Поклонники манги и аниме, говорящие на английском языке, получили мощную дозу признания — два слова официально вошли в главный исторический словарь английского языка. На этой неделе издательство Оксфордского университета объявило о добавлении 23 новых японских слов к примерно 500 заимствованиям, уже представленным в Оксфордском словаре английского языка. Многие из них относятся к еде, например, "кацу", "хибати", "сантоку" или "тонкоцу", а некоторые другие — к специфическим занятиям. Например, "кинцуги" — известное японское искусство восстановления разбитых предметов с помощью золота. Однако в список терминов также вошло слово "мангака", которое определяется просто как "писатель или иллюстратор манги". Интересно, что в последние годы все чаще используются эти слова в СМИ, правда, во многих случаях это было связано со смертью художников, например, уходом из жизни создателя "Берсерка" Кэнтаро Миуры в 2021 году и недавней кончиной автора "Драконьего жемчуга" Акиры Ториямы. Кроме того, в сп
Термины "исэкай" и "мангака" официально вошли в Оксфордский словарь английского языка
29 марта 202429 мар 2024
1
1 мин