Найти в Дзене
KDRAMA WORLD

ХАНГЫЛЬ - КОРЕЙСКИЙ АЛФАВИТ. ОСНОВЫ.

Оглавление

Здравствуйте! Сегодня поговорим немного о корейском алфавите. Это статью я решил формально разделить на две части: 1) супер краткая история появления языка и 2) первые две гласные и 2 согласные корейского алфавита.

О корейском языке

На корейском языке в настоящий момент говорит около 75 миллионов людей и он является государственным языком в Южной и Северной Кореях. Также на корейском языке говорит огромное количество людей в Китае, России, США и странах СНГ. Корейский язык занимает 13 место среди самых распространённых языков мира.

В корейском языке выделяют примерно 10 основных диалектов, но разница между ними не такая существенная, как, например, в итальянском или немецком языках. Среди этих диалектов можно отдельно выделить Сеульский (официальный язык Республики Корея), пхеньянский диалект (официальный язык КНДР), Канвонский диалект, Хамгёнский диалект, диалект Хванхэ, Чхунчхонский диалект, диалект Чолла, диалект Чеджу и Юкчинский диалект. Лично я изучал и знаком только с Сеульским диалектом, но могу с определенным успехом воспринимать все остальные. Наибольшие проблемы у меня вызывает диалект Чеджу, который никак мне не дается.

Корейские диалекты на карте (фото с сайта arminastudy.com)
Корейские диалекты на карте (фото с сайта arminastudy.com)

История корейского языка

До XXV века корейцы не имели собственной письменности и преимущественно пользовались китайскими иероглифами. Со временем китайские иероглифы подвергались изменениями и адаптированию, даже появился так называемый кореизированный китайский алфавит, получивший название ханмун (한문).

Вплоть до XIX века на ханмуне велась вся документация и создавались высокие жанры словесности. Это особенность также оказала влияния на сам корейский язык, поэтому около 70% лексики корейского языка состоит из заимствования и дальнейшего адаптирования корейских слов.

Ханмун (фото из открытых источников)
Ханмун (фото из открытых источников)

Корейский алфавит был создан группой корейских ученых по приказу короля династии Чосон Седжона Великого (1419 - 1450). Корейцы сейчас очень гордятся своим алфавитом и называют его самым логичным в мире, но, как говорилось ранее, вплоть до XIX века корейский алфавит занимал лишь второе место по сравнению с китайским языком.

Сейчас китайские иероглифы почти не используются в корейском языке, только в научных статьях, а, например, в КНДР они были полностью упразднены. В Южной же Корее имеет лексический минимум в 1850 знаков, которые называются Ханча (한자).

Седжон Великий
Седжон Великий

Сейчас корейский язык подвергается активным изменениям. Из-за огромного влияния английского, которое обусловлено особым интересом корейцев ко всему американскому, сейчас корейский язык обогащается англицизмами, которые не меняются под правила корейской лексикологии, но произносят с явным корейским акцентом, такую группу слов принято называть конглиш (Korean + English).

Хангыль

Хангыль
Хангыль

В корейском алфавите 40 символов. Из которых 10 гласных, 11 дифтонгов, 14 согласных и 5 сдвоенных согласных. Весь алфавит, а также произношение букв можете посмотреть и послушать на сайте. Сейчас мы разберем две случайные гласные и 2 согласные.

Буква ㅏ и правила ее написания
Буква ㅏ и правила ее написания

В корейском алфавите нет порядка букв в алфавите, но мы начнем с буквы, которая по произношению тождественна русской первой букве алфавита. Эта буква - .

Ее произношение не отличается, как говорилось ранее, от произношения русской буквы "А".

Буква ㅑ и правила ее написания
Буква ㅑ и правила ее написания

Вторая буква, которую мы разберем, это . Произношение данной буквы почти не отличается от произношения русской "я".

Теперь перейдем к согласным.

Буква ㄱ и правила ее написания
Буква ㄱ и правила ее написания

Буква похожа на произношение русской буквы "к" в слове "кыш".

Буква ㄴ и правила ее написания
Буква ㄴ и правила ее написания

Буква похожа на произношение буквы русской буквы "н" в слове "ныть".

Спасибо за прочтение статьи! Не забудьте подписаться на канал, поставить лайк и составить несколько слогов с уже изученными буквами.