Они вернулись в свои родные дома, вспомнив все, что случилось 37 лет назад.
После взрыва на Чернобыльской АЭС три дня эвакуации для местных жителей превратились в изгнание длительностью в 30 лет. Однако Reuters разыскал жителей Припяти, которые тогда были вынуждены покинуть свои дома, и попросил их вернуться в Припять сейчас. Они приехали в свои родные квартиры, вспомнив все, что тогда произошло с ними и их семьями. Вот эти истории.
Зоя Перевозщенко с трудом нашла дом в Припяти, в котором она жила до трагедии на ЧАЭС. "Сейчас это настоящий лес – деревья растут на тротуарах, на крышах. Все комнаты пусты, в окнах нет стекол, все разрушено", - говорит 66-летняя женщина, которая впервые после аварии на станции попала в свою квартиру.
Зоя осознала, что-то произошло, когда ее супруг, Валерий, не вернулся домой после смены на ЧАЭС, где он работал начальником смены реакторного цеха четвертого энергоблока.
"Люди, ходившие в масках, нам ничего не говорили, это все было секретом. А дети босиком бегали по лужам", - вспоминает она первые дни после трагедии.
Позже Зоя нашла своего супруга в одной из больниц Припяти. Он получил летальную дозу радиации. Валерия Перевозщенко отправили на лечение в Москву, но он умер 45 дней спустя.
Он стал одним из 31 первых жертв ЧАЭС, которые умерли непосредственно от летальной дозы радиации, полученной сразу после взрыва. Зоя Первозщенко с двумя дочерями переехала в Киев, где живет по сей день.
"Было очень жарко, была прекрасная погода. Цвели все фруктовые деревья, и думала – о какой радиации все говорят? Так хорошо на дворе и ничего не видно", - делится воспоминаниями о событиях 30-летней давности Елена Куприянова.
Ей было всего 12 лет, когда случилась трагедия. Елену и ее семью вместе с 50 тысячами человек эвакуировали из Припяти 27 апреля на автобусах. Всем приказали брать только самое необходимое. Эвакуировавшихся людей заверили, что они вернутся в свои дома через три дня.
По словам Елены, ее семья взяла с собой только документы и небольшой чемодан. "Больно, что разрушено так много человеческих жизней, что такой красивый, новый город был покинут. Тяжело на душе", - признается женщина во время посещения квартиры, в которой когда-то жила ее семья.
Валентина Ермакова, которая впервые после эвакуации попала в свою квартиру в Припяти, сетует на то, что мародеры вынесли из дома многие вещи.
"Мы закрыли квартиру, когда уезжали. Мародеры не могли войти, поэтому просто выбили дверь, - рассказывает 64-летняя женщина. – Когда ты входишь, не то, что хочется плакать, скорее отнимается дар речи, просто немеешь от того, что видишь. Боль, все сжимается у тебя внутри".
Супруг Валентины Ермаковой работал на станции и умер через несколько лет после аварии от болезней, вызванных радиацией. По словам женщины, несмотря на произошедшее в Припяти она все еще чувствует себя как дома.
"Ты узнаешь все: вот улица Ленина, тут был магазин Радуга – это был маленький город, мы знали улицы сердцем", - говорит Ермакова.
Прошло уже 37 лет со дня страшной трагедии, которая всколыхнула весь мир, – взрыва на Чернобыльской атомной электростанции. Однако зона отчуждения до сих пор никого не оставляет равнодушным. Например, Припять за это время стала настоящей меккой для туристов.