Камень, плотно закрывающий гробницу Иисуса, тяжелый. В предутренней темноте идут три женщины, не зная, как отодвинуть его. Но их желание оказать своему убитому Господину одну последнюю любезную услугу непреодолимо. Как бы то ни было, они намерены помазать тело, которое так жестоко распяли на столбе три дня тому назад! Это небольшой, но исполненный любви жест. Теперь, когда они приближаются к расположенной в саду гробнице, отодвинуть камень кажется им еще более сложной проблемой. Но придя туда, они, к своему удивлению, видят, что камень отвален и гроб — пустой! Ангел в белой одежде объясняет: «Не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь» (Марка 16:1—6; Иоанна 20:1, 2).
Воскресение Иисуса Христа — одно из основных вероучений христианства. Апостол Павел сказал: «А если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша» (1 Коринфянам 15:14). Не логично ли поэтому, что для христиан уместно праздновать это многозначительное событие?
«Сие творите в Мое воспоминание». Ватикан объявил следующее: «Каждую неделю, в тот день, который она называет Господним [воскресенье], [церковь] хранит память Его воскресения». Кроме того, «величайшим торжеством пасхи она также празднует раз в год воскресение» (The Documents of Vatican II). Однако в Библии нигде нет указаний на то, что ранние христиане в память воскресения Христа соблюдали еженедельный воскресный день или ежегодную пасху. Вечером накануне Своей смерти Христос заповедал совершенно иное празднование. Он подал Своим ученикам простую еду из вина и хлеба и велел им: «Cue творите в Мое воспоминание» (Луки 22:19). Следовательно, Иисус желал, чтобы в будущем поминали не Его воскресение, а Его смерть. А как часто? Иисус подал это блюдо вечером в день иудейской пасхальной вечери — ежегодного празднования освобождения Израиля из Египта (Матфея 26:19, 20, 26—28). Иисус намеревался заменить иудейскую пасху ежегодным празднованием Вечери поминания. Христос не приказывал отмечать ни пасху, ни какой-нибудь другой праздник. Церковный историк Сократ, живший в V веке, сказал: «Апостолы не думали о назначении праздничных дней, но поощряли безупречную и благочестивую жизнь». Появляется так называемая «христианская пасха» Иисус Христос, как и апостол Павел предсказали, что в христианство проникнут ложные учения (Матфея 13:24, 25, 36—40; 2 Тимофею 4:3). После смерти апостолов Иисуса укоренилось представление, что в сезон иудейской пасхи было бы уместно соблюдать пост (известный теперь как великий пост), а после этого — праздник. Тем или иным образом начали думать, что это является возможностью отмечать воскресение Христа. Так называемая «христианская пасха» и пасхальные обычаи. Итак, положение пасхи как доминирующего праздника не имеет библейского основания. Да, ученые говорят, что английское и немецкое слова Easter и Ostern (т. е. пасха) англосаксонского происхождения и означают весеннее время. Древние народы считали, что в этот сезон возрождается солнце после длящейся несколько месяцев зимней смерти. Русский термин «пасха» происходит от древнееврейского слова песах, что означает «прохождение». Христианский мир утверждает, что так наз. христианская пасха заменяет этот иудейский праздник. Но эта точка зрения игнорирует факт, что Иисус заменил иудейскую пасху не так наз. христианской пасхой, а Своей Вечерей поминания. Поэтому историк Сократ пришел к следующему заключению: «Мне кажется, что праздник пасхи был введен в церковь из каких-то старинных обычаев, таким же образом, как установились и многие другие обычаи». Обильные пасхальные традиции на самом деле происходят от «каких-то старинных обычаев» — от обычаев идолопоклоннических народов! Католический священник Френсис К. Вейзер признает: «Некоторые народные традиции великого поста и пасхи взяли свое начало в старинных обрядах, связанных с силами природы». Эти весенние обряды первоначально служили для того, чтобы «отпугивать демонов зимы». Но не искоренила ли церковь у новообращенных лиц такие пережитки язычества? В книге Curiosities of Popular Customs объясняется: «Неизменная политика ранней церкви была такая: придать христианское значение оставшимся языческим церемониям, которые не удалось искоренить. В случае пасхи обращение обошлось особенно просто. Радость от восхождения настоящего солнца и пробуждение природы из зимней смерти превратилась в радость от восхождения Солнца Справедливости, от воскресения Христа из гроба».
В труде The Easter Book Вейзер оправдывает все это, заявляя, что церковь „возвела дохристианский символизм природы в христианский священный символизм“. Нехристианские обряды «придали сверхъестественному значению [пасхального] времени более привлекательный привкус». Вид детей, копошащихся в поисках ярко покрашенных яиц, надо признаться, может казаться «привлекательным». То же самое можно сказать о многих других пасхальных обычаях. Но являются ли они просто безвредной забавой? Один владелец кафе в Греции сказал: «Я знаю, что яйцо — глупость; и зайчик — еще большая глупость, и поститься 40 дней перед пасхой — глупо. Но это придает нашей жизни разнообразие». Может быть. Но искренние христиане серьезно относятся к следующим словам Библии: «Ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света со тьмою?... „Потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь [Иегова, НМ], и не прикасайтесь к нечистому“» (2 Коринфянам 6:14—17). Это, конечно, включает обычаи, которые явно происходят от обрядов ложной религии или очевидно сходны с ними. Духовные лица, правда, утверждают, что такие обычаи становятся приемлемыми, когда вносятся в церковь. Однако именно такое рассуждение однажды чуть не привело израильтян к погибели! Нарушая Божью заповедь, они сделали себе золотого тельца (Исход 20:4). Он, безусловно, был оформлен по образцу идолов, которые они видели в Египте. Ритуал, в котором они использовали этот идол, они назвали „праздником господу“. Но считал ли Иегова Бог, что это придало «привлекательность» поклонению Ему? Наоборот! Только благодаря посредничеству Моисея израильтяне избежали истребления! (Исход 32:1—5, 9—14). Поэтому пасхальные обычаи — яйца, зайчики и костры — не очищаются тем, что их соблюдают христиане. Наоборот, они оскверняют каждого, кто соблюдает их. (Сравни Аггей 2:12, 13.) Однако интересно, что австралийский журнал The Bulletin заметил: «Свидетели Иеговы отклоняют пасху как амальгаму христианских и языческих обрядов». Да, они отклоняют участие в идолопоклоннических обрядах. Однако они оказывают честь воскресшему Христу. В статье дальше говорилось: «Свидетели собираются... [раз в год] в память смерти Иисуса». Это происходит согласно повелению Христа: подается пресный хлеб и вино. Перед теми, кто знает истину о пасхе, теперь поднимается вопрос: буду ли я поступать согласно моему познанию, или нет?
Живший в VIII веке католический ученый Беда достопочтенный утверждал, что слово Easter происходит от имени англосаксонской богини весны «Эостре». В своей книге The Two Babylons Александр Хислоп объясняет, что имеется связь между Easter и вавилонской богиней Астартой.
Пасхальные заутрени взяли свое начало от поклонения солнцу.
«Христианизированные» языческие обычаи: Пасхальные яйца: Поскольку раньше во время великого поста было запрещено есть яйца, «украшенные яйца, может быть, символизировали конец покаянного времени и начало радостного празднования», — утверждает The Encyclopedia Americana. Однако справочные труды согласны в том, что у идолопоклонников яйцо служило символом жизни и плодородия. В книге Celebrations говорится: «Согласно сообщениям, в Египте, Персии, Греции и Риме в старину по случаю весенних праздников красились и елись яйца. В весеннее равноденствие персы раньше дарили яйца».
Пасхальные зайцы и кролики: В Европе заяц с давних пор служит традиционным символом пасхи. (В Северной Америке эту роль исполняет кролик — близкий родственник зайца.) Однако The New Encyclopedia Britannica объясняет, что заяц был «символом плодородия в древнем Египте». Итак, когда дети ищут пасхальные яйца, которые якобы принес пасхальный кролик, то это «не является просто детской забавой, но пережитком ритуала плодородия» (Funk & Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology and Legend, том 1, страница 335).
Заутрени: В книге The Book of Festivals and Holidays the World Over говорится: «У ранних христиан было принято думать, что утром на первый день пасхи солнце танцует в честь Воскресения, и люди вставали задолго до его восхода, чтобы увидеть это зрелище. Возможно, что это старинное мнение инспирировало множество заутрен, происходящих утром в первый день пасхи повсюду в Соединенных Штатах и Европе». Но в книге Curiosities of Popular Customs автора Уолша говорится: «Представление о танцующем в день пасхи солнце можно легко свести к языческим обрядам, при которых сами зрители танцевали на праздновании в честь солнца после весеннего равноденствия». Книга Celebrations добавляет: «Заутрени родственны с пасхальными кострами, которые устраивались на вершинах холмов в продолжение новогодних костров; в древности этот обряд соблюдался по всему миру. Ритуалы совершались в весеннее равноденствие для приветствия солнца и его великой силы, дающей новую жизнь всему растущему».
Ритуалы в связи с водой: Представление, что текущая вода особенно благословляется в пасхальное утро, широко распространено. Однако Encyclopedia of Religion and Ethics автора Хейстингса напоминает нам: «Поскольку вода является одним из насущных факторов в сохранении жизни и выращивании плодов полей, она, конечно, играет выдающуюся роль в церемониях произведения дождя и в других сезонных ритуалах первобытных людей».
Благословения нового огня: Католический ритуал накануне пасхальной заутрени, при котором из кремня высекается огонь. В Encyclopedia of Religion and Ethics автора Хейстингса говорится: «Новый огонь, вероятно, возник от языческого обычая, который переняли христиане, придавая ему евангельское символическое значение».
Пасхальные странности. Обеды с ветчиной: По старинному обычаю, у многих католиков на пасху едят ветчину. Однако этот обычай является реликтом английского фанатизма. В книге The American Book of Days говорится, что у англичан вошло в привычку «есть в этот день копченое сало, чтобы выразить свое презрение к иудейскому обычаю не есть свинины». Согласно книге Celebrations, Вильгельм Завоеватель по своему вкусу заменил копченое сало ветчиной.
Пасха в Америке: Поскольку в религиозной обстановке Америки долго доминировали пуританские взгляды (пуритане презирали ритуалы), пасха сначала была сравнительно небольшим событием. Этот праздник стал, по-видимому, популярным во время гражданской войны в США. Так как многие семьи потеряли в этом конфликте любимых, праздник пасхи служил как средство утешения для родственников.
Пасхальные костры: Как пишет Вейзер, пасхальные костры сначала были запрещены церковью как языческий символ. (Майнцский синод, 742 год н. э.) Однако «святой» Патрик ввел этот обычай в Ирландии, «чтобы вытеснить друидические языческие весенние огни христианским и религиозным огненным символом Христа... Этот допущенный обряд стал в результате таким популярным, что папы в конце IX века включили его в литургию западной церкви» (The Easter Book. Френсис Вейзер, S.J.).
Пасха в Японии: Католичка спросила японскую монахиню, почему на их праздновании пасхи (называется Фуккатсу-саи, т. е. праздник воскресения) не было зайчиков. Её ответ: «Что это за зайчики? Разве они имеют какое-нибудь особое значение на пасху?» Одна бывшая католичка высказывается так: „В Японии пасха имела более серьезный характер, чем в западных странах. После заутрени мы получали крашенные яйца, но их значение нам не объясняли. Кроме того, во время великого поста кресты и другие изображения в церкви покрывались фиолетовым полотном. Но в день пасхи покрывала убирались как символ радости воскресению“.
Да, вот такая многоликая стала пасха. Есть над чем подумать и самое мудрое это принять не обычаи людей а заповеди Бога и жить соответственно !!!