Найти в Дзене
Юрист для Автора

Буква Ё! Что говорит закон - Е или Ё?

Обязательно ли её использовать, можно ли заменять Ё на Е? Что делать, если в документах одна буква, а, например, в решении суда другая? (По документам человек – Алёхин, а суд в решении взыскивает суммы с Алехина)…

Сколько же споров и дискуссий всегда вызывала буква Ё...

А споры то не беспочвенны.

Согласно ч. 3 ст. 1 Закона о государственном языке Российской Федерации порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации определяется Правительством РФ.

Ну т.е. вроде бы всё просто -  правила должно утвердить Правительство РФ, а нам останется только их выучить и применять.

23.11.2006 г. Правительством РФ принято Постановление N 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, правил русской орфографии и пунктуации".

В соответствии с этим Постановлением Правительство РФ утвердило список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации (по результатам экспертизы).

Вот эти словари:

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 1288 с.

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: "АСТ-ПРЕСС" 2008. - 794 с.

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л. - М.: " АСТ-ПРЕСС", 2008. - 943 с.

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М.: "АСТ-ПРЕСС", 2008. - 782 с.

Но это словари, а где же правила?

А нет их. 🤷‍♀

В настоящее время Правительством РФ правила русской орфографии и пунктуации не утверждены.

Представляете, до сих пор никак не утвердили 🙄

На Федеральном портале проектов нормативных правовых актов есть проект Постановления Правительства РФ  «Об утверждении Основных правил русской орфографии», разработанный Минпросвещения России  (ID проекта:126402), он был выложен еще 6 апреля 2022 г., но до сих пор где-то завис…

Ну что же делать, пока довольствуемся тем, что имеем.

А имеем мы вот что, именно на эти документы ссылаются суды при рассмотрения споров, связанных с использованием буквы Ё (а таких споров не мало).

Правила русской орфографии и пунктуации, утвержденные в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения, раздел  IV которых определяет правила написания буквы Ё.

IV. Буква ё
§ 10. Буква ё пишется в следующих случаях:
1. Когда необходимо предупредить неверное чтение и понимание слова, например: узнаём в отличие от узнаем; всё в отличие от все; вёдро в отличие от ведро; совершённый (причастие) в отличие от совершенный (прилагательное).
2. Когда надо указать произношение малоизвестного слова, например: река Олёкма.
3. В специальных текстах: букварях, школьных учебниках русского языка, учебниках орфоэпии и т. п., а также в словарях для указания места ударения и правильного произношения.

Также существует любимое судами Письмо Минобрнауки России от 01.10.2012 N ИР-829/08 "О правописании букв "е" и "ё" в официальных документах".

В данном письме указано, что

ранее Министерством в региональные органы исполнительной власти направлялись методические рекомендации по употреблению буквы "ё" в написании имен собственных (письмо от 3 мая 2007 г. N АФ-159/03), в которых обращалось внимание на то, что причиной искаженных записей в паспорте и других документах ("е" вместо "ё" и наоборот) может являться несоблюдение установленного Правилами требования обязательного использования "ё" в случаях, когда возможно неправильное прочтение слова. Имена собственные (в том числе фамилии, имена, отчества) относятся к этому случаю, поэтому применение буквы "ё" в них должно быть обязательным.
Судебная практика по данному случаю исходит из того, что на основании Правил написание букв "е" и "ё" приравнивается. Написание буквы "е" вместо "ё" и наоборот в фамилии" имени и отчестве не искажает данных владельца документов, при условии, что данные, на основании которых можно идентифицировать лицо в таких документах, соответствуют.

Получается, что по каким-то Правилам написания (к сожалению Письмо не указывает каким именно) слово, написанное с использованием буквы "е" вместо буквы "ё" не является словом, написанным с ошибкой, и наоборот.

Возможно, в ближайшее время всё изменится, поскольку вышеназванное Постановление Правительства №714 от 23.11.2006  г. с 01 сентября 2024 года утратит силу и вступит новое Постановление Правительства РФ от 1 июля 2023 г. N 1092 "О порядке формирования и утверждения списка нормативных словарей, справочников и грамматик, фиксирующих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, внесении изменений в Положение о Правительственной комиссии по русскому языку и признании утратившими силу некоторых актов Правительства Российской Федерации".

Однако и это Постановление правила русской орфографии и пунктуации не утверждает, а лишь определяет правила формирование словарей, справочников и грамматик…

Но, может быть, появится понятный список справочников и грамматик, который поставит все точки по местам, в том числе над буквой Ё 😏

Будем следить за развитием событий.

А пока будем соблюдать правилам 1956 года, ну или не будем 😀

А как пишете Вы? Используете букву Ё или пишете через Е, поскольку и так всё понятно?

#интересное #юрист_для_автора