Найти тему

Евровилка, или как мы организовали литье с закладными, чтобы было удобно и хорошо всем

Литье электрических компонентов всегда требует особого внимания, т. к. важно качество получаемого изделия и его внешний вид. При литье электрокомпонентов часто используются закладные и нужно понимать, как с ними работать и как грамотно организовать процесс литья.
К нам поступил предварительный запрос от клиента и к запросу были приложены несколько фотографий изделия. Изделием оказалась Евровилка, для литья которой используется вертикальный термопластавтомат. Наш отдел дружбы народов направил вопросы на завод и получил очень быстрый ответ. Именно этот завод имел опыт осуществления подобных проектов и смог дать множество рекомендаций и поделиться полезными фото и видео. Вскоре китайцы прислали квотацию и технические особенности вертикального термопластавтомата. Наш менеджер сравнил модели в квотации и на видео и увидел, что на видео литье происходит на термопластавтомате со сдвижным столом и, кроме того, провода от закладных свободно перемещаются вдоль корпуса и ничего им не мешает. Конечно, это выглядело гораздо удобнее. В таком случае необходимо было рассматривать вертикальный термопластавтомат бесколонного типа и мы получили предложение на такой ТПА.

Вопрос о свободном перемещении проводов все еще возникал, и мы решили спросить поставщика, сможет ли он без опасности нарушения конструктива и правил безопасности эксплуатации ТПА убрать рамки и перенести кнопки управления под фартук, и завод дал согласие. Следующим этапом было решение по системе управления. Часто китайцы предлагают разные контроллеры, но мы выбираем те, которые нам хорошо знакомы. В данном случае выбор пал на Techmation.

Когда вопрос с подбором термопластавтомата был решен, настало время обдумать производство пресс-формы. Поставщик предложил комплексное решение, в которое входила шестигнездная пресс-форма. Для начала проектировки от клиента потребовались образцы изделия и образцы закладных. Настало время обратиться к службе доставки и поверить в чудо быстрой пересылки чего-либо в Китай в предновогоднее время.

Вообще, Китайский Новый Год — это воистину чудесное событие, когда сначала у китайцев аврал из-за большого количества заказов, и ты наблюдаешь картину в стиле «Успеть за... или успеть отгрузить до Китайского Нового года». А еще они (китайцы) очень готовятся к праздникам, очень их ждут и в эти самые праздники работать либо не хотят, либо не имеют такой возможности, находясь в дальней провинции у родственников. Каждый завод устанавливает себе свое расписание, и если праздники по календарю с 1-10, например, это совсем не значит, что какой-нибудь Mister Yan или Mister Fang не установит выходные дни с 1-21…
Так вот, первые образцы, к сожалению, сгинули в недрах Китайской почты, и завод попросил 3D модель и много подробных фото для начала подготовки ПФ. Тем временем мы запросили у клиента мешок закладных для отправки на завод. Почему целый мешок?

  • Закладные бывают разные и ПФ необходимо проектировать под закладную, которую планируют использовать в производстве.
  • Много закладных понадобится для последующего тестирования формы.

Мешок закладных был получен, разделен на мелкие партии во избежание проблем с таможней и направлен на завод на несколько получателей.
Во время обсуждения ТЗ наш инженер верно подметил, что для термопластавтомата со сдвижным столом логичнее было бы использовать не стандартный набор 1+1, а 2+1, так как пока льется одна половина, во вторую вы можете свободно помещать закладные. Собственно, так и задумывалось, но у китайцев иногда бывает свой взгляд на подбор оборудования. Было скорректировано еще несколько пунктов, относительно срока службы пресс-формы и материала изготовления. Мы подписали ТЗ по пресс-форме с заводом и процесс изготовления ПФ был запущен в полную силу.

Немаловажным моментом в обсуждении был материал, а именно его марка и его свойства. Для изготовления евровилок используется специализированный ПВХ. И при хорошем раскладе материал должен был быть отправлен в Китай на завод для последующих испытаний, но так как наш завод и его молд-мейкер имели большой опыт в подобных проектах, то мы решили подобрать материал уже в Китае.
Процесс шел и вот наконец-то первое испытание, увы, не очень удачное. В ходе испытаний было выявлено, что ПФ имеет проблемы в точках впрыска. Необходима доработка. Специалист завода утверждал, что объема впрыска хватает и на шнеке 45 мм (за счет настроек и материала), если доработать ПФ, все должно проливаться. Но лить на пределах — это неправильно. Тогда завод предложил заменить шнек на 50 мм, но на это потребовалось бы около 20 дней. Менеджер согласовал с клиентом увеличение срока и наше решение о замене шнека принесло свои плоды.

Технические параметры проекта

Усилие смыкания термопластавтомата- 45 тонн
Диаметр шнека- 50 мм
Тип термопластавтомата- Вертикальный бесколонный с двойным
сдвижным столом
Масса изделия- 40 грамм
Количество гнезд- 6
Материал- PVC-P
Тип канала- ПФ Холодный
Режим работы- ПФ Полуавтоматический

После замены шнека было проведено еще одно испытание, но производитель ТПА остался недоволен результатами и в данном случае проблема виделась в неподходящем материале. Проанализировав полученные образцы, мы попросили провести тестирование с подключенным охлаждением, но и это не дало желаемого результата, ведь наш поставщик действительно имел большой опыт и любые погрешности и небольшие проблемы являлись для него (впрочем, как и для нас) большими. Больше всего напрягали неубираемые линии течения. И тогда наш китаец позвонил своим друзьям, которые занимаются изготовлением вилок и прочих шнуров-проводов. Они порекомендовали ему PVC (ПВХ) материал, который используют сами и все получилось, правда, раздобыть таблицу свойств и параметров было, мягко говоря, сложно — секрет видите ли, коммерческая тайна.

-4

Не успев порадоваться новым годным отливкам, мы получили вопрос от поставщика: все ли провода будут одного диаметра? Менеджер переговорил с клиентом и оказалось, что не все — что будет еще размер, точнее 6 размеров… Размеры получили, отлично, настало время подумать, как решить проблему. Выход предложил сам молд-мейкер: всего-то нужно изготовить 90 вставок и уйдет на это около 20 дней. Менеджер довел информацию до клиента и вот они — 90 вставок, которые избавили нас от возможных проблем при литье.

Перед проведением финальных испытаний было принято решение модернизировать систему охлаждения, а именно, добавить дополнительные контуры, поставив разветвители. Также, по нашей просьбе, производитель проложил и подключил шланги охлаждения «по месту» к каждой части ПФ. После этого была проведена проверка в работе для подтверждения правильности осуществленных доработок для системы охлаждения.

-5

Далее у инженера возникли сомнения в температуре охлаждения и поставщик сообщил, что он консультировался с тем самым заводом по производству электротехнических изделий и такая температура является рекомендованной для подобного типа изделий. Сошлись на том, что китайцы правы. Инженер запросил фото экранов с настройками. Получив их, мы поняли, что в руководстве по эксплуатации контроллера скрины с экранов совсем другой прошивки и отдел дружбы народов будет немного огорчен. Пришлось переделывать целое руководство… Перевод китайских руководств — это отдельный вид развлечений. Чего только там не бывает и чаще всего приходится чувствовать себя дешифровщиком, нежели простым переводчиком.
Затем наши специалисты составили требования к подготовке оборудования к отгрузке, попросили положить несколько эталонных образцов с финальных испытаний, составить рекомендации по сборке и эксплуатации, записать видео установки сменных вставок — в общем, все, что могло упростить процесс эксплуатации нашему клиенту.

-6

-7

А дальше — отгрузка, доставка и приемка на нашем складе, отгрузка к клиенту и пуско-наладочные работы на производстве клиента. Клиент попросил осуществить шеф-монтаж и обучить наладчиков работе с данным оборудованием. Каждый из восьми специалистов был обучен и проинструктирован.

Все остались довольны таким сотрудничеством, а удобное и грамотно подобранное оборудование работает по сей день и радует отличными изделиями.