный нож, будет не кто иной, как любимый муж… Леди Эмма Блэкмор клялась супругу в верности и послушании, покуда смерть не разлучит их. Однако если лорд Блэкмор полагал, что молодая жена покорно ляжет на алтарь, то просчитался. Когда на кону собственная жизнь и жизнь будущего ребенка, Эмма должна забыть о воспитании, манерах и – о ужас! – репутации. Ночевать на скамейке в парке, устроиться на работу, водить дружбу с призраками, расследовать убийства, учиться магии, даже найти фиктивного любовника – что угодно, лишь бы не возвращаться к предателю-мужу. Но что, если она все поняла не так?
Главная интрига для меня (хотя, впрочем, её задала автор ещё в аннотации), — что же на самом деле произошло. Чего хочет муж, раз героиня не так всё поняла. Главным ли он будет героем, или всё-таки им будет любовник? Эта интрига будет сохраняться на протяжении всей книги. Весьма мудрёная ситуация с убийствами, всё очень неочевидно.
Прикольная идея с началом двух ветвей фамилий — Блэк и Уайт. Я даже стала выписывать персонажей, так как среди Блэкморов, Блэквудов, Блэкстоунов и прочих стала путаться. Мир представлен обществом, где жена принадлежит мужу, должна его слушаться, муж, в целом, может сделать с ней всё, что хочет. Если жена сбежала от мужа, её нигде не принимают. Более того, всячески способствуют возврату. Даже если где-то помогли, будь уверена, уже спешат сообщить мужу. Хотя в целом женщины не выглядят затюканными, не сидят сиднем дома.
Мне очень понравилось, как прописан характер героини. Представьте себе девушку, воспитанную в среде аристократов, которая никогда ничего не нарушала. Соответственно, все её трудности ограничивались удачным выбором будущего мужа, гардеробом и умением организовать чаепитие. И тут ей приходится бежать буквально лишь в том, что есть на ней. Не имея плана. Её отовсюду гонят с указанием не дурить и вернуться к мужу. Находятся всё-таки люди, которые помогают, но с оговорками. То есть так, чтобы она сразу где-то удачно спряталась и живёт там всю книгу, такого нет. Она всё время на птичьих правах. Прекрасно понимает, что кроме как прятаться, больше ничего не может, у неё нет ни денег, ни покровителя. Она много плачет, у неё опускаются руки. Но всё равно она находит в себе силы, иногда силёнки, чтобы подняться и бороться дальше за свою жизнь. То есть её слабость не раздражает, её стойкость вызывает уважение.
Плюс ко всему, интерес к истории удерживается автором постоянно. Волнуешься за героиню, хочешь разобраться, что же всё-таки происходит, кто виноват и что делать.
Традиционно несколько запомнившихся цитат:
— Ты разве не видишь, что она просто пьяная! Какой стыд, еще до полудня!..
Кулаки сжались сами собой. Я леди и к такому отношению не привыкла!
Зажмурившись, я заставила себя глубоко вздохнуть. Раз, другой, пока злость отступила. Что же, следует быть последовательной. Если быть леди, то надо беспрекословно слушаться мужа, гулять только с компаньонкой, быть хрупким цветком, который так хочется защищать… и так легко растоптать.
— Неужели вы в этом разбираетесь? – не выдержала я, покончив с угощением.
К стыду моему, от поданных для двоих сладостей остались лишь крошки.
— Конечно, – отозвалась леди снисходительно, – я ведь не тупая и не ограниченная.
Я прикусила губу. Что же, у нее было право на снобизм.
— Да я не о вас! – хмыкнула леди, захлопнув журнал. – Какие ваши годы, милочка? Еще научитесь. Сколько там вам?
— Двадцать три…
— Ну вот, – довольно кивнула леди Блэкфич. – В вашем возрасте я даже гептапсихен выстроить не умела!
Я неуверенно кивнула. "Не умела"? Я слово-то такое впервые слышу.
— Кстати, – хмыкнул он, застегивая пряжку. – Ты ведь видела меня без штанов! Как джентльмен, я теперь просто обязан на тебе жениться.
— Как леди, – парировала я, – я сразу отвернулась и ничего не видела.