18+!
В начале нас предупреждают о триггерах (насилие, изнасилование, торговля людьми, жестокость по отношению к детям и т.д.), а еще дается примечание, что сюжет в финале обрывается, а книга заканчивается ничем. Такая задумка. Хорошо.
Есть 2 часть, которую мы уже читать, скорее всего, не станем.
В книге 630 страниц, из них около 350 — изнасилования главной героини, очень подробные, такие сцены длятся по 15 — 30 страниц (1, а то и 2 главы подряд).
Вы готовы? Точно?
Тогда продолжаем.
Аделин — роман про двух психопатов с элементами хоррора-слэшера, психологического триллера, криминального детектива и даже боевика, мизанабима с семейной драмой (дневники прабабушки героини) и ЛЭР ("постельных" сцен (ну как постельных? — они все жесткие изнасилования) — сущий коктейль, который хорошо усваивается, если подать его с толком, чего Карлтон не удалось, потому что вывезла она только начало (подводку, знакомство с героями и обстановкой), а после скатилась в уровень фанфикрайтерши с фикбука, решившей добавить "жоской жости" к собственной сублимации, но забыв про все остальное, а главное — про психическую составляющую героев, делающих их живыми, логичными и правдивыми.
Но сюжет тут тоже имеется, целых 2 твиста, 2 расследования, противостояние с мафиозным кланом и сенаторами-культистами. И именно наличие сюжета отличает все-таки эту фанфикулю от сотен (тысяч) "шедевров" подобного содержания, а остросюжетная часть несколько вытягивает работу.
Не совсем понятно, какова целевая аудитория у книжицы. Для любителей романтики и даже ЛЭР — Аделин слишком жесткая, а для фанатов хорроров, триллеров, детективов, криминала — книга покажется смешной. Про себя скажу — иногда читаю латино-американскую прозу, после нее мне Аделин — глупая сказка на ночь.
Однако есть то, что и мне показалось мерзким — не просто опрадвание, а романтизация изнасилований и стокгольмского синдрома (далее — СС). Некоторые фанфикрайтерши любят так делать: у них жертва влюбляется в насильника, и у такой пары начинается якобы следующий этап отношений — идеализированный, приближенный к нормальному, почти здоровый, пусть и с какими-то кинками.
Так не бывает.
Точнее, да, допустимо, случается, c'est la vie, жизнь порой приподносит разные истории, да и термин СС не просто так придумали — но тут есть важные моменты — психологическая и психическая подоплека, эмоциональный фон, внутренний конфликт, новые, еще большие потрясения, комплексы, всяческие девиации, пережитое насилие в прошлом, непреодолимые героем нынешние условия, получение насильником от жертвы таких травм или попадание в такие обстоятельства, что жертва начинает сопереживать мучитетлю, смена ролей, когда жертва сама становится насильником и прочие всевозможные ситуации, проявления и факторы (на это влияющие), которые меняют отношение жертвы к насильнику — это болезненный, сложный, драматический процесс, а писательские навыки Х.Д. Карлтон не позволяют в полной мере это продемонстрировать.
О чем?
Аделин — молодая и перспективная писательница (с таким же успехом она могла работать слесарем, водителем фуры, официанткой, архитектором и хоть кем, потому что это никак не показано, даже не говорится — в каком жанре она пишет и про что, а главное — как и о чем ей пишется после десятка изнасилований...), унаследовавшая от бабки готический особняк Парсонс, она жила там ранее, провела детство, а теперь вернулась в родные пенаты.
Не обошлось и без семейных тайн и даже легкой чертовщинки — в старом доме обитают призраки (показаны фоном, для атомсферы).
Мрачное уединение ее вполне устраивает, так и живет.
Но только вскоре у девушки появляется преследователь, он не просто наблюдает за ней, но и проникает в дом, проявляет странные знаки внимания и оставляет жуткие послания, после начинает напрямую угрожать, преследовать ее более явственно, калечить и убивать прочих людей, посмевших сблизиться с ней.
Но Аделин обнаруживает, что ей даже нравится такая игра и начинает манипулировать сталкером. Герои даже так и названы: Тень и Манипулятор, и если Тень — хоть как-то, пусть и топорно, отыгрывает в первой трети данную роль, то Манипулятор — почти нет, потому что она очень глупая, очень! Да, она подстрекает маньяка — сообщениями или легкими выходками, потом получает за это по полной — и в чем тогда смысл? Хотя, если учесть, что по вине (опять же) маньяка, у нее теперь проблемы с мелкими мафиозниками — она понимает, что можно использовать сталкера для собственной защиты. Собственно, это все.
Увы, Карлтон, вам не Джон Фаулз для создания сложных психологических потретов, а данная история — не фильм Hard Candy, когда обнаруживается, что жертва ничуть не уступает маньяку (или еще хуже).
Концепт прекрасный — два чудовища, которые друг друга изводят. И тебе очень хочется, чтобы героиня трансформировалась в некую темную версию, показала собственную чудовищную суть, дала достойный отпор преследователю.
Но мы получаем дешевый ЛЫР про насильника и его жертву, которая и рада, когда ее насилуют (потому что... она же этого хотела...). А после у них начинается конфетно-букетный период, а маньяк (который на деле великий хакер и борец с работорговцами) даже берет ее на дело...
Как? Сюжет и герои
История подана с POV сталкера и девушки в настоящем времени, в конце каждой главы даются записки прабабушки героини, которую тоже преследовал мужчина, та в него влюбилась, скрытно встречалась с ним, а после ее некто убил. Аделин, читая темные секреты родственницы, тоже фантазирует на эту тему, однако она зациклена на том, что прабабку убил именно преследователь, полностью отметая версии, что это мог сделать ревнивый и озлобленный муж (прадед), об изменении поведения которого писала жертва. Ну, героиня — очень глупая, не стоит к ней привязываться по такому поводу. По итогу — никакой роли эта линия не играет и смысловой нагрузки не несёт, а убил бедняжку по большой любви (с какого-то перепугу) шериф и друг прадеда...
Первая часть представлена классическим хоррор-триллером, перемежающимся главами про Тень — там уж криминальный боевик, а во второй половине —какой-то лютый сюр: у Тени и Аделин начинается роман, хотя он ее продолжает постоянно насиловать, а они вместе противостоят сенаторам-сатанистам-каннибалам, совершающим детские жертвоприношения...
И если в первой части Карлтон хоть как-то работала над атмосферой камерности и триллерными элементами, даже имелись описания и метфоры, то тут понеслась лавина бреда и скуднослога. А вся подробно описанная жестокость — кажется наигранной и неуместной, потому что происходит с глупыми героями в совершенно нелепых ситуациях, неверотяным образом идиотически неумело прописанных, как в чёрной комедии, только это ведь не она.
Герои
Они не серые, не темные, а плоские и, как уже говорил, крайне недалёкие.
Аделин — жертва со СС, нимфоманка и психопатка, которая от ненависти и борьбы перешла к крашеванию от насильника. Якобы писательница, которая ничего не пишет, а постоянно тусуется с подружкой по барам.
Подружка Дайя — кстати, топчик, эдакая наглая и крайне проницательная афроамериканка, единственный здравомыслящий персонаж, комичная, но милая. Вот она удалась — ей веришь. Конечно же, она тоже непревзойденная хакерша, стирающая записи с камер и проникающая хоть в галерею твоего телефона, хоть в полицейские архивы (где, конечно же, оцифровано дело 75-летней давности).
Зед — такой у него ник (а также: Зак, Зейд и все на З) — великий хакер и основатель тайной орагнизации, противоборствующей торговле людьми. Он огромный, лицо со шрамами и разные глаза, а кроме прочего — сущий имбицил — его словарный запас и интересы ограничены тремя словами: хорошая, девочка и киска.
Зед спасает женщин от сексуального рабства, но при этом жестоко обходится с Аделин...
Его поведение — тоже местный твист, потому что мы хотим получить ответ — почему он ее преследует? И тут все до безобразия просто — а узнаем мы это на середине книги (300+ страниц). Он просто случайно увидел Аделин в книжном... и влюбился. Но поскольку Зед — плохой парень, то решил преподнести себя таким образом, а не лгать и притворяться заботливым и милым... Именно поэтому он сталкерит ее, преследует, угрожает, проникает в дом и пугает, а после неоднократно насилует...
Все. Это все. Кошмар.
Язык
Повестование в настоящем времени, что должно бы нас избавить от был, была, было, — по первости нормально, но после — кромешный ужас. Отредкатированы только первые 50-60 страниц, часто такое вижу, а затем — мрак.
Очень много ненужных притяжательных местоимений: не только — он смотрел своими разными глазами, я надела свои штаны, я пил из своего стакана, сел в свою машину, но и мои, мой, ее, его и т.д. Понятно, что вы не можете взмахнуть чужими волосами или ходить в чужих трусах (если последнее отдельно не обозначено, специально).
Постоянно, даже под конец (спустя 600 стр.) даются описания цвета глаз и волос... Рассказ от первого лица, получаем такое:
Я взглянула в ее зеленые глаза своими карими глазами.
Слушайте, когда вы пишите сообщение кому-то, то разве говорите: Я сегодня увидел своими синими глазами в магазине такую куртку, сразу захотел купить, а потом я пошел подстричь свои темно-русые волосы — ???
И такой бред тут постоянно. Добавлю, что за Аделин сперва хотя бы есть толика рефлексии и атмосферы, но за Тень — рассказ примитивнее дешевых азиатских новелл, переведенных гугл-переводчиком.
Книгу редактировали 9 человек, в итоге мы узнали, что все 9 не понимают, что не существует такой фразы, как: он кивнул головой — а чем вы еще можете кивнуть, ногой, коленом, плечом, ухом, своими каштановыми волосами?
Я встречал тексты и похуже, тут плохо все, что после первой сотни страниц, но нет опечаток (а это АСТ), кроме стилистических нелепостей.
Издание
Специальное издание без каких-либо бонусов, у него только закрашенный черным обрез — но так даже наряднее. Качество хорошее, жаль, что содержание уныло. В жизни книга выглядит лучше, чем на фото. Плотная корка, добротный переплет, хорошая белая бумага. Обложка, кстати, оригинальная, хотя подобную безвкусицу с коронами и черепами выдают обычно местные горе-дезигнеры. Обьемное тиснение шрифтов и фольгирование элементов — паутина, узоры. 630 страниц.
Итоги
Знал, на что шел, но после примитивного Короля Неверленда, думалось, тут увижу психологическую составляющую, чуть более сложную и мрачную историю, пусть и с обилием сцен 18+ — увы и ах, это дешевая и глупая фанфикуля, которой можно дать по баллу за нереализованный концепт и качество издания.
Оценки
Концепт/реализация — 4/1
Cюжет — 2,5
Герои — 1
Язык — 2 с минусом
Издание — 4
Общая — 2 с минусом
Поддержать 🔥:
Визитка для сбора денег — ЮMoney