Тема "бородатая" и давно разобрана.
Однако, повторенье - мать ученья.
Микеланджело жил в католической Италии и читал так называемую Вульгату (латинский перевод Библии за авторством блаженного Иеронима). Вульгата представляет собой «уточненное и исправленное издание более старого перевода – Септуагинты» — собрание переводов Ветхого Завета на древнегреческий язык, выполненных в III—II веках до н. э. в Александрии.
Что же написано про Моисея в первоначальной Вульгате? Вот что: Исх. 34: 29. «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало рогато оттого, что Бог говорил с ним».
«Сornuta esset facies sua».
По-русски, "рогато было лицо его".
Любопытства ради посмотрим в текст на иврите:
כי קרן אור פניו
Или:
ky qrn ‘wr pnw
Нас интересует слово qrn.
Как известно, в семитской традиции гласные не пишутся.
Слово qrn можно прочитать несколькими способами, в частности:
1) qeren – рог;
2) qeren – луч;
3) qaran – сиял, излучал, лучился.
Таким образом, перевод должен быть: «Когда сходил Моисей с горы Синая, и две скрижали откровения были в руке у Моисея при сошествии его с горы, то Моисей не знал, что лицо его стало сиять лучами оттого, что Бог говорил с ним». Исх. 34: 29.
Кстати слово qeren в Ветхом Завете встречается лишь в трёх местах: Исх. 34:29, 30, 35. Т.е. только в этой истории про Моисея.
Надо сказать, что впервые Вульгата была издана при Сиксте V, под заглавием: «Biblia sacra vulgatae editionis» (Рим, 1590). Именно при печати книги обнаружили ошибку и исправили, потому что позднее Моисей изображался уже не с рогами, а с двумя лучами света:
Гравюра Гюстава Доре, 1865:
Латинский текст Библии стал окончательно считался непогрешимым только в 1604 году, когда вышла так называемая Климентова Вульгата. Окончательный текст согласовывали много лет с конфликтами, интригами и скандалами, но учитывая, что уже столетие существовало книгопечатание, единообразие стало возможно поддерживать. И в Климентовой Вульгате лицо Моисея уже не было рогатым, а просто-напросто сияло. Авторитет Иеронима остался авторитетом Иеронима, но рога были признаны ошибкой.
Есть и символическое объяснение.
Рога - это древнейший символ божественной власти, аналог короны. Особенно в Египте, где верховный бог Амон Ра, изображался с головой барана и бараньи рога являлись его символом, а кроме того символом бога луны Яха и создателя человека - бога Хнума. Рогаты были и многие другие боги. И в восприятии людей древности, рога выросшие на голове Моисея, могли означать, что он исполнитель божественный воли и что сам Господь поставил его правителем над народом.
Кстати, Александр Македонский во многих древних восточных текстах именуется Искандером-двурогим. Рога Александру были "добавлены" как раз в завоеванном им Египте, поскольку как земное божество и сын (кажется) Исиды, он должен был изображаться на рисунках с этим атрибутом власти. Т.е. рога были символом божественной власти.