Найти в Дзене
Ирина Аренкова

«ЛЮБОВНАЯ ДОСАДА», премьера в театре Калягина Et cetera

Данная пьеса одна из ранних у Мольера, поэтому ее не так часто ставили и не так хорошо она знакома зрителю. Мне поэтому увидеть ее было очень любопытно.

Для меня , если в заглавии произведения стоит Мольер, это всегда интересно, ну люблю я Мольера. А вот режиссёр спектакля Григорий Дитятковский считает, что ещё более интересным его делает перевод Татьяны Щепкиной-Куперник и поэтому он взялся за постановку.

«Ну что ж , посмотрим!»- сказала я себе, потягивая кофе в буфете, который , кстати, в Эт сетера раздают журналистам бесплатно.

-2

Я была в числе первых зрителей на пресс -показе 22 марта. А премьеру должны были играть на следующий день 23-го. Но из-за терракта в Крокусе она перенеслась на апрель.

-3

Итак, сюжет настолько захватывает своими неожиданными поворотами, что у меня прям напрашивался слоган «Интриги, скандалы, расследования».

-4

Одно уже то, что в мужском платье появляется девушка , которая с рождения должна «изображать» брата своей сестры Асканя , и ещё , как на грех, влюбляется в юношу Валер , который сватается к ее сестре , интригует похлеще детектива.

-5

-6

К тому же прекрасный перевод пьесы Т.Щепкиной-Куперник своим красивым текстом подчеркивает любовный пыл героев спектакля и перед нами бушуют поистине итальянские страсти. Я ,как человек насмотренный, получала удовольствие от стихотворных диалогов, от визуального ряда спектакля, одним словом, соскучилась я по классике.

-7

-8

В спектакле играет много молодежи. Молодёжь нынешнюю тоже люблю. Я всегда смотрю на этих ребят и гадаю , кто из них будущие Меньшиковы, Мироновы, Безруковы, Цыгановы?

-9

-10

Своим  задором они настолько энергичны, что бушующие страсти молодых влюблённых людей буквально ,как морские волны, сбивают с ног первые ряды партера( думаю и до последних рядов они тоже доходят)).

-11

-12

И мы зрители утопаем в этом море, в очередной раз убеждаясь , что миром правит любовь.

-13

Придумана очень интересная сценография. Это огромная картина Жана- Антуана Ватто, которая служит стеной-задником. И в то же время в ней , как в ящике фокусника постоянно открываются какие-то двери и окошки, из которых появляются персонажи спектакля.

-14

Стену поворачивают на 360 градусов и она уже становится совершенно другой декорацией с лестничными конструкциями. Некоторые лестницы постоянно перемещаются по сцене,добавляя ритма постановке. 

Даже стоящие на сцене табуреты не просто стоят «для мебели», а участвуют в диалогах героев.

-15

Вот идёт словесная перепалка героев пьесы и эти табуреты, как нагромождение слов, через которые надо пробиться к истине, становятся тоже участниками словесной битвы. 

-16

-17

-18

Костюмы , выполненные Ириной Цветковой для спектакля, создают впечатление, что герои сошли прямо с огромной картины - декорации спектакля. Удивительным образом вся цветовая гаммы сцены и освещение выстроены так, что даже на фотографиях с мобильного телефона полное ощущение ,что это фрагменты полотен живописцев 17 века.

-19

-20

Постановка интригует в первом действии, где мы наблюдаем жгучую ревность молодых людей. Ревнуют все : Люсиль ( Анастасия Шумилкина), влюблённый в неё Эраст ( Фёдор Бавтриков), сватающийся к Люсиль Валер ( Павел Галынский). И даже их слуги не избегают этого чувства. Досада становится здесь огромным препятствием , чтобы во всем разобраться. 

-21

-22

-23

Но в конце концов все недоразумения и перепитии любовного запутанного клубка будут распутаны и разрешены. И во втором действии любовь , как и положено, победит досаду, ревность и прочие обстоятельства, мешающие счастью героев. 

Поэтому рекомендую идти и наслаждаться  красивой и изящной постановкой. Удовольствие гарантирую! 

-24

-25

-26