Найти тему
ИсторииПоДушам

Ворон

В один из морозных зимних дней, когда солнце щедро озаряло белоснежные просторы Царского Села, а ветер лениво потряхивал лапы старых елей, на ветке одной из них, величественно возвышающейся над парковыми аллеями, устроился старый ворон. Он смотрел своим пронзающим взглядом куда-то вдаль, казалось, столетия мелькали у него в памяти.

Рядом, прыгая по веткам с неподражаемой легкостью и озорством, мелькал маленький бельчонок. Он был молод, полон энергии и любопытства, и, как и полагается молодым душам, стремился узнать все обо всем.

— Эй, старик! — воскликнул бельчонок, подскакивая к ворону. — Расскажи мне что-нибудь интересное! Ты ведь видел, как строили этот огромный дом?

Ворон медленно повернул голову к бельчонку, одним глазом меряя его с головы до хвоста.

— Видел, пушистая бестия, видел. И не только строили. Я видел, как этот дворец сиял во всей своей красе на балах и приёмах, видел, как по его залам шагали цари и императрицы. Но что ты можешь знать о балах? Ты же просто бельчонок, — сказал ворон с легким насмешливым тоном.

Бельчонок не обиделся, а лишь ещё сильнее загорелся интересом.

— А что, разве бельчата не могут знать о балах? Мы тоже умеем танцевать! Правда, больше по деревьям, — с готовностью парировал он.

Ворон лукаво каркнул, словно смеясь.

— Ну, раз ты такой танцор, послушай тогда. Когда этот дворец только построили, он был настоящим чудом архитектуры. Императрица Екатерина лично следила за каждым этапом строительства. А знаешь, как она проверяла качество работы строителей?

Бельчонок замер в ожидании, его маленькие глазки блестели от любопытства.

— Нет, а как? — спросил он.

— Она приходила ночью, когда все спали, и... — Ворон сделал паузу, наслаждаясь моментом. — И рассыпала горох по полу. Говорила, если утром горох соберется в кучки, то полы неровные, с прогибами, а значит, строителям влетит.

Бельчонок расхохотался.

— И что, как горох?

— Большей частью, был вкусный, — с гордостью произнёс ворон.

Смех бельчонка раздался по всему парку, и даже ветер, казалось, присоединился к их веселью, игриво сбрасывая снег с веток.

-2

После того как история с горохом вызвала у бельчонка истинный восторг, он задумался поближе познакомиться со своим новым другом.

— Расскажи-ка мне о себе, старик. Как ты здесь оказался? И как тебе удаётся быть таким мудрым и... старым?

Ворон расправил перья, словно готовясь к важному выступлению.

— О, это долгая история. Мои корни уходят в далёкое прошлое, когда я был молодым и неопытным вороном, летающим над этими землями. С тех пор я наблюдал за историей, видел величие и падение, радость и печаль.

Бельчонок, не удержавшись, перебил:

— А ты видел динозавров?

Ворон на мгновение замер, а затем громко каркнул.

— Ну нет, малыш, я не так стар. Но Пушкина видел! — и гордо поднял голову.

— Вау! А каким он был? — бельчонок забыл о своей шутке и всем своим существом прильнул к рассказу.

— Александр Сергеевич? Он был настоящим господином, с легкостью слова и остротой ума. Однажды я слушал, как он декламировал стихи под одним из наших деревьев. Какая музыка слов! Даже листья перестали шелестеть, чтобы не пропустить ни звука.

Бельчонок воодушевлённо начал подпрыгивать на ветке.

— А ещё? Расскажи ещё что-нибудь!

Ворон, видя такой интерес, продолжил:

— Были времена и печальные. Революцию видел... и войну. Тогда всё изменилось. Дворец опустел, в его залах все замерло, время остановилось. Но я все помню.

— Ого, ты как настоящий страж времени! — воскликнул бельчонок.

— Ну, можно и так сказать, — скромно ответил ворон.

— И как ты всё это запоминаешь? У меня бы голова лопнула!

— Ах, малыш, у воронов отличная память. И ещё... я много разговариваю со старыми деревьями. Они помнят ещё больше, только вот говорят они медленно и задумчиво.

Бельчонок захихикал:

— Надо же, беседы с деревьями! А они тебе что, тоже про горох на полу рассказывают?

Ворон с достоинством ответил:

— Нет, малыш. Они рассказывают о ветрах, о птицах, которые прилетали и улетали, и о том, как менялась земля вокруг. Но про горох — это моя история.

Смех раздался снова, наполняя парк живостью и светом. После увлекательного обсуждения прошлого и веселых шуток, бельчонок, всё ещё голодный до историй, не терял ни минуты.

— Итак, старик, ты рассказал о строительстве дворца и Пушкине. Но что насчёт императоров? Ты же видел их всех! Какой из них был самым строгим?

Ворон на мгновение погрузился в раздумья, затем начал:

— О, императоры... Некоторые из них были строги, другие — мудры, а третьи... ну, скажем так, имели своеобразное чувство юмора. Был один, который решил, что дворец нуждается в особенной охране. Не просто солдатах, а медведях!

Бельчонок захлопал лапками:

— Медведи? Серьёзно?

— Ага, но план провалился. Медведи оказались слишком дружелюбными и больше интересовались мёдом, чем охранной службой.

Оба засмеялись, представив себе медведей, бродящих по дворцовым залам в поисках сладкого лакомства.

— А расскажи еще про Пушкина? Он бывал во дворце? — спросил бельчонок, возвращая разговор к любимой теме.

— Александр Сергеевич был душой компании, всегда остроумный и изящный в словах. Однажды он устроил маскарад прямо здесь, в парке. Все были наряжены в необычные костюмы... Даже я решил принять участие.

— И кем же ты был? — не удержался бельчонок.

— Как же, кем? - Вороном, — с достоинством произнёс ворон. — Но в костюме павлина!

Смех раздался так громко, что даже старые деревья, казалось, затряслись в унисон.

— А революция и война? Это должно было быть страшно, — тон бельчонка вдруг стал серьёзнее.

— Да, малыш, были времена, когда смех затихал. Революция принесла много горя, а война... Война прошлась глубокими рубцами по сердцам всех. Я видел, как люди боролись и страдали, но также видел и их мужество и жертвенность. Эти времена показали мне то, что даже в самые темные моменты можно найти свет.

Бельчонок молчал, поглощённый рассказом.

— Но знаешь что, малыш? — ворон вновь обратился к бельчонку. — Несмотря на все испытания, жизнь продолжается во всякие времена. И важно помнить прошлое, но смотреть в будущее с надеждой.

— Ты прав, старик, — кивнул бельчонок. — И твои истории помогают не забывать о том, что было.

Так, среди шуток и серьёзных разговоров, день медленно клонился к вечеру. Истории старого ворона и неугомонная любознательность маленького бельчонка переплетались, создавая уникальную ткань времени, в которой прошлое и настоящее сливались воедино, напоминая о вечном цикле жизни.

По мере того как солнце начинало медленно склоняться к горизонту, окрашивая небо в тёплые оттенки заката, бельчонок, уже полный историй и впечатлений, задал ворону ещё один вопрос:

— А как же сейчас, старик? Как тебе наше Царское Село в эти дни? Стало ли оно лучше или хуже?

Ворон, взглянув на розовеющее небо, ответил:

— О, малыш, всё меняется. И это место не исключение. Сейчас здесь больше суеты, больше туристов с их шумом и фотоаппаратами. Но знаешь что? Я вижу в этом и хорошее.

— Да ладно? А что именно? — удивлённо спросил бельчонок.

— Люди приезжают сюда, чтобы узнать о прошлом, о истории. Они хотят видеть красоту Екатерининского дворца, пройтись по аллеям, где когда-то гулял Пушкин. И это прекрасно, ведь память о прошлом — это то, что помогает нам не забывать, кто мы.

Бельчонок задумчиво кивнул, а затем вдруг вспомнил:

— А как насчёт селфи? Видал, как они это делают?

Ворон не удержался и каркнул:

— О, да! Эти маленькие чёрные ящики, которые они все время тыкают перед собой. Иногда они пытаются сфотографировать и меня. Думаю, я стал настоящей звездой в их социальных сетях.

Оба расхохотались, представив, как ворон позирует для фотографий туристов, вытягивая шею и расправляя перья.

— И как ты относишься к этим изменениям? — спросил бельчонок.

— Смотря как к этому подойти. С одной стороны, мне нравится, что люди стремятся узнать больше о месте, где я провёл всю свою жизнь. С другой стороны, иногда скучаю по тишине и спокойствию прошлых лет. Но зато теперь у меня есть много новых историй для тебя, — с улыбкой заключил ворон.

— Значит, будем встречаться и дальше? — радостно воскликнул бельчонок.

— Конечно, малыш. Пока есть истории, наша дружба будет продолжаться.

И так, обсуждая всё, от изменений в Царском Селе до селфи с туристами, они провели вечер. Истории старого ворона и неутомимая любопытность маленького бельчонка позволили им увидеть красоту мира сквозь призму времени, напомнив, что каждая эпоха несёт в себе что-то особенное, важное для будущих поколений.

Когда последние лучи заката озарили парк светом, уходящим в ночь, ворон и бельчонок, уже ставшие неразлучными друзьями, подвели итог их долгому разговору.

— Ну что, малыш, — начал ворон, глядя на мерцающие звёзды, начинавшие появляться на небосклоне. — Сегодня ты узнал много нового о прошлом, настоящем и даже о будущем. Что скажешь?

Бельчонок, взбираясь повыше к ворону, чтобы было удобнее вести беседу, ответил:

— Думаю, я узнал больше, чем мог представить. И знаешь, старик, твои истории — это не просто рассказы. Это уроки. Уроки о том, как важно помнить прошлое и ценить то, что у нас есть сейчас.

Ворон, слегка удивлённый мудростью своего маленького друга, кивнул:

— Точно, малыш. История — это не только прошлое. Это зеркало, в котором мы видим себя сегодня. И пока мы помним и учимся на ошибках прошлого, мы можем делать наше будущее лучше.

— А ещё, — продолжил бельчонок с хитринкой в глазах, — я узнал, что даже вороны могут стать звёздами в социальных сетях!

Оба засмеялись, их смех разносился по парку, наполняя его теплом и светом.

— Значит, ты будешь продолжать приходить ко мне за новыми историями? — спросил ворон.

— Конечно! — воскликнул бельчонок. — И не только за историями. Теперь у нас есть дружба, и я не могу дождаться, чтобы узнать, что же ты расскажешь мне завтра.

— Тогда у нас будет ещё много встреч, малыш. Ведь истории никогда не заканчиваются, они только переходят из одного поколения в другое, как эстафетная палочка времени.

-3

И так, под звёздным небом, старый ворон и маленький бельчонок заключили своё невидимое соглашение о дружбе и обмене историями. Их разговоры, полные юмора, мудрости и взаимопонимания, стали мостиком между прошлым и настоящим.

И когда ночь полностью опустилась на Царское Село, в парке осталось два новых хранителя историй — ворон, мудрый и старый, и бельчонок, молодой и полный энтузиазма, оба готовые встретить новый день, наполненный новыми историями и приключениями.