Часто в нашей речи встречаются устойчивые выражения, но не всегда они используются корректно. В этом материале вместе с экспертом мы разобрали самые популярные фразеологизмы, их историю и истинный смысл. Происхождение крылатых фраз может быть самым разнообразным — они могут прийти к нам из мифов, фольклора, литературы, кино и других областей творчества. Мы используем их регулярно, но часто даже не задумываемся об их истинном смысле. Чтобы быть правильно понятыми, вместе с экспертом по этикету Татьяной Башкировой исследуем популярные фразеологизмы и их реальное значение. «Уйти по-английски» Сейчас эта фраза означает уход без прощания. Впервые её использовали англичане, изначально она звучала так: «To take French leave». Фраза появилась в период Семилетней войны в XVIII веке, когда английские солдаты высмеивали французских солдат, которые самовольно покидали расположение части. Затем французы применили эту фразу к англичанам, и именно в таком виде она прижилась в русском языке. «Растека
8 крылатых фраз, которые мы неправильно используем
3 апреля 20243 апр 2024
8
3 мин