Поэт Евгений Евтушенко был личностью скользкой. Днями я получил этому новое подтверждение. В 1971 году было объявлено , что президент США Ричард Никсон посетит СССР. Никсон уже бывал в Союзе, но в качестве вице-президента. Коленкор несколько иной. Поясню - президент США впервые посещал СССР! Это важнейший политический шаг. Уже понимая кое-что, Никсон хотел произвести благоприятное впечатление на советскую интеллигенцию. Не забываем, товарищи читатели, что именно интеллигенция определяет мировоззрение народа. Часто неофициально. Вот в те самые дни поэт Евтушенко находился в Америке. Его и подхватил советник президента по национальной безопасности Генри Киссинджер. Был назначен день и час аудиенции "поэта всея Руси" у Президента США. Для совсем точного перевода из госдепа был приглашен переводчик - Дмитрий Заречняк. Он происходил из семьи русских эмигрантов "первой волны". Отсюда и такие довольно благозвучные для нашего уха имя и фамилия. Так вот. Поэт и переводчик прибыли в Белый дом
Евгений Евтушенко без глянца. Как советский поэт президента США консультировал
26 марта 202426 мар 2024
217
2 мин
