Найти тему
Ангарская правда

Свой след оставить на земле

-2

В преддверии 90-летия газеты продолжаем рассказывать о людях и событиях, связанных с «Ангарской правдой». Сегодня это – Валентина Александровна Мамченко, корректор, проработавшая в районке более 30 лет.

ей школы Валентина Мамаева твердо знала, что будет работать в районной газете «Искра» Оричевского района Кировской области. Такая уверенность была основана на том, что девушка на летних каникулах уже подрабатывала штатным сотрудником редакции. За это время она научилась печатать на машинке, писать заметки, освоила подчитку под руководством корректора и между делом влюбилась в профессию. Получив приглашение главного редактора на работу, рыжеволосая веснушчатая девчонка «решительно ступила на тропу газетного дела». Именно так напишет она потом в своих воспоминаниях в сборнике «Литература Сибири».

В 1970 году поступает на заочное отделение Ленинградского издательско-полиграфического техникума имени Ивана Федорова (ЛИПТа) и обучается корректорскому делу из-за производственной необходимости – корректор газеты ушла в декретный отпуск. Для людей, далеких от газетного дела, небольшое уточнение: корректор – работник, который полностью отвечает за грамотность издания. Ездила в город на Неве на сессии в учебное заведение, где, по ее словам, готовили достойные кадры для печатных изданий всей страны, и погружалась в обучение профессии: лекции, контрольные и практические работы, диктанты.

– Золотые дни! – так вспоминает Валентина время учебы. Училась отлично по всем предметам: стилистика, современный русский язык, полиграфия (которая для меня была трудна). Ленинград – особенный город искусства. Красивый, ко Дню Победы он еще больше расцветал, украшался. Мы с подружкой сначала узнавали расписание занятий, потом сразу покупали билеты на разные мероприятия (концерты, литературные вечера, оперу, оперетту, театральные постановки, в цирк…). А дальше через день да каждый день после лекций ходили на них, впитывая культуру. Смотрели с восторгом танцы испанского ансамбля Антонио Гадеса. Однажды я попала на литературный есенинский вечер. До этого увлекалась Есениным совсем немного, но тут его поэзия еще глубже проникла в мое сердце, я была сражена.

Не обошли вниманием и достопримечательности легендарного города. Посещали разные музеи, героический крейсер «Аврора», Литераторские мостки (где нашли вечный покой известные люди, в основном литераторы), овеянную священной тишиной Александро-Невскую Лавру, сказочный Петергоф… Особое впечатление произвела на молодую девчонку экскурсия в типографию Печатного двора, где она увидела работу современного полиграфического оборудования в просторных, хорошо оснащенных залах.

Спустя два года получила Валентина диплом корректора книг и журналов и по распределению отправилась в далекую Сибирь. В редакции районной газеты «Ангарская правда» отработала больше тридцати лет. Устав от частых и поздних задержек на работе, однажды ушла из газеты на целых четыре года. К этому времени у нее уже была семья и две дочки. Вроде все было в ее жизни ладно и складно: и работа с девяти до пяти, и спокойствие, но, увидев в качестве парламентера главного редактора Александра Владимировича Рябовола, она быстро сдалась и вернулась. Без любимой профессии не смогла долго продержаться.

Мое личное знакомство с Валентиной произошло (страшно сказать!) больше тридцати лет назад, когда я пришла работать в редакцию газеты «Ангарская правда» корреспондентом, только-только открывающим для себя секреты профессии журналиста. Вале тогда было чуть за сорок, она, как и сейчас, носила копну ярко-рыжих, нет, даже огненных волос, отличалась острым языком и метким словом. Общение с ней всегда открывало что-то новое для меня. Я удивлялась ее умению наблюдать за тем, что происходит вокруг, и давать точные формулировки маленьким фактам и большим событиям.

Отличительная Валина черта – чувство юмора, с которым она относится ко всему в жизни, в том числе и к негативным моментам. А непростые ситуации в ее жизни происходили со стабильной периодичностью, проверяя ее характер на прочность и выдержку. Не сложилась семейная жизнь, но ни разу она не пожаловалась на это, неся все последствия и трудности с гордо поднятой головой и улыбкой. Пришлось встретиться ей лицом к лицу и с онкологией. Не зная исхода предстоящей операции и в целом результата борьбы с этой страшной болезнью, она взялась за издание книги с родословной своей семьи. Боялась уйти, не оставив ничего о себе и своих предках для детей и внуков. Идея оставить свой след на земле тогда стала основной для нее. В издательстве «Буква Статейнова» в 2018 году вышла ее первая книга об истории рода Мамаевых – «Семейная книга», в 2020 году – вторая книга под названием «Избранная». Печаталась она в литературно-художественном журнале «Литература Сибири» в 2020 и 2021 годах, в сборнике «Золотое слово рассказа» в 2021 году, в «Родословии Отечества. ХХ-ХХI век» в 2023 году.

Валентина посвятила корректуре сорок лет своей трудовой биографии. Находясь на заслуженном отдыхе, с удовольствием продолжает заниматься любимым делом, не в силах расстаться с ним.

– В газете своя специфика, а с художественными книгами иметь дело куда интересней: простор для творчества! – увлеченно рассказывает она. – С благоговением приступаю к скрупулезной работе над очередной из них. Похоже, как в детективе, на погоню: вчитываясь в каждое слово – видеть за ним спрятавшуюся ошибку; разбираясь в сложных переплетениях слов и словосочетаний – определять правильную пунктуацию в предложениях; с помощью автора следить за стилистикой.

Моя собеседница уверена, что далеко не каждый образованный человек может работать корректором. Даже наличие диплома с правом преподавания русского языка не спасет, потому что, как и в любом деле, здесь необходимы специальные знания. Корректура, в ее понимании – это большая творческая работа ума. Трудно не согласиться с мнением человека, который посвятил всю свою жизнь этой профессии.

Произведения, которые она корректировала в издательстве, вдохновили, и она написала про свое детство, родную деревню Сергеевы, юность. Написала рассказ «Дар бесценный» про борьбу с онкологией.

– Вдохновилась я писать почему? – объясняет моя собеседница, – потому что все это я перенесла, пережила, перечувствовала и в назидание другим людям, чтобы не боялись идти к врачам и лечиться планомерно, постоянно. Написала благодарность хирургам С.М. Селину и В.Ю. Бургарту, которые подарили мне жизнь, о гуманной атмосфере в краевом онкодиспансере, про наших местных врачей, которые в мастерстве своем вряд ли уступят городским. Отдельная благодарность онкологу Елене Владимировне Самойленко, терапевту Нине Николаевне Алексеенко, хирургу Сергею Ивановичу Козлову. Через каждые две недели делали рентгеновский снимок, все я перенесла ради цели, я точно знаю, главное – настрой. Хотела в этой книге показать: надо себя настраивать. Плохо мне, болела я – обложилась книгами известных сибирских авторов Владимира Топилина и Анатолия Статейнова, и они помогали мне бороться за жизнь.

Издала потом стихи внука Александра и прозу внука Антона. Внуки – предмет особой гордости. Рассказывает о том, что Александру двадцать лет, он учится на третьем курсе философского факультета СФУ. Учеба ему очень нравится. Антону – тридцать лет, живет в Красноярске, окончил МЭСИ, экономический факультет, и работает в крупнейшей краевой IT-компании. Внучка Даша получает юридическое образование в СФУ. Юлия – младшая в череде любимых внуков, через несколько лет тоже направит свои стопы в вуз.

Врожденная грамотность и чувство стиля передались от нее и дочерям. Наташа всю юность писала стихи, успела поработать в Богучанской телекомпании «Спектр». Вера окончила колледж культуры и работает в школе учителем музыки.

Для типичной пенсионерки сегодняшняя жизнь ее абсолютно не показательна. Она с удовольствием корректирует книги сибирского мастера прозы Владимира Топилина, произведения которого читает взахлеб.

– Я раньше при чтении книг описания природы пропускала, – признается Валентина, – а после того, как познакомилась с творчеством Топилина, убедилась, насколько они могут быть увлекательными, живыми.

Иногда ей приходят другие заказы на корректуру, за все она смело берется. За время сотрудничества с издательством и писателями через нее прошли около 40 книг разного объема – от 100 страниц и до 650. Для действующего корректора это хорошая практика.

– Погружаясь с головой в предложенный автором мир, – делится своими впечатлениями Валентина, – неизменно чувствую холодок за плечами: какой трудности произведение? Но не оставляет и предвкушение интересной работы. И опять я – в своей стихии: упрямо борюсь с ошибками, полностью растворяясь в книге, вникаю в ее содержание, восторгаясь мастерством писателя. Соответственно, хочется сделать корректорскую работу добросовестно и быстро. Удовлетворение велико: чистый текст, к читателю придет грамотная книга!

Беседуя с героиней моего повествования, удивляюсь ее неистощимому жизнелюбию и самоиронии. Где жалобы на недомогания и трудности жизни? Где недовольство по поводу и без повода? Видимо, в случае с этим удивительным человеком не работают стереотипы по поводу характерных привычек пенсионеров. Для нее возраст – это просто цифры в паспорте, а не приговор новым стремлениям и свершениям.

Лариса СКРИПКИНА.
Фото автора и из архива В.А. Мамченко.

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц