Найти тему
Рисую в 50

Страсть в мягкой обложке. Мужские иллюстрации для женских романов

Оглавление

В начале 90-х годов прошлого века книжные развалы в городах находящегося на последнем издыхании Советского Союза запестрели обложками, которые изображали крепких парней, пожирающих взглядами своих прелестных спутниц. От их мускулистых торсов разной степени накачанности и цвета кожи рябило в глазах. Брутальные альфа-самцы, сжимавшие в объятиях прекрасных дев, олицетворяли собой сметающую всё на своём пути ураганную страсть, которой невозможно было противостоять, потому что такова сила всепобеждающего основного инстинкта… Именно тогда жанр любовного романа начал свою кампанию по завоеванию впечатлительных сердец в самой большой и читающей стране мира. Для наших женщин, воспитанных на хорошей литературе, было в диковинку знакомство с напечатанными на самой дешёвой бумаге книгами о чувствах, накал которых не позволял оторваться до последней страницы. А вместе с зарубежными новинками у нас в стране познакомились, пусть и шапочно, с творчеством зарубежных художников-иллюстраторов. Именно они создавали яркие и провокационные обложки, способствовавшие высоким продажам низкопробного чтива. Сегодня хочется рассказать о самых заметных «бойцах невидимого фронта».

Герой её романа

Сначала стоит уточнить один немаловажный аспект: существует огромная разница между понятиями «женский роман» и «женский любовный роман». Джейн Остин, сестры Бронте, Маргарет Митчелл и Колин Маккалоу давно уже считаются классиками мировой художественной литературы, хотя книги их авторства тоже нередко называют женскими. Да, сюжеты в них строятся вокруг романтических отношений главных героев, но ими одними отнюдь не исчерпываются. Это действительно сложные произведения высокого профессионального уровня, дающие отличное представление о своём времени и царивших в обществе нравах. Неудивительно, что ими зачитываются до сих пор и с удовольствием их экранизируют.

А вот в словосочетании «женский любовный роман» акцент следует делать на втором слове, поскольку в таком творении отношения между мужчиной и женщиной выходят исключительно на первый план. Обычно герои принадлежат к разным слоям общества, им требуется преодолеть множество искусственно созданных и подчас идущих вразрез со здравым смыслом препятствий, чтобы остаться вместе. Если вы ждёте тщательно выстроенной арки персонажей и нетривиального сюжета, то вы, мил человек, ошиблись дверью.

Своей страстью к чтению подобных книг весь мир заразили англичанки. Впрочем, учитывая традиции британской литературы, это было вполне объяснимо. В 70-х годах любовный роман успешно десантировался в США. В 1972 году американское издательство Avon Books выпустило «Пламя и цветок» Кэтлин Вудивисс. Критики назвали данное произведение «книгой, следовавшей за героями в спальню», и это лучше всего описывало суть такой литературы. 2 миллиона экземпляров разлетелись как горячие пирожки в голодный год. В 1974-м вышли «Тёмные огни» Розмари Роджерс, и немалый тираж новой «нетленки» был реализован всего за три месяца.

От обилия красок рябит в глазах. Такими же пёстрыми были книжные развалы в 90-х, когда женский любовный роман пришёл в нашу страну.
От обилия красок рябит в глазах. Такими же пёстрыми были книжные развалы в 90-х, когда женский любовный роман пришёл в нашу страну.

Между тем аппетиты аудитории росли: в 1976 году Avon Books выпустило свыше 150 любовных романов совокупным тиражом в 40 миллионов экземпляров. И они тоже были успешно распроданы. Именно тогда окончательно стало ясно, что это подлинная золотоносная жила. Ведь пользовавшаяся большой популярностью «лёгкая» литература не требовала больших временных затрат на создание и совсем не предъявляла высоких требований к сюжетам и таланту авторов.

Усовершенствованная система маркетинга и распространения печатной продукции также делала своё дело и максимально способствовала продажам. Известное издательство Harlequin («Арлекин») ежемесячно отправляло по почте новые произведения своим читательницам, оформившим подписку. Каждая книга любовной серии содержала в себе 192 страницы отборной страсти. Кроме того, именно «Арлекин» начал выставлять любовные романы там, где чаще всего появлялись представительницы прекрасного пола в супермаркетах и аптеках. Это побуждало женщин опустить в тележку с продуктами или лекарствами заветный томик в яркой обложке.

Типичная продукция издательства Harlequin
Типичная продукция издательства Harlequin
Реклама будто нашёптывала: «Приобрела для семьи замороженный полуфабрикат? Тогда заодно прикупи порцию сладкого, которое не повредит фигуре, лично для себя — вон ту книгу! Неважное самочувствие? Прими таблетку и скоротай вечерок за захватывающей историей. Неистовая страсть героев бросит тебя в жар, и ты забудешь о болезни!»

Порция «большой, но чистой любви»

Если в Америке расцвет любовного романа пришёлся на 70-80-е годы, то до позднего СССР эта романтическая волна со вкусом клубнички докатилась только десятилетие спустя. Книги печатались на дешёвой бумаге, а кричащие названия были набраны «вырвиглазным» шрифтом. Однако восторженная женская публика не обращала внимания на такие мелочи и была готова платить за собственные переживания о судьбах каких-нибудь Сары и Джона.

-4

Безусловно, розовая жевательная резинка для мозга совсем не претендовала на лавры большой литературы. Её предназначением было становиться приятной отдушиной для женщин, чтобы они могли провести несколько волнительных часов, переживая перипетии запутанных отношений любимых героев. Чтобы при чтении сердце билось сильнее от чужих страстей, а щёки от смущения покрывались лёгким румянцем. Также наличествовал и терапевтический эффект: в финале повествования все злодеи и интриганы справедливо наказывались за свои козни, а мужчина и женщина уезжали на лошадях навстречу алеющему закату, шли под венец или просто сливались в сладком поцелуе.

Бойцы любовного фронта

У романов, ориентированных исключительно на прекрасную часть человечества, была ещё одна примечательная особенность: обложки для них создавались представителями сильного пола. У этого было несколько причин. Во-первых, в Америке, отхватившей огромную часть любовного пирога, женщин-иллюстраторов было довольно мало. Во-вторых, мужчины традиционно лучше изображали человеческое тело и обнажённую натуру. В-третьих, именно они были способны ярко и достоверно показать страсть. И в-четвёртых, заказов от издательств поступало много, поэтому у художников был очень плотный график работы, который мог выдержать далеко не каждый.

Иллюстрация Макса Гинзбурга
Иллюстрация Макса Гинзбурга

Кроме того, необходимо было соблюдать требования к стилю. Обложка должна быть продающейся и моментально цеплять взгляд потенциальной покупательницы, чтобы та взяла в руки роман и ещё до прочтения аннотации к нему захотела бы его купить. Именно поэтому за создание картин брались известные мастера, которые уже поднаторели в иллюстрации.

Издательства оказались правы в своём простом и циничном расчёте: если дать женщине возможность испытать любовь хотя бы на страницах книги, вообразить себя на месте главной героини и пережить красивую страсть — всё, она легко проглотит дофаминовую наживку и окажется на крючке! Потом как миленькая будет поглощать всё новые и новые порции историй со счастливым концом и требовать добавки.

Роберт Магуайр: от нуара к иллюстрированию любовных романов

По части профессионализма и востребованности у издательств мало кто мог сравниться с Робертом Магуайром. Художник оформил свыше 600 книг, выходивших в издательствах Silhouette, Ballantine, Pyramid, Avon, Pocket и других.

Сначала он снискал известность своими нуарными иллюстрациями к детективам. А когда достиг мастерства в изображении сильных мужчин и роковых красоток, то органично влился в ряды тех, кто делал обложки для женских романов.

Роберт Магуайр был верен себе: красивые герои, капелька тайны, налёт эротизма — он предоставлял аудитории именно то, что привлекало её внимание, что она жаждала получить. Каждая его иллюстрация гладила читателей по эстетическим рецепторам, обещала многое и при этом держала интригу.

Титан любовной иллюстрации Макс Гинзбург

-8

Пожалуй, самым известным художником этого направления стал Макс Гинзбург, перебравшийся в США из Франции. С 1980-го по 2004 год он создавал работы для женских романов, потому что за них очень хорошо платили. Он настолько точно воплощал чаяния издательств, что заказы ему поступали непрерывно. Гинзбург сотрудничал с Warner Books, Lantern Books, Avon Books, которые специализировались на выпуске популярной женской литературы.

Многие его работы настолько чувственны, что показать их здесь не получится (противоречат правилам площадки): тестостерон там буквально сочится из каждой картины. Но тем, кто захочет увидеть его героев, которые вот-вот сольются в экстазе, как говорится, гугл в помощь.

«Меня вдохновили старые мастера, такие как Караваджо, Гойя, Кольвиц и Пикассо, — говорит Макс Гинзбург. — Я предпочитаю рисовать реалистично, потому что считаю, что реализм — это правда, а правда — это красота».

К слову, Гинзбург никогда не стеснялся того, что в его биографии оказалась страница, связанная с романами для женщин. Для него любовная иллюстрация стала хорошо оплачиваемым ремеслом, но никак не призванием жизни. Сейчас Макса по праву считают одним из лучших художников современности. Он пишет картины, протестующие против несправедливости во всех её проявлениях.

Эд Тадиелло: специально для женщин

Основная тема творчества американского иллюстратора Эда Тадиелло любовь и взаимоотношения между мужчиной и женщиной. Пик популярности женских романов пришёлся на период с середины 70-х по конец 80-х годов прошлого века. В ту пору Тадиелло был ещё молод и, как многие коллеги по цеху, не упустил возможности заявить о себе в этой сфере.

С издательствами, с которыми он сотрудничал, никаких проблем не возникало. Они понимали друг друг с полуслова. Тадиелло посвящал свои картины молодым и зрелым парам, которых сводила с ума внезапно вспыхнувшая любовь. Обложки его авторства привлекали покупательниц своей нежностью.

Барнетт Плоткин и его чувственные иллюстрации

Барнетт родился и вырос в Нью-Йорке. В 1952 году окончил Pratt Institute по специальности «рисунок» и поступил в аспирантуру. Он работал в сфере коммерческой иллюстрации, занимался созданием рекламы для журналов. Многие картины Плоткина хранятся в частных коллекциях по всему миру.

Его иллюстрации знакомы тем нашим женщинам, которые в 90-х годах прошлого века с удивлением и удовольствием открыли для себя новый жанр литературы. В Советском Союзе подобного оформления книг и представить было нельзя, не говоря уже о пикантном содержании.

Джон Пол Феррара: работы в стиле «дорого-богато»

Cегодня в распоряжении художников, занявших нишу любовных иллюстраций, есть самые современные технические средства. Вместо холста и масла они давно используют графические планшеты, фотокамеры и специальные компьютерные программы.

Пожалуй, самым заметным в этом жанре сегодня является фотохудожник Джон Пол Феррара. Он весьма успешно продаёт работы не только издательствам, но и коллекционерам. В своих цифровых картинах он совмещает фотографию и рисунок, а затем обрабатывает всё это в графическом редакторе. Отличительной особенностью его работ является акцент на ярких роскошных тканях и богатых украшениях.

-13

Диктуемые жанром любовного романа стилистические особенности иллюстраций неизменны. Издатели не стремятся что-либо менять, поскольку следуют в фарватере вкусов целевой аудитории. Зачем рубить голову курице, несущей золотые яйца?

У женщин во всём мире уже давно выработался положительный рефлекс на обнимающиеся пары на обложках. И хотя предназначенные для услады чувствительных сердец романы значительно сдали свои прежние позиции, они всё равно пользуются популярностью во всём мире.

-14

Дайте женщине то, что она хочет, а иначе она возьмёт это сама. А ей подчас необходимо чтиво, способное возместить недостаток любви в реальной жизни. И пока такая терапия будет работать, жизни легкомысленного жанра ничто не угрожает.