Клянусь, читая китайскую и японскую литературу я очень часто теряюсь от поступков героев. Мне не понятны их мотивы, мышление и одобрение некоторых действий.
Устав от разницы менталитетов, я решила немного "прокачать" свои знания японских традиций. И какую великолепную книгу я нашла! Книга написана русским писателем, глубоко понимающим и изучившим культуру Японии и ее воинов - самураев.
Алексей Маслов "Бусидо - кодекс чести самурая"
В книге никакой воды: факты, объяснение традиций, примеры из древней японской литературы, описание национальных героев, развенчивание мифов. Небольшая по формату книга открыла мне много интересных подробностей не только о жизни и Пути самураев, но и о формировании японского общества и мировоззрения. Это важно для понимания литературы Японии и Китая.
В книге "Бусидо - кодекс чести самурая" (издательство "Феникс") Алексей Маслов дает пояснение что такое Путь воина, харакири и его история, почему самураи выступали против культурного развития воина, а затем сами начали осваивать науки и искусства и много другой полезной информации.
Например, что важнее благородство героя или его Путь воина?
Казалось бы, честь для самурая важнее всего, но если глубже изучить историю - то путь. Непобедимый самурай Миямото, не проигравший ни одной схватки, был коварен, неуправляем, и выглядел как взъерошенное пугало. Он странствовал по стране, нигде надолго не задерживаясь, не имея богатств и даже сносных доспехов. Часто затевал драки сам, противников убивал нещадно. А драться предпочитал деревянными палками. Даже против мечей!
Как мне это пригодилось? Прочитав о жизни Миямото, национального героя в Японии, я стала лучше понимать мотивацию героев в японской литературе, и ее отличие от западной прозы. В привычных мне книгах героем, даже отрицательным, всегда движет цель - любовь, алчность, ненависть. Не просто убить всех соперников, но великая идея.
В Японской литературе мне попадались злодеи, которые были просто злодеи. Виртуозные, испорченные, без единой положительной черты, которым просто нравилось манипулировать и творить зло. Например, в книгах Канаэ Минато или в романе "Поезд убийц" Катаро Исаки. Как и для многих читателей, такие герои были мне неприятны и не понятны. Но если на них наложить основу кодекса чести Бусидо, то из беспринципных сумасшедших убийц, они превращаются в благородных злодеев, которые всего себя посвятили своему злодейскому пути, не отвлекаясь на любовь, богатство и ненависть.
Книга "Пяти колец"
Если у китайцев есть "Искусство войны" Сунь-Цзы, великого трактата о военной стратегии, который многие применяют и в бизнесе. То в Японии это трактат самурая Миямото Мусаси "Книга пяти колец". Алексей Маслов включил перевод этого трактата в свою книгу.
Практические советы непобедимого Миямото используют не только при обучении боевым искусствам, но и в военной стратегии и методах ведения бизнеса. А еще принципы в этой книге помогли мне лучше понять основу "культурного кода" японцев.
В этом произведении Миямото рассуждает о пути воина, стратегии победы, достижения единения с природой и чувстве ритма жизни.