Найти тему
Путь продолжается

К московским марийцам на блины

Побывал на марийской Масленице. Позвонили из библиотеки Лихачёва, пригласили на мероприятие. Возможно, марийскому землячеству в Москве хотелось бы общения только со своими земляками, обсудить волнующие моменты жизни. В огромной многонациональной Москве им и так хватает общения с остальными россиянами. С другой стороны, показать свои костюмы, свои обычаи, свой язык тоже невозможно, если «вариться в собственном соку». Невозможно отличить марийцев от не марийцев, если они сами не скажут об этом. Русские или татарские имена и фамилии, лица либо европейские, либо южно-азиатские, а в большей части имеющие и те, и другие признаки.

Понятно, пока мариец не скажет, что он мариец, его собеседник об этом не узнает. Как бы то ни было из библиотеки позвонили, пригласили на мероприятие, а мы как раз размышляли куда пойти в субботу.

Люди, давно живущие в Марий Эл, сами называют себя – мари. В литературе и публицистических статьях раньше они назывались черемисами. Даже фамилии такие есть Черемисов, Черемисин. Столица нынешней республики Йошкар-Ола, население республики – примерно 670 тысяч человек. Больше половины - русские.

-2

Чем отличаются марийцы от других народов центра России. Это последние язычники России, а, наверное, и Европы. В Марий Эл есть возможность исповедовать веру предков. В основном вера основана на поклонении силам природы. За время взаимодействия с православием и исламом, религия претерпела ожидаемое развитие, там появился главный Светлый бог. Кстати, священная роща – обязательный атрибут этой религии, а как мы знаем, аж в Калининградской области у местных племён до завоевания немцами были священные рощи. То есть, народы, населяющие нынешнюю центральную Россию, имели похожие верования. Больше тему теологии развивать не буду, потому как не специалист, но и не упомянуть о ней было нельзя, дальше было бы не всё понятно в статье. Итак, в Марий Эл наша православная религия уживается со старинными верованиями.

Язык у мари свой, не похожий по звучанию на другие известные мне языки. Вслушивался в фонетику, в мелодику. Для моего уха – приятный язык. Нет излишних выдыханий вместе со звуком, нет трудно-воспринимаемых на слух конструкций.

Дальше – исключительно наблюдения и сиюминутные личные впечатления. Кстати, мой канал вначале так и назывался «Личные впечатления».

Пришли мы вовремя, поздоровались с заведующей библиотекой. На отдельном столе православная литература, которую можно было взять себе или почитать. Смотрим, в одном из залов готовят длинный стол для фуршета. Как оказалось, на сайте землячества женщины решили провести конкурс, кто какие блины испечёт. Они делились рецептами и публиковали фото со своими блинами, а затем блины перекочевали на этот праздник.

-3

Самое большое впечатление от увиденного и услышанного – этнические узоры на платьях и национальные украшения.

Среди собравшихся в основном были марийцы разного возраста и человек семь местных пенсионеров, среди которых самый молодой – автор этой статьи. Я ещё ни разу пенсию не получал, поэтому не прочувствовал себя в новом статусе.

Присутствующие расселись на стулья перед сценой. Выступила председатель московского землячества мари, видная статная женщина в светлом платье с национальным орнаментом. Затем мужчина в национальном костюме, и в шапке, напоминающей то ли папаху, то ли пилотку, тонкую, светлую, объявил, люди собрались, чтобы пообщаться, и заодно справить сразу несколько праздников, в том числе и недавно прошедшее 8 марта.

Из зала вышел мужчина в такой же папахе, как у организатора, и начал говорить, что негоже справлять восьмое марта, потому что его изобрели… и он перечислил фамилии, тех, кто его изобрели. Напомнил о теории «стакана воды», что бытовала в определённых кругах, и что негоже марийцам и их русским друзьям вестись на эту приманку. На него стали шикать и даже покрикивать женщины с разных мест. Опять, мол, этот за своё, и уймите его кто-нибудь, и «Валера, сядь и успокойся», и, мы, женщины, хотим свой праздник, и нам он нравится. Организатор в национальном костюме, как оказалось, это человек, который проводит священные обряды, тоже пытался урезонить говорящего, но со стороны серьёзного молодого мужчины рядом последовала реплика, мол, пусть он скажет всё, что хочет, и организатор согласился, их сообщество ценит каждого марийца и его мнение, каково бы оно ни было.

Короче, если бы этого Валеры не было, его надо было бы выдумать, потому что он дал нужный накал мероприятию. Затем организатор попросил всех встать, накрыл свои руки вышитым белым полотенцем, и прочёл молитву на марийском. Марийцы стояли с руками, согнутыми в локтях, и с повёрнутыми вверх ладонями. Затем кое-где организатор сделал перевод, что молитва обращена высшим силам природы, и ещё в одном месте сделал перевод, Россия, наш общий дом, и молящиеся желают нашим воинам победы, и вернуться домой живыми и здоровыми.

Затем все сели, и тут организатор говорит:

- А теперь все мужчины – на сцену!

Несколько мужчин поднялись и пошли на сцену.

- Все, все! – приглашает организатор.

Думаю, наверное, нужно как-то коллективно поздравить женщин с восьмым марта со сцены. Тем более, что мужчин было меньше раза в три, а то и в четыре. Думаю, надо идти. Тем более, что организатор, приглашает жестами, и Валера, вижу, тоже идёт, хотя только что «топил» против восьмого марта. Поднялся я с остальными мужчинами на сцену, встал во второй ряд. Смотрю, а пара мужчин-пенсов не поднялась на сцену. Вот хитрые. Да что уж теперь, не убегать же!

Каждый из мужчин сказал несколько тёплых слов в адрес женщин и поздравил с восьмым марта. Даже Валера сказал прекрасную прочувствованную речь, не забыв добавить, мол, мы своих женщин любим каждый день, а не только по праздникам. Это, конечно, хорошо, но праздника женщины лишаться не хотят, как они минут двадцать назад заявили.

-4

Я понимаю, что сейчас очередь дойдёт до меня, а я «в чужом огороде», и со своим уставом сюда лезть не хочется, а поздравить как-то надо, и выдавать себя за часть сообщества вообще неприлично. Вот уже организатор смотрит, на меня, кивает, скажите, мол, что-нибудь.

Откуда ни возьмись полилась уверенная речь. Кто это говорит? Это я так? Да ладно!

- Я гость на вашем празднике. Увидел здесь женщин в красивых национальных нарядах, но гораздо красивее своих платьев и украшений сами женщины. Оставайтесь всегда такими же прекрасными. С праздником вас.

Слышу – хлопают, вижу – улыбаются. Нормально, значит.

Когда все мужчины произнесли свои приветствия, мы, спустившись со сцены, направились к своим местам. Я уже был почти у своего третьего ряда, но женщина, сидевшая во втором ряду с краю, крепко взяла меня за запястье. Ой!

- Хорошо сказали!

Благодарно и рассеянно кивнул, сел на место.

Слышу, на четвёртом или пятом ряду мой короткий спич вольно интерпретируется:

- Этот, слышала, говорит, платья у вас красивые, а без платьев вы ещё красивее.

Женщины довольно захихикали. Вот тебе и здрасьте!

Затем фольклорный ансамбль рассказал о своих успехах. Хотелось увидеть танец, но они решили отложить на потом. Затем вышли участницы конкурса блинов со своими изделиями. Рассказали кто, что и как делал. Блины отправились на столы, да и всех присутствовавших пригласили к столу.

Понятное дело, попробовали несколько видов блинов. Организатор подошёл:

- Попробовали блинов?

- Да, спасибо, я столько разных блинов на одном столе никогда не видел.

- У нас в деревнях обычно весной накрывают большой стол, и там чего только не напробуешься. Ни в одном ресторане такого не увидишь.

Я стоял несколько поодаль от стола. Подошла участница в красном платке на плечах, поднесла ещё тарелку блинов.

- Это со сметаной. Бери аккуратней, чтобы не растеклась.

Беру блин, быстро управляюсь, не измазавшись. Люди общаются, решают волнующие вопросы. Лена пьёт чай стоя у стола. Я потихоньку перемещаюсь в другой зал, к шкафу бук-кроссинга. В зале, где сцена, начинают расставлять стулья. Скоро, наверное, начнутся танцы. Как начнутся, я подойду посмотреть. Увлёкся книжками. Пришла Лена. Говорит, у них организационные дела. Что ж, в дела сообщества нам вмешиваться негоже. Решили танцев не дожидаться. Обычно официальная часть бывает вначале, а на неофициальной части обычно остаются люди близкие. Кстати, в молодости самое интересное то, что в конце вечера, неформальное общение, а в зрелом возрасте интересней то, что вначале, то, что подготовили.

В воскресенье по радио услышал, что Масленица церковный праздник, предшествующий посту. Раньше от священнослужителей слышал, что Масленица языческий праздник, а от церковного в нём только плавный переход в посту. А ещё те же люди по радио спорили о национальной принадлежности Масленицы. У разных народов этот праздник и называется по-разному, и поводы у всех разные, но вот есть такое у многих народов, населяющих Россию, вкушать по весне блины, а ещё собираться приятными компаниями и поздравлять друг друга. Единственное, в чём поддерживаю полностью спорящих по радио, да и наших священнослужителей, давно надо бы перестать сжигать чучела на кострах. В остальном, пусть будет больше праздников хороших и разных.