Что имеется в виду, когда после просмотра кино спрашивают о блуперсах? О. Баранова, Жодино
«Слово «блуперс» происходит от английского blooper («блупер») и переводится как «промах, ошибка», - объясняет преподаватель русского языка Светлана МЕЛЕШКО. – В отношении кино этот термин означает киноляп, неудачный дубль, курьезный момент при съемках фильма, который не войдет в окончательный монтаж.
Блуперсы со съемочной площадки иногда показывают в конце фильма, перед или параллельно с титрами, выкладывают в виде отдельных роликов в интернет. Сегодня это достаточно популярный формат видео у блогеров».