to say — говорить, произносить
Глагол to say используется в следующих конструкциях:
Подлежащее + say that …
He said that you were the most talented actress. — Он сказал, что вы самая талантливая актриса.
Подлежащее + say + прямое дополнение
Kate was shocked and couldn't say a word. — Кейт была потрясена и не могла вымолвить ни слова.
Чаще всего после глагола to say не употребляется объект, к которому обращается говорящий. Но если его необходимо указать, то нужно использовать частицу to.
I'm going to say to all of them that they are showing very bad results. — Я хочу сказать всем им, что они показывают очень плохие результаты.
To say используется, чтобы дать указания что-либо сделать.
Mommy said to wash the dishes. — Мама сказала помыть посуду.
to tell — рассказывать, информировать, сообщать
Если мы говорим что-либо кому-либо, после глагола to tell не ставится частица to.
- Tell me what happened. — Расскажи мне, что случилось.
- I will tell you the whole story. — Я расскажу тебе всю историю.
- Глагол to tell употребляется в устойчивых выражениях:
- to tell the truth — говорить правду
- to tell a lie — врать, говорить неправду
- to tell the time — сказать сколько времени
- to tell a joke — рассказывать шутку
- to tell a story — рассказывать историю
- to tell the future — предсказывать будущее
- to tell the difference — различать, отличать
Don't trust her. She will never tell you the truth. — Не доверяйте ей. Она никогда не скажет вам правду.
Tell the funniest joke ever. — Расскажи самую смешную шутку.
Глагол to tell не употребляется со словами word (слово), name (имя), sentence (предложение) и phrase (фраза). Вместо него можно говорить to say.
He didn't dare to say a word. — Он не осмеливался произнести ни слова.
Глагол to tell используется, чтобы оценить события на основе своего опыта.
I can tell she is hiding something from him. She's looking nervous. — С уверенностью могу сказать, что она что-то скрывает от него. Она нервничает.
to speak — разговаривать, говорить
Глагол to speak используется в формальных ситуациях, часто с предлогами to, with, of, about.
I just wanted to speak to the manager. — Я просто хотел поговорить с менеджером.
They were speaking about some important business issues. — Они говорили о каких-то важных деловых вопросах.
To speak также употребляется в значении «издавать звук», «использовать голос».
Lizzie spoke so quietly that no one could hear her. — Лиззи говорила так тихо, что никто не мог ее услышать.
Если речь идет об умении говорить на языках, тоже необходимо использовать глагол to speak.
She can speak German very well. — Она очень хорошо говорит по-немецки.
How many languages can you speak? — На скольких языках ты говоришь?
To speak используется в значении «высказываться за или против».
The factory workers spoke in favour of a pay rise. — Рабочие завода выступили за повышение заработной платы.
to talk — говорить, вести диалог, беседовать
Глагол to talk по значению очень похож на глагол to speak, однако используется в более неформальных ситуациях.
Henry talks too much. — Генри слишком много болтает.
Let's talk about our trip. — Давай поговорим о нашей поездке.
To talk употребляется в значении «обсуждать кого-либо или что-либо».
My mother likes to talk politics. — Моя мама любит говорить о политике.
Talking of Chris, he seems very unhappy. Something must have happened to him. — Говоря о Крисе, он выглядит очень несчастным. Должно быть, с ним что-то случилось.
Сайт «Инглекс» | Бесплатный первый урок